Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта:
Изображения

Настройки

Президент России — официальный сайт

Документ   /

Совместная пресс-конференция с Генеральным секретарём Совета Евросоюза Хавьером Соланой, Председателем Комиссии Европейских сообществ Жозе Мануэлом Дурау-Баррозу и Председателем правительства Словении, Председателем Совета Евросоюза Янезом Яншей по итогам саммита Россия – Евросоюз

27 июня 2008 года, Ханты-Мансийск

Д.Медведев: Добрый день, уважаемые дамы и господа, уважаемые коллеги!

Прежде всего я бы хотел поблагодарить своих коллег: господина Яншу как Председателя Совета ЕС – за большую организационную работу, работу по организации текущего саммита, господина Баррозу и господина Солану – за конструктивное товарищеское сотрудничество в ходе подготовки и проведения этого саммита.

И позвольте ознакомить вас с основными итогами двадцать первого саммита Россия–ЕС.

Сразу отмечу, что одной из важнейших тем, активно обсуждавшихся всё последнее время, стал вопрос о заключении нового базового соглашения Россия–ЕС. И сегодня мы официально объявляем о начале полномасштабных переговоров по выработке нового соглашения – разумеется, с учётом необходимости завершения Евросоюзом ряда внутренних процедур.

Одной из важнейших тем, активно обсуждавшихся всё последнее время, стал вопрос о заключении нового базового соглашения Россия–ЕС. И сегодня мы официально объявляем о начале полномасштабных переговоров по выработке нового соглашения.

Будущее соглашение – это инструмент реального сближения России и Евросоюза. Оно должно строиться на принципах равноправия, прагматизма, уважения интересов сторон и, естественно, общности подходов к ключевым проблемам безопасности. Отмечу, что оно призвано стать основой стратегического партнёрства между Россией и Евросоюзом на длительную перспективу.

Первый раунд переговоров состоится 4 июля в Брюсселе. А сегодня мы подтвердили, что наши позиции, согласованные ещё в Сочи в мае 2006 года, остались прежними.

Новое соглашение будет достаточно кратким, рамочным, без чрезмерной детализации. Акцент в нём будет сделан на стратегическом характере наших отношений. При этом документ будет дополнен системой так называемых секторальных соглашений.

Мы рассмотрели и целый ряд других принципиальных вопросов нашего сотрудничества, наших отношений, прежде всего ход реализации «дорожных карт» по формированию четырёх общих пространств: вы знаете, что эти карты стали главным механизмом сотрудничества между Россией и Евросоюзом, показали свою эффективность.

Одобренные в 2005 году «дорожные карты» и в среднесрочной перспективе останутся для нас важными документами. На их основе будут выстраиваться взаимоотношения между Россией и Евросоюзом, а накопленный позитивный опыт будет учитываться при выработке нового основополагающего соглашения.

В целом позитивно оцениваем продвижение «дорожной карты» по общему экономическому пространству. Благодаря её реализации стали развиваться отраслевые диалоги между российскими министерствами и ведомствами, и соответствующими профильными гендиректоратами Еврокомиссии.

Новые перспективы для облегчения визового режима открываются в рамках «дорожной карты» по внутренней безопасности. Считаю, что на сегодняшний момент для нас самым главным является возможность очертить сроки и конкретные шаги, которые приближали бы нас к финальной цели – к введению безвизового характера поездок.

Проведённое в мае первое заседание отраслевого Постоянного совета партнёрства придало мощный импульс таким важным и востребованным сегодня направлениям, как наука и технологии. Принятое по итогам заседания Совместное заявление создало основу для запуска новых исследовательских проектов и программ.

Сегодня мы обсуждали и определённые проблемы, острые углы в наших отношениях. С нашей точки зрения, очень тревожной тенденцией стало превращение евросолидарности в инструмент решения двусторонних проблем отдельных стран – членов Евросоюза.

Нас по‑прежнему беспокоит положение с правами наших соотечественников в Латвии и Эстонии, недопустимо мягкое отношение к попыткам героизации пособников нацистов, стремление переписать отдельные страницы истории Европы XX века. Мы это обсуждали и нашли здесь полное взаимопонимание.

В целом настораживает тенденция выборочного подхода к нашей общей истории. Здесь нельзя забывать, что благосостояние Европы, а порой и просто существование отдельных государств стали возможными лишь благодаря огромным жертвам народов Советского Союза и других европейских народов. И в этом смысле победа над фашизмом является нашим общим духовно-нравственным достоянием. Попытки осквернить память о ней и доброе имя воинов-освободителей категорически недопустимы.

В ходе переговоров мы обменялись и мнениями по актуальным международным темам, в том числе по проблематике европейской безопасности, так называемых замороженных конфликтов.

Россия и Европейский союз едины в своих базовых подходах к вопросам безопасности. Мы основываемся на нашей приверженности международному праву, политическим, то есть несиловым методам решения международных конфликтов, к укреплению многосторонности в таких переговорах и коллективных начал в мировой политике.

Россия и Евросоюз обладают очень богатым опытом внешнеполитического взаимодействия. И мы готовы к дальнейшим практическим шагам в укреплении стабильности и безопасности в Европе и в мире в целом.

В заключение я ещё раз хотел бы выразить признательность своим коллегам за действительно деловой и весьма конструктивный подход ко всем обсуждавшимся проблемам. Атмосфера обсуждения была искренней, добросердечной, партнёрской – это очень важно на будущее.

