Выберите шрифт Arial Times New Roman
Интервал между буквами (Кернинг): Стандартный Средний Большой
Документ /
Владимир Путин встретился с Министром иностранных дел Японии Фумио Кисидой. Обсуждались вопросы подготовки визита Президента России в Японию.
В.Путин: Уважаемый господин Министр, уважаемые коллеги!
Очень рад продолжению наших контактов. О том, что такая встреча может состояться, мы договаривались ещё с господином Премьер-министром на встрече АТЭС в Лиме.
Очень хорошо, что наши контакты не прерываются. С обеих сторон мы работаем над имплементацией предложений господина Премьер-министра по расширению наших контактов по всем интересующим нас вопросам.
Очень рад Вас видеть.
Ф.Кисида (как переведено): Господин Президент, я хотел бы выразить благодарность, что Вы выделили время для встречи со мной.
Для меня это первый визит в Санкт-Петербург. И сегодня до этой встречи я немного посмотрел город, и я восхищён красотой этого города. Для меня большая честь встретиться с Вами именно в этом, Вашем родном городе – Санкт-Петербурге.
Для меня это первый с сентября прошлого года визит в Россию. В этот раз я прилетел в Россию, чтобы провести финальный этап подготовки к Вашему визиту в Японию с господином Лавровым, Министром иностранных дел России, с тем чтобы во время Вашего визита достичь результатов по широкому кругу областей, в том числе в политике, экономике, включая проблему заключения мирного договора.
Мы обратили большое внимание на Ваши вчерашние слова во время оглашения ежегодного Послания Федеральному Собранию о том, что Вы рассчитываете на качественный прогресс в отношениях с Японией, и мы приветствуем такое упоминание в Вашем Послании.
<…>
2 декабря 2016 года, Санкт-Петербург