Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта:
Изображения

Настройки

Президент России — официальный сайт

Документ   /

Встреча с Гельмутом Шмидтом

11 декабря 2013 года, Московская область, Ново-Огарёво

Накануне поздно вечером состоялась встреча Владимира Путина с бывшим Федеральным канцлером ФРГ Гельмутом Шмидтом.

В.Путин: Уважаемый господин канцлер, позвольте мне Вас сердечно поприветствовать. Для меня большое удовольствие и честь встретиться с Вами в Москве, именно так, потому что Вы, безусловно, являетесь патриархом не только европейской, но и мировой политики.

Вы очень многое сделали для развития Федеративной Республики и Европы, но не меньше сделали и для развития российско-немецких отношений. Когда Вы были членом правительства, именно тогда принималось решение по контракту: газ в обмен на трубы. Я в одной из Ваших публикаций читал, что ещё в то время писали о том, что после войны не сохранилось ненависти у немцев и русских друг к другу, и это очень хорошо.

Хочу Вам доложить, что мы продвинулись далеко вперёд в развитии наших отношений. Германия сегодня – один из наших ведущих торгово-экономических партнёров. В этом году, думаю, мы выйдем на оборот в 75 миллиардов долларов. Около двух тысяч немецких предприятий работает в России, большое количество взаимных инвестиций, и это всё развивается.

Мы осуществляем крупные совместные проекты, работаем на уровне не только министерств, ведомств, но и на уровне регионов. Расширяются контакты и между обществами, между гражданскими обществами и между людьми, что, может быть, важнее всего.

Я очень рад Вас видеть. Добро пожаловать, господин канцлер.

Г.Шмидт (как переведено): Огромное Вам спасибо, господин Президент!

Вы уже упомянули о том, что ни в российском народе, ни в немецком народе не наблюдается ненависти друг к другу, и это, на самом деле, может только удивлять нас, потому что я, особенно будучи солдатом на Второй мировой войне, просто не могу поверить, что у нас вышел такой просто очень хороший результат, о котором тогда даже мечтать было невозможно.

Уважаемый господин Президент, Вы уже сказали очень красивые слова в мой адрес – насчёт моей личности, но Вам всё‑таки надо знать, что мне почти 95 лет. Я являюсь, сказал бы, старинным дедушкой, который почти уже не слышит и никому уже не нужен. Я сегодня уже являюсь только наблюдателем, я наблюдаю за тем, что происходит в мире. Могу сказать, что на нашем свете уже было хуже, но можно всё‑таки и дальше улучшить состояние наших дел. Но я сегодня уже не являюсь активным игроком на этом поприще, я просто наблюдаю за тем, что происходит.

В.Путин: У Вас 23-го [декабря] День рождения, так ведь?

Г.Шмидт: Да, правильно. Я почти попал на Рождество, которое у нас в Германии 24-го отмечают.

Вы знаете, это, как Вам сказать, прощальный мой визит в Россию, потому что мне сейчас очень трудно стало путешествовать, и я в принципе уже и не хотел ехать, потому что мне на самом деле очень трудно сейчас. Но всё‑таки с соседями надо правильно попрощаться, не так ли?

Я уже был у китайцев, в Соединённых Штатах, в Италии, во Франции. Но поехать ещё и сюда мне было особенно важно, потому что я понимаю, что в конце прошлого века, в 1999 году, в конце этого века, в конце следующего века – мы навсегда будем оставаться соседями.

Несмотря ни на экономическое развитие, ни на военное развитие, нас навсегда связывает судьба, мы навсегда останемся соседями. Ещё, конечно, и Польша есть между нами, и Украина, и ещё есть другие государства. Но в хорошие времена и в плохие времена мы всё‑таки навсегда останемся соседями, которые друг от друга зависят.

