Выберите шрифт Arial Times New Roman
Интервал между буквами (Кернинг): Стандартный Средний Большой
Документ /
Стороны обсудили вопросы сотрудничества России и Китая, прежде всего в торгово-экономической сфере, а также обменялись мнениями по международной повестке дня.
Дмитрий Медведев и Заместитель Председателя КНР Си Цзиньпин находятся в Риме на торжествах в честь 150-летия объединения Италии.
Ранее Дмитрий Медведев и Си Цзиньпин встречались трижды. Первая встреча состоялась 23 мая 2008 года в Пекине в рамках первого официального визита Дмитрия Медведева в Китай после вступления в должность главы государства. Ещё две встречи прошли в 2010 году: 24 марта в ходе первого официального визита Си Цзиньпина в Россию и 28 сентября в Шанхае, где глава Российского государства и Заместитель Председателя КНР приняли участие в церемонии открытия Дня России на Всемирной выставке «ЭКСПО-2010».
* * *
Д.Медведев: Уважаемый господин Заместитель Председателя Китайской Народной Республики Си Цзиньпин, очень рад нашей новой встрече и рассматриваю её в контексте особых партнёрских отношений между нашими странами.
Этот год – такой же напряжённый по интенсивности контактов между нашими странами. В ближайшее время мы ожидаем государственный визит в нашу страну Председателя Китайской Народной Республики. Я просил бы передать ему привет.
И, конечно, пользуясь случаем, хотел бы обсудить с Вами двусторонние вопросы, развитие торгово-экономического сотрудничества между нашими странами, вопросы международной повестки дня, тем более, что наша встреча проходит на территории третьей страны, в Италии, которая сегодня отмечает свой юбилей.
Рассчитываю, что наша встреча позволит провести сверку часов по самым разным вопросам.
Си Цзиньпин (как переведено): Уважаемый господин Президент, мне очень приятно с Вами снова встретится. Позвольте мне прежде всего передать Вам большой привет от Председателя Ху Цзиньтао.
Господин Президент, мы хорошо помним Ваш успешный визит в прошлом году в Китай. Во время визита Вы встретились с Ху Цзиньтао и подробно обсудили и достигли договорённостей по целому ряду важнейших вопросов, что придаёт импульс дальнейшему развитию наших двусторонних отношений.
Мне тоже выпала большая честь провести с Вами содержательную беседу и вместе с Вами участвовать в мероприятиях по случаю национального Дня России на выставке «ЭКСПО-2010».
В этом году, господин Президент, у нас отмечается десятая годовщина подписания большого Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве. За эти годы нашими совместными усилиями китайско-российские отношения стратегического партнёрства достигли небывалой высоты.
Исходим из того, что следующее десятилетие является важным периодом, периодом уникальных возможностей не только для развития и подъёма наших стран, но и для развития двусторонних отношений.
2 июня 2011 года, Рим