Уверен, что встреча в Ханты-Мансийске станет важным этапом в поступательном развитии отношений между Россией и Евросоюзом. Её итоги откроют новые горизонты для продвижения нашего партнёрства по всем его направлениям.

Спасибо. Хотел бы передать слово Председателю Совета ЕС господину Янше.

Я.ЯНША (как переведено): Спасибо, уважаемый господин Президент.

Двадцать первый саммит Евросоюз–Россия, как уже сказал Президент Медведев, проходил в очень дружественной атмосфере.

Итогом саммита в Ханты-Мансийске стало Совместное заявление, которое мы приняли. 10 лет прошло со времени первого саммита Евросоюз–Россия. Мы подтвердили старт переговоров о новом соглашении между Евросоюзом и Россией, что знаменует новое начало нашего партнёрства.

«Новое» и «впервые» – в последние два дня эти слова очень часто употреблялись, поскольку мы встречаемся с новыми вызовами и ищем на них новые ответы. В первый раз саммит в Ханты-Мансийске с российской стороны возглавлял Президент Медведев, а с европейской стороны – Словения как первая славянская страна – член Евросоюза, которая возглавила Совет Евросоюза.

Мы с обеих сторон подтвердили высокие ожидания относительно нового соглашения. Хотя нужно ещё посредством переговоров согласовать наши взгляды, мы едины в исходных позициях: нам нужен усовершенствованный, более амбициозный фундамент отношений между Евросоюзом и Россией, который соответствовал бы масштабам и разнообразию нашего сотрудничества, которых мы достигли за последнее десятилетие. За это десятилетие очень многое изменилось. Взять хотя бы сведения о товарообмене между Евросоюзом и Российской Федерацией – они указывают на то, как продвинулось это сотрудничество.

Новое соглашение также означает углубление нашего стратегического партнёрства. Я на сегодняшней дискуссии упомянул, что Евросоюз сталкивается с глобальными вызовами, и очень многое зависит именно от развития отношений с Россией, которая является нашим самым крупным соседом. И нас радует, что с российской стороны эта заинтересованность такая же. И, как мы поняли Президента Медведева, отношения с Евросоюзом являются существенной частью стратегии России в XXI веке. Это даст свои результаты не только на нашем континенте и в связи с нашими взаимоотношениями, но и в глобальном аспекте.

Мы приняли Совместное заявление, где обе стороны гарантируют, что конкретными программами по экономическому и региональному развитию будут сглаживаться углы в отношениях между Евросоюзом и Россией. Европейский союз приветствует обязательства России обеспечить существенный финансовый вклад в реализацию этих проектов.

Соглашение о партнёрстве 1997 года до определённого момента хорошо служило своему предназначению и ещё будет действовать до вступления в силу нового Соглашения как основа наших отношений.

В первой половине этого года мы также сделали хороший шаг вперёд по сотрудничеству на всех четырёх совместных пространствах. Евросоюз остаётся самым крупным торговым партнёром России. С 2000 года объём товарообмена утроился и составил примерно 233 миллиарда [евро]. И Россия теперь занимает третье место после США и Китая в экономических отношениях Евросоюза с другими странами.

Развитие наших экономик происходит в зависимости от глобальных тенденций. Структурные вызовы глобальной экономике требуют длительного партнёрского и стратегического сотрудничества. В этом смысле открытие глобального и всеобъемлющего рынка следует понимать как стратегическую основу для развития.

Мы должны продолжать совместный энергетический диалог и внести ещё больше предсказуемости в отношении безопасности энергообеспечения.

Россия и Евросоюз являются стратегическими партнёрами также в борьбе с изменениями климата. Особо чувствительными в этом отношении по возможным последствиям являются Арктика и Средняя Азия.

Большую роль играют форумы, такие как «большая восьмёрка» и «большая восьмёрка плюс пять», и это всё привлекает наше совместное внимание. Успех предстоящих встреч в Японии также укрепит этот процесс в рамках Организации Объединённых Наций.

Евросоюз и Россия также несут совместную ответственность в отношении глобальных вызовов безопасности. Хороший пример – это сотрудничество России с Евросоюзом в его операции в Чаде и Центрально-Африканской Республике. Евросоюз и далее хотел бы конструктивно сотрудничать с Россией при обеспечении стабильного демократического развития государств, которые находятся в состоянии замороженных конфликтов. Как сказал господин Президент, мы об этом говорили на этом саммите и пришли к согласию в том, что весьма важно для обеих сторон, чтобы в этих замороженных конфликтах воздерживаться от применения силы, чтобы не прерывался диалог и коммуникация оставалась открытой.

При том обширном круге вопросов, по которым мы расширили и углубили диалог между Евросоюзом и Россией, имеются также и различия в точках зрения. Поэтому важно, чтобы действовали механизмы открытой партнёрской дискуссии. Это могут быть и такие форматы, как, например, консультации по правам человека, которые недавно проходили в Любляне. Европейский союз заинтересован в продолжении этого диалога по правам человека.

Уважаемый господин Президент! Предки словенцев и россиян говорили на одном языке. У нас и сегодня много похожих слов. Я хотел бы поблагодарить Вас от имени председательства и от себя лично за то исключительное радушие, благодаря которому мы чувствовали себя тут действительно друзьями. Спасибо.

И спасибо Вам за то, что Вы нам показали эту прекрасную часть России – Ханты-Мансийск, – которая стала самой восточной точкой для проведения саммитов Евросоюз–Россия.

