Выберите шрифт Arial Times New Roman
Интервал между буквами (Кернинг): Стандартный Средний Большой
Документ /
Дмитрий Медведев и Председатель Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей У Банго обсудили, в частности, актуальные вопросы развития межпарламентских отношений двух стран.
Встреча состоялась в Международной школе управления «Сколково», отмечающей своё пятилетие.
* * *
Д.Медведев: Уважаемый Председатель Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей господин У Банго! Я рад Вас видеть в России.
Последний раз мы встречались в Пекине. Место нашей встречи тоже имеет определённое символическое значение, потому что это – символ развития наших стран и символ перемен, которые всегда необходимы для того, чтобы было обеспечено поступательное движение вперёд.
Надеюсь, что и Ваш визит, который носит традиционный характер, ознаменует очень высокую фазу межпарламентских отношений между нашими государствами.
Наши отношения отличает очень высокая динамика – встречи проходят на всех уровнях. Пользуясь случаем, хотел бы попросить Вас передать мои наилучшие пожелания Председателю Китайской Народной Республики и выразить надежду на то, что мы продолжим общение в ближайшее время.
Ещё раз хотел бы сказать, что рад с Вами встретиться.
У Банго (как переведено): Большое спасибо, господин Президент, за тёплые слова, а также за то, что Вы сегодня нашли время для встречи со мной и моими коллегами.
Сегодня мне особенно приятно встречаться с Вами в «силиконовой долине» России – в Сколкове. Тем более что каждая наша встреча доставляет мне большое удовольствие.
Прежде всего хотел бы передать Вам большой привет и наилучшие пожелания от Председателя КНР Ху Цзиньтао. В июне этого года состоялся его успешный государственный визит в Россию.
Вы вместе обозначили план для дальнейшего развития российско-китайских отношений на последующие десятилетия. Китайская сторона высоко оценивает итоги этого состоявшегося визита.
Я в полной мере разделяю Ваши оценки состояния российско-китайских отношений. Дело в том, что, как нам с Вами известно, этот год проходит под знаком 10-летия подписания Договора [о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве]. За эти годы наши отношения получили большое развитие.
В политической сфере наши страны всегда руководствуются стратегическим, долгосрочным и макромасштабным подходом к развитию двусторонних отношений.
16 сентября 2011 года, Сколково