Выберите шрифт Arial Times New Roman
Интервал между буквами (Кернинг): Стандартный Средний Большой
Документ /
В ходе встречи один на один главы государств выразили удовлетворение итогами состоявшейся ранее в этот день встречи с президентами Пакистана и Афганистана.
Д.Медведев и Э.Рахмон обсудили также вопросы двустороннего сотрудничества.
На переговорах, продолжившихся в расширенном составе, Президент России отметил стратегический характер российско-таджикистанского взаимодействия. Стороны также подтвердили заинтересованность в дальнейшем развитии гидроэнергетических мощностей на территории Таджикистана.
После переговоров президенты России и Таджикистана наградили специалистов, принимавших участие в создании Сангтудинской ГЭС.
Начало российско-таджикистанских переговоров в расширенном составе:
Э.Рахмон: Уважаемый Дмитрий Анатольевич! Дорогие друзья! Нам очень приятно приветствовать вас на таджикской земле.
Вдвойне отрадно, уважаемый Дмитрий Анатольевич, что Ваш визит приурочен к важному событию в истории наших отношений — вводу в промышленную эксплуатацию флагмана нашего эффективного сотрудничества, Сангтудинской ГЭС-1.
Для Таджикистана этот факт имеет важное значение не только с точки зрения улучшения энергоснабжения, но и как практический результат нашего стратегического партнёрства.
Мы уверены, что Ваш нынешний визит будет таким же плодотворным и даст новый импульс сотрудничеству двух братских государств и народов.Ещё раз добро пожаловать!
И с большим удовольствием хочу попросить Вас, уважаемый Дмитрий Анатольевич, поделиться с нами своими соображениями по поводу состояния и перспектив развития наших контактов в различных сферах.
Д. Медведев: Уважаемый Эмомали Шарипович! Уважаемые таджикские друзья!
Во‑первых, хотел бы поблагодарить за возможность встретиться, обсудить текущие вопросы. Действительно, сегодняшняя встреча, мой визит связаны с этапным событием в российско-таджикистанских отношениях — запуском Сангтудинской ГЭС, актом соответствующей сдачи-приёмки, который будет подписан.
Это действительно крупный, сильный и очень важный проект, который будет связывать наши страны, наши народы на протяжении долгих лет — и, надеюсь, будет работать взаимовыгодно, принося пользу.
Мы сейчас провели переговоры в узком составе, прошлись по всем наиболее важным темам — разговор был откровенный, это самое главное между друзьями; Обозначили чувствительные моменты.
Наши отношения являются стратегическими, выстроенными, и они нацелены на будущее.
Это означает, что та динамика, которая существует между нашими государствами, — динамика отношений — сохраняется. Мы регулярно встречаемся. Уже за этот год мы, по‑моему, практически уже четвёртый раз с Эмомали Шариповичем встречаемся. Это очень хорошо. Это означает, что тогда, когда нужно какие‑то вопросы обсудить, мы не сидим на диване, а садимся в самолет и летим: либо Эмомали Шарипович — в Москву, в другой город России, или вот я прилетел сейчас в Душанбе. Это показывает, что наши отношения являются стратегическими, выстроенными, и они нацелены на будущее. Поэтому я доволен тем, что мы сейчас завершаем работу над этим очень крупным проектом. Впереди другие проекты. Наши коллеги плотно работали.
Надеюсь, что всё это воплотится в хорошие результаты, именно это нужно нашим странам, нужно нашим народам для того, чтобы развивать наше сотрудничество в будущем.
Спасибо, уважаемый Эмомали Шарипович, за приглашение, за создание тёплой атмосферы визита и соответственно за те результаты, на которые мы выходим.
30 июля 2009 года, Душанбе