Я бы хотел также упомянуть приветливость и открытость здешних людей, которые научились превозмогать те трудности, с которыми связано проживание на этих территориях. Всё это нас вдохновляет в строительстве нашего партнёрства.

Словения за шесть месяцев председательства в ЕС стремилась внести свой вклад в реализацию наших целей. Мы старались сформировать общее видение развития нашего партнёрства. Сейчас мандат на переговоры от имени Евросоюза имеет Европейская Комиссия. Председатель Еврокомиссии, мой друг Жозе Мануэл Дурау-Баррозу – полиглот, и он знает, насколько силён язык. Поэтому я убежден, что ему близка символика этого саммита, где впервые с обеих сторон звучит славянский язык. И можно с оптимизмом утверждать, что и в дальнейшем Евросоюз и Россия будут находить общий язык.

Д.Медведев: Спасибо. Я хотел бы отдельно поблагодарить за ту оценку, которая прозвучала. Будем стараться двигаться и дальше на восток с учётом продвижения концепции большой Европы от Ванкувера до Владивостока.

Господин Баррозу, пожалуйста, Вам слово.

Ж.М.Дурау-Баррозу: Большое спасибо. К сожалению, я не так хорошо говорю на славянских языках, поэтому буду говорить по‑английски.

Прежде всего хотел бы сказать, что это первый саммит Россия–ЕС с участием Президента Медведева. Саммит был очень хорошим, очень конструктивным.

Мы начинаем переговоры по новому соглашению. Я убеждён, что с принятием нового соглашения в наших отношениях начнётся новая глава. Переговоры начнутся на следующей неделе в Брюсселе. И сейчас мы в Европейской комиссии благодарны государствам-членам за данный нам мандат. И мы сделаем всё возможное для того, чтобы его успешно осуществить, потому что это очень важный документ для будущего, для всестороннего сотрудничества между ЕС и Россией.

В ходе нашего заседания я внимательно выслушал точки зрения Медведева относительно будущего России, а также будущего нашего стратегического партнёрства. В особенности я приветствую недавние слова Медведева о необходимости укрепления верховенства закона в сотрудничестве таких ответственных членов международного сообщества, какими являются Россия и ЕС, при решении глобальных проблем, таких как изменение климата, обеспечение энергетической безопасности, обеспечение продовольственной безопасности, решение проблем финансовой нестабильности. Все эти проблемы носят глобальный характер. Они находятся на верхних строчках нашей повестки дня, и мы рассматривали их в свете нашего сотрудничества в этих областях.

К примеру, мы говорили об энергетике. Как вы знаете, это значительная часть отношений в торгово-инвестиционной области. Две трети нашего импорта из России по стоимости – это именно энергоносители. Хотел бы чётко сказать, что Россия останется основным поставщиком энергоносителей для ЕС. А ЕС останется одним из основных рынков экспорта для России. И в будущем, я думаю, мы станем ещё более взаимозависимыми. Поэтому наша общая цель – сделать эту ситуацию выгодной для обеих сторон. Новое соглашение должно отражать, как мы считаем, принципы Энергетической хартии, а также принципы, которые были согласованы на саммите «большой восьмёрки» в Санкт-Петербурге.

Наши торгово-экономические отношения являются здоровыми. Год от года торговля растёт. С 2000 по 2007 год товарооборот практически утроился с 86 миллиардов евро в 2000 году до 233 миллиардов в 2007 году. Россия является крупнейшим торговым партнёром ЕС. И примерно половина внешней торговли России приходится на Евросоюз. Что касается прямых иностранных инвестиций, они также значительны. К примеру, в прошлом году треть инвестиций в Россию поступили из ЕС – 17,1 миллиарда евро. Однако я убеждён, что есть ещё к чему стремиться. И мы должны найти способы преодолеть препятствия, которые мешают нам расширять наши торговые связи. Я убеждён, что присоединение России к ВТО станет важным шагом на пути России к модернизации и развитию инновационной экономики, и я уверен, поможет открыть новое качество наших экономических отношений.

Я также убеждён, что Президент Медведев справедливо подчеркнул необходимость обеспечить верховенство закона. Это позволит нам решить проблемы, связанные с правами человека. Также приветствую его замечания, связанные со свободой прессы, и считаю, что необходимо продолжать диалог о правах женщин. Это важная часть нашей международной повестки дня.

Итак, как совершенно справедливо сказал Президент Медведев, встреча была очень конструктивная. В дружественной открытой атмосфере мы обсудили наиболее чувствительные проблемы, в том числе желания некоторых пересмотреть историю, в том числе в отношении нацизма. Чётко скажу: ЕС выступает против тоталитаризма в любой форме. Итак, позиция Евросоюза, стран-членов Евросоюза, такова: мы выступаем против тоталитаризма во всех его формах, отвергая в том числе советский тоталитаризм. Мы не направляем эти рассуждения против России. Мы призываем к демократии, и мы признаём вклад, который внесла Россия – в то время Советский Союз – в борьбу с нацизмом. И мы очень ценим этот вклад. Вклад был великим, огромным. Это часть наших общих ценностей, общего наследия. В то же время, мы в ЕС чётко выступаем против тоталитаризма во всех формах, и здесь, я думаю, мы согласимся, что сейчас ЕС строит отношения с современной, новой Россией. И убеждён, что мы разделяем одни и те же ценности свободы и демократии, потому что мы части одной и той же цивилизации.

Д.Медведев: Спасибо, господин Баррозу.