Вы знаете, более или менее ровно 40 лет тому назад в Германию, в Западную Германию тогда, приехал Генеральный секретарь Брежнев и встретился с тогдашним нашим Федеральным канцлером Вилли Брандтом. Это было в 70-е годы, я присутствовал на той встрече. И Брежнев долго-долго говорил, перечислил все те ужасные деяния, которые мы совершили на русской земле. Он, наверное, минут 15 говорил. Когда он закончил, то я тоже произнёс длинную речь. Я сказал: «Уважаемый господин Генеральный секретарь, всё то, что вы только что сказали, это, конечно, правда. Всё было, мы совершили ужасные деяния на русской земле. Да, мы начали войну, это всё произошло по нашей вине, но если Вы говорите о том, что в Германии были одни фашисты, то я должен сказать Вам, что это неправильно. Да, всё это было по нашей вине, но не все немцы были фашистами. В большинстве случаев это были просто немецкие солдаты, которые считали, что им надо защищать свою родину. Да, всё это произошло, всё это было просто ужасно, но называть всех немцев фашистами, тем не менее, неправильно. Это просто были солдаты, которых ввели в заблуждение, которые верили не в те ценности».

Ещё раз хочу подчеркнуть, на самом деле это просто можно назвать чудом, что между нашими народами сегодня не наблюдается чувства ненависти друг к другу, почти не наблюдается. И Вы совершенно правильно упомянули, что наши отношения очень хорошие не только в экономической области, но и во многих других областях у нас очень хорошие и тесные отношения.

Мы на самом деле стали добрыми соседями, и я являюсь одним из очень многих немцев, которые всегда думали и сегодня думают, что это очень важно, чтобы между нашими странами всегда было хорошее, доброе соседство.

В.Путин: Господин Федеральный канцлер, Вы сказали, что это Ваш прощальный визит. Я надеюсь, мы с Вами ещё будем оставаться в контакте. У Вас скоро День рождения, позвольте мне Вас поздравить.

Мы, действительно, знаем, как много Вы сделали после того, как приняли эстафетную палочку из рук господина Вилли Брандта. И Ваше мнение о будущем российско-германских отношений является очень важным и для нас, и для будущих политиков.

Конечно, много было трагического в наших отношениях. Но Вы правильно сказали, переводчик просто мелочь упустила, но это важно, что мы и в хорошие, и в плохие времена всегда были вместе. И так будет дальше. Но нам нужно стремиться к тому, чтобы у нас не было тёмных пятен – наоборот, у нас есть всё для того, чтобы мы вместе созидали, а не боролись друг с другом. Мне кажется, что сегодняшние тенденции в развитии мира как раз подталкивают нас к тому, чтобы объединять усилия.

Я просто уверен, что не только на бытовом уровне, но и на политическом уровне нас, конечно, гораздо больше элементов объединяет, чем мы видим каких‑то проблем, которые вызывают какие‑то споры. Мне бы очень хотелось, чтобы мнение таких людей как Вы распространялось всё шире и шире и в нашем российском истеблишменте, и в европейском.

Г.Шмидт: Вы знаете, я тоже очень хотел бы этого. Хотя надо сказать, что в настоящий момент Европа переживает определённый кризис, дела обстоят не самым лучшим образом.

Европа переживает и кризис учреждений. Надо сказать, что парламент не очень дееспособен, комиссия в Брюсселе тоже работает не очень хорошо, разные советы министров тоже не очень хорошо работают, действия отдельных правительств тоже оставляют желать лучшего. Я думаю, что в Европе после войны было два выдающихся руководителя – это Черчилль и де Голль. С тех пор качество европейских лидеров постепенно снижается.

В.Путин: Всё‑таки Ваш предшественник на посту канцлера Вилли Брандт, безусловно, относится к этой когорте. Это как минимум.

Г.Шмидт: Я согласен с Вами.

В.Путин: Если Вы позволите, я уже говорил, что Вы твёрдой рукой взяли «эстафетную палочку», и мне кажется, Вы тоже сыграли колоссальную роль. Так же, как и другой Федеральный канцлер – господин Гельмут Коль. Что касается критических замечаний, то, конечно, Вы можете себе это позволить. Но я их не разделяю. Но мы с Вами можем подискутировать на этот счёт.

Г.Шмидт: Но я же пока никого не критиковал.

В.Путин: А, это была только прелюдия – хорошо.

Г.Шмидт: Нет, это констатация факта.

В.Путин: Вы понимаете, ситуация сложная в мировой экономике. При большой социальной нагрузке, которую несут европейские страны в силу их модели развития, сложно решать стоящие перед Европой проблемы, это правда. Но, с другой стороны, именно эти сложности должны побуждать нас к совместной работе.

<…>

11 декабря 2013 года, Московская область, Ново-Огарёво