Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта:
Изображения

Настройки

Президент России — официальный сайт

Документ   /

Встреча с Премьер-министром Малайзии Наджибом Разаком

10 ноября 2014 года, Пекин

Состоялась встреча Владимира Путина с Премьер-министром Малайзии Наджибом Разаком. Затрагивалась, в частности, тема расследования крушения малазийского авиалайнера над территорией юго-востока Украины.

В.Путин: Добрый день, уважаемый господин Премьер-министр! Добрый день, уважаемые друзья, коллеги!

Прежде всего, уважаемые коллеги, я хотел бы ещё раз выразить искренние соболезнования семьям погибших и всему дружественному народу Малайзии в связи с катастрофой самолёта малайзийских авиалиний на востоке Украины 17 июля.

Россия, так же как и Малайзия, настаивает на полноценном, полноформатном и объективном международном расследовании этой катастрофы в полном соответствии с соответствующей резолюцией Совета Безопасности ООН.

Считаю, что ссылка на то, что территория падения контролируется так называемыми пророссийскими сепаратистами, абсолютно несостоятельна, потому что не они, а противная сторона постоянно обстреливает этот участок территории. И это не позволяет в полном объёме работать в зоне падения.

В любом случае мы приветствуем то, что малайзийские специалисты допущены наконец к полноформатному участию в расследовании, а не только к работе так называемой технической комиссии. Уверен, что Ваши специалисты внесут свой необходимый вклад в полноценное расследование этой трагедии.

Что касается наших двусторонних отношений, то они продолжают своё развитие, в том числе в сфере экономики. В прошлом году у нас товарооборот вырос в полтора раза, а в этом году (за девять месяцев) – ещё на 30 процентов.

Конечно, у нас всегда есть необходимость обсудить текущую ситуацию и поговорить о перспективах. И я очень рад возможности встретиться с Вами, уважаемый господин Премьер-министр.

Н.Разак (как переведено): Благодарю Вас, господин Президент, за возможность встретиться с Вами. Благодарю Вас за слова соболезнования, которые Вы высказали в связи с трагедией, касающейся рейса «МН-17».

Малайзия всегда занимала объективную позицию: вместо того чтобы заниматься обвинениями всех, мы ждём окончательного доклада, касающегося причин случившегося. В соответствии с выводами, сделанными в предварительном докладе советом, занимающимся безопасностью перевозок, произошла не катастрофа, не трагедия, не случайное происшествие, а самолёт был сбит в результате воздействия большого количества высокоэнергетических объектов.

Предстоит проделать дополнительную работу для того, чтобы определить, какого рода были эти объекты, с какой территории они были запущены и кто несёт ответственность за это происшествие. Для этого нам нужно получить полный доступ к территории, где произошла катастрофа, для того чтобы мы могли проанализировать обломки, а также оценить природу высокоэнергетических объектов, которые, вероятно, остались на фюзеляже или на других частях самолёта.

По данным, которые были получены с «чёрного ящика», самолёт был в исправном техническом состоянии и лётные параметры все были соблюдены. Кроме того, пилоты, которые управляли самолётом, были высокими профессионалами.

И мы надеемся, что обе стороны позволят обеспечить беспрепятственный и полный доступ к месту крушения самолёта. К сожалению, этого не произошло. Малайзия не представляет собой какую‑то заинтересованную сторону участников геополитического конфликта, который разворачивается в этом регионе. Она стала жертвой того, что происходит сейчас в этом регионе.

У нас всегда были хорошие взаимоотношения с Россией. И мы надеемся на Вашу помощь и поддержку для того, чтобы мы могли понять, что на самом деле произошло с авиалайнером. Мы должны это сделать для людей, для нашего народа, для семей, которые пострадали в результате этого происшествия.

За четыре месяца Малайзия потеряла уже два самолёта, поэтому это является особенно неблагоприятным происшествием для нас. Мы надеемся на активное сотрудничество со всеми странами региона, и самое важное – это получить доступ к месту крушения авиалайнера. Поэтому прекращение огня для нас станет важным условием для того, чтобы мы получили доступ к месту крушения.

Мы надеемся, что обе стороны будут соблюдать перемирие. Тем не менее то перемирие, которое было достигнуто, не соблюдается обеими сторонами. И вот где мы сейчас находимся: на данный момент больше вопросов, чем ответов. И мы надеемся, что Вы поможете нам разобраться в причинах того, что произошло с авиалайнером.

В.Путин: Господин Премьер-министр, я понимаю Ваши чувства и позволю себе заметить, что мы переживаем вместе с Вами. Считаю, что вопрос о доступе к месту трагедии является одним из ключевых, полностью с Вами согласен.

Ополчение юго-востока Украины не препятствует доступу специалистов. Они выезжают на место, но, как только начинается обстрел, понятно, что эксперты не могут там оставаться, они покидают это место. Понятно, что ополченцы сами по себе не стреляют, это делают представители различных военных группировок, которые воюют на стороне официальных властей Украины. Ополченцы сами по себе стрелять не будут. Я думаю, что это понятно.

Но одним из принципиальных вопросов, как Вы справедливо заметили, является соблюдение договорённостей о полном прекращении огня. Это необходимо и для полноценного расследования, и для стабилизации ситуации на юго-востоке этой страны. Россия заинтересована в полноценном расследовании и будет всё делать для того, чтобы это было реализовано.

<…>

10 ноября 2014 года, Пекин