Господин Солана, пожалуйста.

Х.Солана: Господин председатель, большое спасибо за Ваше гостеприимство – как физическое гостеприимство, так и интеллектуальное. Физическое – потому что мы находимся в прекрасной части Российской Федерации, где мы никогда не были. Это современный город. И Вы показали нам не только этот город, но и великолепные ресурсы вашей страны, познакомили нас с её интеллектуальным потенциалом.

Сегодня мы открыли новые возможности сотрудничества между ЕС и Российской Федерацией. Мы собираемся начать новую главу нашего сотрудничества. И не потому, что у нас недостаточно глав, просто сейчас такой момент, когда мы можем продвинуться вперёд. За всё это я благодарен. Благодарен я и за многое другое, всего не перечислишь.

Хотел бы только подчеркнуть, что есть и вопросы в области безопасности. Проблемы в области безопасности сегодня отличаются от тех, которые существовали некоторое время назад. ЕС и Россия должны сотрудничать перед лицом этих вызовов безопасности. Без Российской Федерации мы не сможем найти решения, но это не будет возможно и без участия ЕС. И очевидно, если мы не будем сотрудничать, это не будет возможно.

Мы говорили об энергетической безопасности, об изменении климата, о терроризме, о распространении ОМУ [оружие массового уничтожения]. Это вопросы, которые очень волнуют и ЕС, и Российскую Федерацию.

Мы говорили о сотрудничестве по иранской проблеме, тоже важнейший вопрос. Благодарю Президента [России] за его сотрудничество в обсуждении вопросов Ирана и Ирака. Говорили о замороженных конфликтах. Говорили о Грузии – продолжим сотрудничество. Говорили о Молдове – будем сотрудничать и в этой области. Говорили о Ближнем Востоке – это важнейший вопрос. Я бы хотел сказать, что сотрудничество с Россией в этих областях имеет важнейшее значение.

Мы будем проводить следующие встречи, на которых будем продолжать этот процесс. Я думаю, что это очень важно.

Я благодарю Вас, господин Президент, за то, что Вы сделали это предложение.

Итак, встреча наша была очень плодотворной. Нам было очень приятно наслаждаться не только физическим гостеприимством, красотой окружающей природы, красотой зданий, в которых мы заседали, – но и в интеллектуальном смысле, потому что мы нашли новые способы сотрудничества, и за это я Вас благодарю.

Д.Медведев: Уважаемые коллеги, теперь можно задать вопросы.

Вопрос (Интерфакс): Здравствуйте, уважаемые высокие представители ЕС, уважаемый Дмитрий Анатольевич! Как вы относитесь к российской инициативе о заключении договора об общеевропейской безопасности? Дмитрий Анатольевич, каково Ваше мнение о возможности реализации этого Вашего предложения? И третий вопрос немного не по теме, но всё‑таки нас очень интересует Ваше мнение и мнение господина Баррозу о возможности реализации проекта «Северный поток».

Ж.М.Дурау-Баррозу: Что касается «Северного потока», скажу ясно: мы считаем, что этот проект отражает потребности Европы, поэтому «Северный поток» был включён в трансъевропейскую энергетическую сеть. Проект считается приоритетным. Это один из возможных новых способов сотрудничества с Россией, но, естественно, это не единственный возможный вариант. Все инициативы, нацеленные на повышение нашего потенциала, на расширение [сотрудничества] в энергетической области между ЕС и Россией, заслуживают нашего внимания.

Консорциум «Северный поток» продолжает оценку воздействия на окружающую среду. Такого рода экспертизы они проводить обязаны. И только после того, как они получат разрешение стран, по территории которых будет проходить трубопровод, они могут начать его прокладку. И одна из обязанностей Еврокомиссии – обеспечение полного соблюдения всех соответствующих европейских законов в этой области.

Итак, наша позиция ясна: мы поддерживаем проект при условии, что он будет осуществляться в соответствии с требованиями по защите окружающей среды Европейского союза.

Я.Янша: Не знаю, охвачу ли я этот вопрос, правильно ли я его понял, но речь идёт о том, о чём мы говорили. Это интересно в последнее время также в связи с теми дискуссиями, которые ведутся у нас внутри Евросоюза о стратегии европейской безопасности. И это привлекает всяческое наше внимание. Фактом является то, что ответственность за меры безопасности на европейском континенте и на наших территориях – это относится к компетенции множества международных организаций, которые в прошлом были весьма эффективны и отзывались на те вызовы, которые несло время, которые были тогда. Во всяком случае, ООН, которая своей структурой также покрывает это пространство.

Но существуют вопросы, которые не подпадают под программы этих организаций. Например, это проблемы безопасности, которые несут климатические изменения, и мы этим начали заниматься только в последнее время. Существуют также проблемы пространства, которое не покрывается всеми механизмами, имеющимися в распоряжении этих многочисленных организаций, программ.

Но что является ключевым при ответе на этот вопрос? Вопрос в том, что является основой любого сотрудничества в области безопасности. И ответ следующий: основа любого такого сотрудничества – это то, что мы защищаем. В Европе это наши совместные европейские цивилизационные ценности. И организации, которые обеспечивают безопасность, только на обороноспособности основываются, не являются полностью успешными. С этой точки зрения дискуссия, которая ведётся в Европе, как уже Президент Медведев отметил в своей речи в Берлине, придав этому соответствующее измерение, весьма актуальна. Мы говорим о ценностях, и именно этот тезис, что существуют три наследника европейской цивилизации и культуры – Евросоюз, Северная Америка и Россия, – это констатация, которая начинает дискуссию с правильного основания.

