Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта:
Изображения

Настройки

Президент России — официальный сайт

Документ   /

Встреча с Королём Иордании Абдаллой II

24 ноября 2015 года, Сочи

Владимир Путин провел переговоры с Королём Иорданского Хашимитского Королевства Абдаллой II Бен Аль-Хусейном, который находится в России с рабочим визитом.

В.Путин: Ваше Величество, позвольте мне Вас сердечно поприветствовать в России.

Мы постоянно находимся в контакте. Сегодня, когда идёт такая серьёзная борьба с международным терроризмом, мы должны объединять наши усилия, это очевидно. И мне очень приятно, что наши военные, официальные службы действуют в этом направлении.

И, кроме этого, у нас есть о чём поговорить, имею в виду наши двусторонние отношения.

Абдалла II (как переведено): Мой дорогой брат, я очень рад встретиться с Вами сегодня, благодарю Вас за сегодняшнюю встречу, в особенности в тот момент, когда Вам предстоит решить много насущных проблем.

Хотел бы выразить соболезнования от своего имени и от имени народа Иордании в связи с ужасной, варварской террористической трагедией, которая повлекла за собой гибель невинных людей в результате крушения.

Хотел бы выразить соболезнования в связи с потерей жизни вашего пилота сегодня. Это ещё раз демонстрирует насущность и важность совместной работы в рамках сотрудничества международного сообщества, военных и дипломатических усилий, в особенности в результате инициативы, которая была озвучена в Вене – насколько я понимаю, Вы участвовали в предложении этой инициативы.

Я уже говорил, что единственный способ найти политическое урегулирование проблемы в Сирии – это Ваше активное участие, участие России.

В рамках борьбы с ИГИЛ мы должны работать сообща, однако эта совместная работа не должна ограничиваться действиями в Сирии и Ираке, потому что сейчас разворачивается глобальная война с терроризмом, об этом не раз говорилось.

ИГИЛ и «Аль-Каида», многие их ответвления хотят, чтобы это была борьба с человечеством. И мы неоднократно уже говорили о том, что нужно выработать целостный подход к борьбе с этой угрозой не только в нашем регионе, но и в Африке, в Азии, во всём мире. Поэтому опять‑таки это вызов, который не ограничивается только Сирией и Ираком: теракты проходят и в Саудовской Аравии, и в Бейруте, и в Париже, к сожалению.

Я знаю, что в этом сражении вы, мы и многие другие страны, участвующие в этой борьбе, преисполнены решимости одержать победу. И конечно же, это возможность для того, чтобы международное сообщество объединило свои усилия и координировало свои усилия в рамках глобальной борьбы с этой угрозой.

Я высоко оцениваю прочные контакты, которые установились между нашими странами и между нами с Вами.

Наши отношения развиваются в течение длительного времени, у нас сформировался на самом деле прочный фундамент для взаимной работы. Поэтому я высоко ценю каждый раз то время, которое Вы мне уделяете, особенно сегодня, в столь сложное время для Вас.

В.Путин: Ваше Величество, спасибо большое!

Спасибо Вам за слова соболезнования, в том числе в связи с крушением нашего военного самолёта сегодня. Это событие выходит за рамки обычной борьбы с терроризмом.

Мы внимательно проанализируем всё, что случилось, и сегодняшнее трагическое событие будет иметь серьёзные последствия для российско-турецких отношений.

Конечно, наши военные ведут героическую борьбу с террором, не жалея себя, не жалея своей жизни. Но сегодняшняя потеря связана с ударом, который нам нанесли в спину пособники терроризма. По‑другому я не могу квалифицировать то, что сегодня случилось.

Наш самолёт был сбит над территорией Сирии ракетой «воздух–воздух» с турецкого самолёта «F-16», упал на территорию Сирии в 4 километрах от границы с Турцией, находился в воздухе, когда на него была совершена атака, на высоте 6 000 метров, на удалении одного километра от турецкой территории.

В любом случае наши лётчики и наш самолёт никак не угрожали Турецкой Республике, это очевидная вещь. Они проводили операцию по борьбе с ИГИЛ в Северной Латакии, это горная часть, где сосредоточены боевики, в основном выходцы из Российской Федерации. И в этом смысле они выполняли свою прямую задачу превентивных ударов по террористам, которые в любую секунду, в любое время могли вернуться в Россию, и это, конечно, люди, которых необходимо напрямую относить к международным террористам.

Мы давно фиксировали тот факт, что на территорию Турции идёт большое количество нефти и нефтепродуктов с захваченных ИГИЛ территорий. Отсюда и большая денежная подпитка бандформирований. Теперь ещё и удары нам в спину, по нашим самолётам, которые борются с терроризмом. И это при том, что мы с американским партнёрами подписали соглашение о предупреждении инцидентов воздухе, а Турция, как известно, в ряду тех, кто объявил о том, что якобы воюет с терроризмом с составе американской коалиции.

Если у ИГИЛ такие деньги (а счёт там идёт на десятки, сотни миллионов, может быть, на миллиарды долларов) за счёт торговли нефтью, плюс к этому они имеют защиту со стороны вооружённых сил целого государства, тогда понятно, почему они ведут себя так дерзко и нагло, почему они умерщвляют людей самым изуверским способом, почему они совершают террористические акты по всему миру, в том числе в сердце Европы.

У каждого государства есть свои региональные интересы, и мы всегда относимся к ним с уважением. Но мы никогда не потерпим, чтобы совершались такие преступления, как сегодня.

Мы, конечно, внимательно проанализируем всё, что случилось, и сегодняшнее трагическое событие будет иметь серьёзные последствия и для российско-турецких отношений.

Мы всегда относились к Турции не просто как к близкому соседу, а как к дружественному государству. Не знаю, кому было нужно то, что сделано сегодня, – во всяком случае не нам. И вместо того чтобы немедленно наладить с нами необходимые контакты, насколько нам известно, турецкая сторона обратилась к своим партнёрам по НАТО для обсуждения этого вопроса и этого инцидента, как будто это мы сбили турецкий самолёт, а не они – наш.

Они что, хотят поставить НАТО на службу ИГИЛ? Я понимаю, что у каждого государства есть свои региональные интересы, и мы всегда относимся к ним с уважением. Но мы никогда не потерпим, чтобы совершались такие преступления, как сегодня.

И конечно, мы рассчитываем на то, что международное сообщество всё‑таки найдёт в себе силы для того, чтобы сплотиться в борьбе с общим злом.

В этой связи, конечно, очень рассчитываем на активное участие всех стран региона в этой борьбе. И очень рады Вашему визиту сегодня, Ваше Величество. Продолжим работу с вашими специалистами из специальных служб, с военными, так же как и с другими странами региона.

Спасибо.

<…>

24 ноября 2015 года, Сочи