Что нам требуется в качестве основы, чтобы строить прочные структуры безопасности?

Конечно, мы не на пустом месте об этом говорим. Существующие организации играют свою роль и имеют свои функции. Мы говорим об аспектах этого сотрудничества, а также о надстройке и поиске новых решений для этих пространств, для которых у нас ещё нет всех ответов.

Инициатива о такой дискуссии весьма приветствуется. Мы совместно констатировали, что это большой вызов, на который нам в будущем придется ещё не раз ответить, и надеюсь, что мы при поиске решений будем продвигаться вперёд.

Д.Медведев: Несколько слов скажу сначала по вопросам общеевропейской безопасности. Мы действительно это достаточно подробно обсуждали. И те идеи, которые были сформулированы некоторое время назад мною в ходе выступления в Берлине, обсуждали и вчера во время ужина, и сегодня во время деловой части встречи.

Совершенно очевидно, что общеевропейская безопасность неделима. Она не может распадаться на блоки, союзы. Она не может обеспечиваться одним государством или группой государств. Именно в силу того, что это безопасность всего европейского континента.

Какова ситуация сегодня? Существует целый набор организаций – авторитетных, сильных, имеющих очень мощное влияние на европейском континенте, которые пытаются решать эти вопросы. Но, по нашему мнению, ни одна из этих организаций в полной мере разрешить эти проблемы не может.

Я уже говорил об этом. Скажу буквально несколько слов.

ОБСЕ. Организация, которая состоялась в период «холодной войны» на основе известных Хельсинских соглашений и могла стать полноценной структурой, направленной на поддержание безопасности в Европе. Но в силу разных причин, я сейчас не буду акцентировать, не стала таковой.

НАТО. Самая мощная военно-политическая организация в Европе, блоковая организация. Но по вполне очевидным причинам она тоже не может быть базой для обеспечения безопасности на всем европейском континенте, потому что в этой организации не принимает участие достаточно значительное число государств. А раз это так, эта организация не универсальна.

Евросоюз. Его значение другое. И участники его также не тождественны набору государств Европы.

ОДКБ. Это организация, которая имеет региональное влияние, важная организация, но она тоже не способна обеспечивать такие задачи. И этот набор можно продолжить – мы не найдём ни одной универсальной организации. Отсюда возникла идея – идея, связанная с проведением (после, конечно, серьёзной подготовки) саммита, в котором бы участвовали европейские государства, Соединенные Штаты Америки, Канада, а также те европейские структуры, которые уже так или иначе занимаются этими вопросами, на основе собственных, неблоковых представлений об обеспечении европейской безопасности, на основе тех принципов, которые нас объединяют.

Понятно, что эта задача непростая, она ориентирована на будущее. Но если мы сможем добиться единства по этим вопросам, единства в необходимости обсудить эту тему на общеевропейском саммите (а мы таких соглашений достигали даже в совсем сложный период – уж тем более есть резон сделать это сегодня), то тогда из этого саммита может родиться и общеевропейский договор. Во всяком случае, после сегодняшнего разговора на эту тему у меня больше оптимизма, чем до того.

Теперь в отношении «Северного потока». Конечно, это исключительно важный проект. Это коммерческий проект. Мои коллеги согласились в том, что он имеет огромное значение для Европы и не направлен против кого бы то ни было. Это объединяющий, неполитический, коммерчески оправданный проект. Мы его будем продвигать, будем договариваться с государствами, которые пока задают какие‑то вопросы по этому поводу – и экологические, и иные, – ничего драматичного в этом нет. Это вопрос согласования позиций государств. Мы уважительно относимся к этим темам. Желательно только не политизировать коммерческий проект, направленный на то, чтобы обеспечить энергобезопасность в Европе в целом, не пытаться подменить его какими‑то другими идеями.

Я думаю, что движение вперёд будет, и сегодняшний разговор меня также в этом убеждает. Все те процедуры, которые сегодня проводятся в рамках проекта «Северный поток», будут продолжены, равно как мы будем двигаться и по другому направлению, другому проекту – я имею в виду «Южный поток». Оба эти проекта нужны Европе.

Вопрос (Телевидение Словении): Вопрос господину Медведеву. Вы подчеркнули важность словенского председательства в Евросоюзе. Считаете ли Вы, что это каким‑то образом оказало действие на развитие отношений [между Россией и ЕС]? Если Ваш ответ, господин Медведев, положительный, то как нам понять заявления некоторых политиков о том, насколько проще будет разговаривать с Евросоюзом во время французского председательства?

Д.Медведев: Спасибо. Я не знаю, о каких политиках Вы говорите. Я такого не говорил. Мне абсолютно комфортно и приятно разговаривать с моими коллегами, которые присутствуют на этом саммите. Я надеюсь, что мы продолжим наш разговор в дальнейшем.

Что же касается словенского председательства, то оно уже имеет один очень важный итог – тот, с которого мы начали: мы, по сути, начинаем переговоры о заключении нового договора. И именно этот саммит, именно словенское председательство как раз и будет в истории тем председательством, когда все эти решения были приняты. В этом смысле я ещё раз хотел бы поблагодарить моего коллегу господина Яншу и всех, кто принимал участие в подготовке соответствующих решений, способствовал их принятию, организации саммита. Я думаю, что это очень полезно, в конечном счёте, и для объединённой Европы, и для Российской Федерации. Тем более что действительно у нас есть особые общие исторические корни, есть ряд серьёзных инициатив, которые мы всегда поддерживали, связанных с единством славянских народов. И в этом смысле я считаю председательство Словении для Российской Федерации абсолютно успешным.

Я.Янша: Спасибо, господин Президент, за эти добрые слова. Конечно, я бы мог весьма конкретно ответить и сказал бы, что именно в период словенского председательства имело место согласование переговорных рамок для нового соглашения о партнёрстве, но это было бы излишним самовосхвалением, поскольку председательство стремилось к этому и работало над этим. Конечно, мы рады, что теперь это имеет место. И хотел бы сказать, что это плод не только наших усилий – здесь мы встретили также большое понимание, которое было необходимо прежде всего для того, чтобы согласовать многие моменты, например, с российской стороной. Я благодарю за эту готовность к сотрудничеству и за всю помощь Комиссии, без которой мы бы с трудом преодолели какие‑то препятствия, которые некоторое время нас тяготили.

И, конечно, мы рады, что за эти полгода в рамках одного из направлений, которые мы себе выбрали в качестве приоритетов нашего председательства, мы сделали акцент также на некоторых специфических темах. Так, например, мы возобновили работу форума славянских культур, оживили его работу. Была выставка славянской культуры в Брюсселе. Также были организованы некоторые другие мероприятия, которые влились в год межкультурного диалога в Европе, который будет продолжаться и во время французского председательства и явится основой для подобных контактов.

Я бы не пренебрегал такими примерами, символами, которые важны в международной политике, в области международного сотрудничества. Сейчас, с новым расширением Евросоюза, ЕС также получил новое качество за счёт славянских стран, и это наш новый специфический положительный элемент, который существенен для сотрудничества между Россией и Евросоюзом, этого отрицать нельзя. Это не исчерпает себя за время словенского председательства, это более длительная вещь.

Д.Медведев: Я надеюсь, что и в период будущего французского председательства мы не повернём в обратную сторону.

Вопрос (Рейтер): Признаться, не ожидал, что мне будет дано слово. Вопрос Президенту Медведеву. Действительно, есть ещё один участник вашего собрания, который не присутствует здесь, – это Владимир Путин. Хотелось бы услышать от господина Медведева, от господина Баррозу: полагаете ли вы, что отношения между Россией и ЕС будут лучше при новом Президенте?

Д.Медведев: Давайте я начну. У нас были, есть и будут очень хорошие отношения. И я бы никаких разграничительных линий здесь не проводил. Наши отношения будут столь же конструктивными и успешными, как и в предыдущий период. Но это не значит, что мы должны засохнуть и ничего не делать. Мы должны им придавать постоянный динамизм. И то, что сегодня мы, по сути, открываем новую страницу, выходим на переговорные рамки – это очень хорошо. Но я бы эту позицию деперсонализировал. Главное – то, что мы делаем.

Ж.М.Дурау-Баррозу: Я бы не делал никаких сравнений. Я могу сказать следующее: у меня с Президентом Путиным прошло большое количество встреч, и, конечно, встречи с ним в качестве премьер-министра. Я думаю, что нам удастся такие же конструктивные отношения построить и с Президентом Медведевым.

Мы встречались 14 раз. На следующей неделе мы встретимся ещё раз в Японии. И должен открыто и публично заявить, что мне очень нравится наша совместная работа, мне очень нравятся наши отношения, которые конструктивны. Мы сейчас работаем над долгосрочными стратегическими отношениями между Российской Федерацией и Европейским союзом. Я полагаю, что отдельные страны и отдельные лица могут вносить значительный вклад, но в целом нам необходимо думать о стратегических перспективах. И когда у нас есть две стороны – Российская Федерация и Европейский союз, – нам необходимо думать о том, как укреплять и развивать эти отношения. Я искренне верю в то, что мы и дальше будем улучшать наши отношения, потому что мы должны следовать за динамикой, которую нам сообщает современный мир. Возникает много новых потребностей. Это и изменение климата, и многие другие темы, которые требуют активного сотрудничества между Россией и ЕС. Именно поэтому я думаю, что мы можем ещё более прогрессивно и эффективно работать.

Вопрос (радио «Маяк»): У меня вопрос к господину Солане, а также его коллегам по евротройке господину Янше и господину Баррозу. Европейский союз достаточно много внимания уделяет вопросам общеевропейской безопасности. И тем не менее, когда речь заходит о таких связанных с этим проблемах, как ДОВСЕ и ПРО, от этой темы как‑то уходит. В основном при этом высказывается позиция Соединенных Штатов. С чем это связано и означает ли это, что Европейский союз устранился от данной темы? Спасибо.

Х.Солана: Позвольте мне связать Ваш вопрос с предыдущим. Мы открываем новую страницу. Мы определились с тем, как действовать дальше, что‑то уже завершили, но новый этап мы начинаем. Мы находимся здесь сегодня с Президентом Медведевым и смотрим в будущее. Это очень важно. А будущее ответит на Ваши вопросы. Вы ведь несколько вопросов задали. Это связано с будущим.

Мы должны смотреть в будущее и определиться с тем, каким образом эти вопросы могут быть урегулированы. Могу Вам сказать, что у нас есть многое, чтобы эти проблемы были урегулированы. Мы это сделаем. Сегодня у нас хороший день. Вчера за ужином и сегодня мы говорили также о вопросах безопасности. И мы пришли к выводу, что без прочных и глубоких отношений между Россией и ЕС – или ЕС и Россией, не важно, в какой последовательности, – многие вопросы с прицелом на будущее, и они не будут решены без этого сотрудничества.

Многое касается здесь классических понятий о безопасности. Но есть и новые вызовы и угрозы, с которыми мы сталкиваемся сегодня. Без такого сотрудничества мы не сможем на них ответить, мы должны работать в этом направлении. И есть ряд конкретных вопросов – пожалуйста, внимательно слушайте меня, – есть очень важные вещи, которые сегодня имеют место. И мы сегодня начали обсуждать и уже нащупываем пути их решения. И в этом направлении будем двигаться дальше.

Я.Янша: Я этот конкретный вопрос поместил бы в тот более широкий контекст, о котором я уже говорил, только добавил бы, что ПРО – это не вопрос какого‑то общего уровня Европейского союза, это не решение ЕС. Не занимается Евросоюз конкретно этим. Но это, конечно, вопрос, который касается некоторых членов Евросоюза и также более широких аспектов всей европейской безопасности, о чём мы уже говорили. Я также думаю, что каждый из таких открытых вопросов, а также вопрос ПРО, можно решать, как говорил высокий представитель господин Солана, без того, чтобы мы были в дурном настроении и при плохих последствиях. Это надо рассматривать динамически и, как говорил Жан Моне 50 лет назад, когда образовывался Евросоюз, «расширить контекст».

То есть некоторые вопросы таковы, что их нельзя решить, если их постоянно рассматривать в каком‑то ограниченном контексте. Этот вопрос надо расширить в рамках дискуссии о всей глобальной европейской безопасности. В предстоящие годы эта тема ещё расширится, и, например, через пять лет это будет не то, что будет интересовать всех нас.

Д.Медведев: Я два слова буквально добавлю, хотя этот вопрос не был адресован мне. Европа – это наш общий дом. И мы – государства, которые являются хозяевами этого общего дома. И, как государства – хозяева дома, мы должны помнить о своих обязанностях по содержанию нашего общего дома. Невозможно возлагать эти обязанности на своих соседей, это наше общее дело, как невозможно перепоручить содержание дома одному, пусть даже очень состоятельному, хозяину. Поэтому я считаю, что все вопросы, связанные с поддержанием, с обеспечением европейской безопасности – будь то вопросы противоракетной обороны, вопросы ДОВСЕ, – должны обеспечиваться коллективными усилиями. Если же их обеспечение происходит на квазидвусторонней основе, от этого страдают интересы других государств. Именно поэтому мы крайне скептически относимся к инициативе в области третьего позиционного района, считаем эту идею вредной, не обеспечивающей задачи поддержания безопасности на европейском континенте и глобальной безопасности.

Это наш общий вопрос, мы неоднократно заявляли о своем желании заниматься им совместно. Двери открыты, переговоры продолжаются, но мы должны вести их, имея в виду и эти наши озабоченности.

Вопрос (Словенское агентство печати): Вопрос господину Янше и господину Медведеву. Как проходит развитие двусторонних отношений в области энергетики? Думаете ли вы, что они развиваются в правильном направлении, каковы перспективы переговоров о «Южном потоке» и когда эти переговоры будут завершены?

Я.Янша: Эти переговоры тесно связывают Евросоюз и Россию. Это также одна из основ переговоров по новому соглашению и требует взвешенного, сбалансированного отношения, поскольку тут важны обе стороны: как сторона предложения, так и сторона спроса. Мы говорили о различных аспектах этих отношений, а также об инструментах раннего оповещения, что прозвучало уже на предыдущем саммите в Мафре, в Португалии. И думаю, что здесь у нас есть продвижение вперед.

Когда речь идёт о различных проектах, всегда следует помнить, что Евросоюз заинтересован в как можно более безопасном снабжении и транспортировке. Это обеспечивается.

Что же касается конкретных проектов, вряд ли я смогу ответить на этот вопрос, поскольку это уже уровень бизнес-сотрудничества. Здесь включены уже экономические субъекты. В любом случае сотрудничество между Россией и Евросоюзом и отдельными странами Европы не останется только на уровне энергетики, оно будет расширяться и охватывать новые области – это и высокие технологии для более эффективного использования электроэнергии, для более успешной борьбы с климатическими изменениями. Это неотъемлемая часть нашего партнёрства. Вопрос: как мы будем подходить к этим вопросам на глобальном уровне.

Д.Медведев: Мне остаётся только добавить, что, конечно, энергетика – действительно очень важный элемент нашего сотрудничества. Мы достаточно большое внимание уделили этому вопросу, обсуждали вопрос глобальной энергетической безопасности, европейской энергетической безопасности. В общем, на самом деле то, что сегодня стоит в повестке дня практически любого саммита, который проходит на территории нашей планеты. Совершенно очевидно, что без наших специальных договорённостей по этой теме, без того, чтобы увязать интересы всех участников энергетической цепочки: от производителя до транзитёра, от транзитёра до потребителя – невозможно решение всех этих вопросов в совокупности.

И мы договорились, что мы продолжим обсуждение всех этих вопросов и в контексте будущего общего соглашения между Россией и Евросоюзом, и по абсолютно конкретным направлениям, по которым, собственно говоря, эти проекты сегодня реализуются. В ряде случаев эти проекты носят трансгосударственный характер, в ряде случаев они замыкаются на двусторонней основе. Это сложные большие энергетические проекты, по которым нам ещё предстоит принять целый ряд решений. Но, на мой взгляд (я уже отвечал на этот вопрос), все эти проекты именно в силу своей абсолютной конкретности, значимости для поддержания энергобаланса в Европе будут доведены до конца. Я имею в виду и «Северный поток», и «Южный поток». Более того, они развиваются вполне успешно, даже несмотря на то что при продвижении таких проектов требуется согласование воль отдельных государств. Но это нормальный процесс, ещё раз повторяю: мы этим будем заниматься вполне нормально.

Вопрос («Файнэншл таймс Дойчланд»): Спасибо. Вопрос Президенту Медведеву и господину Баррозу. Президент Медведев, Вы жаловались по поводу евросолидарности, которая иногда приводила ЕС к тому, что отдельные проблемы отдельных стран становились камнем преткновения для отношений между Россией и ЕС. Есть и ряд текущих проблем. Не могли бы Вы перечислить текущие проблемы такого рода, которые сейчас существуют?

И когда Вы говорите, что это сложная организация, что Вы имеете в виду?

Д.Медведев: Я не жаловался на евросолидарность. Почему я должен жаловаться на европейскую солидарность? Это тот принцип, который не мы устанавливали. Я уже как‑то говорил, недавно, кстати, на эту тему, что проблемы не между Европейским союзом и Российской Федерацией, а проблемы зачастую внутри Европейского союза, они нам все хорошо известны. А то, что используется принцип евросолидарности – это принцип, который, конечно, укрепляет Европейский союз. Это принцип согласования мнения, воли всех государств-участников. Но чем шире становится Евросоюз, чем большее количество государств становится полноценными членами Евросоюза, тем труднее следовать этому принципу. И мы это видим на примере Лиссабонского процесса. В этом смысле мы сочувствуем нашим коллегам, рассчитываем на то, что, несмотря на жёсткость подходов, несмотря на такой принципиальный характер евросолидарности, тем не менее движение вперёд по созданию европейского государства будет продолжено.

Что же касается применения этого принципа в отдельных случаях, связанных с нашими отношениями, то, наверное, если бы он не действовал, нам было бы проще. Но это не наш принцип, это принцип наших партнеров. И на них как раз лежит ответственность за то, чтобы добиться европейского консенсуса. В конечном счёте это и происходит.

И сегодняшний саммит стал этому свидетельством. Поэтому я думаю, что развязки всегда достижимы. Другой вопрос, что даже внутриевропейские механизмы могут оптимизироваться, но это не наше дело, это дело наших партнеров по Европейскому союзу.

Я хотел бы ещё раз сказать, что мы вполне удовлетворены теми итогами, которые сегодня достигнуты, и тот неприятный момент, который последние полтора года сопровождал нашу работу, он исчез. Это не значит, что все вопросы растворились. Их будет ещё очень много. Но хотя бы открыта дорога к тому, чтобы готовить новый, полноценный общий документ для сотрудничества на долгие годы вперёд.

Я считаю, что от этого выгадают все: и Евросоюз, и государства – участники Евросоюза, и Российская Федерация.

Ж.М.Дурау-Баррозу: Я полностью согласен. Проблема не в солидарности. Наоборот, солидарность – это важный актив Европейского союза. Действительно, в ЕС мы уважаем друг друга и применяем принцип солидарности. Что под этим некоторые имеют в виду – и здесь речь идёт не о Президенте Медведеве, как он только что сказал, – иногда говорится, что это затрудняет процесс принятия решений. Да, это правда. Но таким образом мы устроены, мы уважаем идентичность и различия между 27 государствами-членами. ЕС – это демократическая организация, демократическое образование, и мы не можем навязывать какие‑то мнения против воли наших государств-членов. Это очень важно понимать. В конечном итоге это огромное преимущество, поскольку, когда мы вырабатываем общую позицию, когда обсуждаем с нашими партнёрами, в том числе с Россией, нашу позицию, тогда мы говорим от имени 500 миллионов граждан, от имени экономического образования, которое сейчас самое крупное в мире. И ВВП ЕС – самый крупный, крупнее, чем американский. Это крупнейшее торговое объединение в мире, это крупнейший донор помощи в интересах развития. Вот что такое Европейский союз.

Иногда требуется какое‑то время для того, чтобы принять решение, поскольку мы должны учитывать мнение наших государств-участников – более развитых, менее развитых, государств-основателей, новых членов ЕС.

Это очень хороший пример для всего остального мира. Если бы тот же самый принцип солидарности использовался во всем остальном мире, то, мне кажется, мир стал бы намного лучше. И поскольку это моя последняя пресс-конференция с Янезом Яншей, позвольте мне отметить важный момент: это первое председательство одного из новых государств-участников. Это очень успешное председательство для меня, для Европейской комиссии. Наличие Председателя Совета из Словении или из других государств-членов – равноценно. И под председательством Словении мы тоже добились результата. В том числе это начало новых переговоров по соглашению с Россией. Это прекрасный пример того, что в Европейском союзе все страны имеют равное достоинство. И мы будем бороться за это, будем придерживаться принципа солидарности.

Хочу воспользоваться этим вопросом для того, чтобы воздать должное господину Янше, словенскому председательству, сказать, как я ему признателен. И это я делаю в Ханты-Мансийске в контексте встречи с Президентом Медведевым, с нашими российскими партнёрами и друзьями.

27 июня 2008 года, Ханты-Мансийск