Выберите шрифт Arial Times New Roman
Интервал между буквами (Кернинг): Стандартный Средний Большой
Документ /
С.Берлускони (как переведено): Добрый день всем!
Мы находимся здесь с нашим добрым другом Дмитрием Медведевым, который в очередной раз посетил Италию. Он много раз посещал нашу страну, и нам было очень приятно провести эту встречу в очень дружественной, сердечной обстановке.
Мы поговорили и обсудили различные вопросы, касающиеся важных ситуаций, сложившихся в мире, прокомментировали результаты «большой восьмёрки» и «Группы двадцати», в работе которых мы участвовали несколько недель назад.
Мы также имели возможность начать обсуждать международные вопросы. Эти беседы мы продолжим в рамках обеда, который нас ждёт чуть позже. Затем визит продолжится небольшим отступлением от программы, мы прогуляемся по миланской галерее, выпьем аперитив, побываем в Миланском соборе, который Президент желает посетить. И затем сделаем выбор осмотра произведений искусства, которые в Милане имеются.
Напомню, что у нас более 100 тысяч церквей, более 40 тысяч дворцов со всей изящной меблировкой и обстановкой, более 4 тысяч музеев, 2500 различных археологических раскопок и исторических зданий. Например, «Ла Скала» является историческим зданием, мы там пройдём. Визит нужно было чуть-чуть расширить на несколько часов, потому что он не соответствует тем красотам, которые имеются в Италии и в Милане. Президент мне обещал, что будет часто возвращаться.
Вы обещаете, да, торжественно, при публике? Хорошо, замечательно.
Затем после этого я приглашаю пообедать у меня на вилле в Аркоре – и посетим университет свободы, Либерта. С января-февраля этот университет начнёт функционировать.
Я уже пригласил Президента как одного из выступающих, учитывая, что он является одним из активных деятелей политики последние 20 лет, работает с нашим другом премьер-министром Владимиром Путиным (Владимир, кстати, уже был в этом университете), и попросил Президента выступить в будущем с лекцией в этом университете.
Что касается наших двусторонних отношений, мы должны с удовлетворением отметить, что за первые четыре месяца текущего года на 40 процентов увеличился товарообмен.
Затем мы должны подготовиться к тому, что считаем прекрасным мероприятием – Год русского языка и культуры России в Италии и, наоборот, Год итальянского языка и культуры в Российской Федерации в 2011 году.
Затем мы также обсудили ряд вопросов, касающихся итальянских компаний, работающих в России, и российских предприятий, работающих компаний, и заверили, что наши два правительства будут работать по всем вопросам поддержки этих компаний.
Мы затронули также и международные темы. Мы говорили о Ближнем Востоке. Кто бы не хотел, чтобы как можно быстрее начались прямые переговоры после периода застоя, связанного с тем, что произошло в Газе?
Мы говорили об отношениях с Ираном. Все хотят, чтобы вернуться к переговорному процессу. Говорили также по теме Афганистана в рамках последней конференции, которая прошла в Кабуле 20 числа этого месяца.
Что касается «большой восьмёрки», мы подтвердили общее мнение в отношении того, что необходимо и целесообразно сохранить этот формат, в рамках которого обсуждаются и принимаются важные решения. Мы пришли к такому мнению, что этот формат позволяет лидерам восьми наиболее промышленно развитых стран мира (на каждой «восьмёрке» появляются два-три новых лидера этих стран) находиться два дня вместе, обсуждать темы, подружиться, и в рамках дружеской атмосферы в беседе один на один и общих беседах говорить о различных проблемах для того, чтобы можно было быстро и эффективно решать проблемы, и в последующем перейти в том числе к обсуждению по телефону этих тем. В заключение мы говорили о реформе Совета Безопасности ООН. В рамках визита мы будем и в дальнейшем более подробно об этом говорить.
Президент, как ты видишь, я с вступительным словом выступил, и теперь тебе предоставляю слово, чтобы ты мог выступить и затем ответить на вопросы.
Все вопросы, надеюсь, будут только Президенту Медведеву.
Д.Медведев: Спасибо, Сильвио.
Очень признателен за приглашение посетить Милан. Я уже почти 20 лет езжу в Италию по разным поводам. Когда‑то это были поездки для отдыха и по делам, но вот в последние годы езжу для того, чтобы представлять нашу страну. Так получилось, что за всё это время я ни разу не был в Милане, и когда‑то нужно было восполнить эту проблему.
Очень благодарен Сильвио за то, что ты пригласил меня для того, чтобы провести рабочий визит здесь, на севере. Мы люди северные, я тоже из северной части Российской Федерации происхожу, и поэтому разговоры вот такого плана очень удобно проводить не только в столицах, но и в других городах наших стран.
Только что мой коллега рассказал о том, чем мы занимались. На самом деле здесь всё абсолютно точно, и я готов подтвердить это на сто процентов. Именно эти темы мы и затрагивали. Начали мы с международной проблематики, но ещё её не закончили. Будем продолжать этот разговор, наверное, и в ходе прогулки, и в ходе обеда. Надеюсь, что нам удастся поговорить о других вопросах.
Мы говорили о «восьмёрке» и «двадцатке», как о тех форматах, где присутствуют основные международные игроки, основные экономические системы.
Только что Сильвио сказал, что «восьмёрка» – очень удобный формат для того, чтобы обсуждать актуальные международные вопросы, тем более что каждый раз появляются два-три новых руководителя, которые должны войти в курс дела. Но есть лидеры, которые проверены временем и которые многократно принимали участие в «восьмёрке». И один из них – и самый опытный – это Сильвио Берлускони. Поэтому в этом плане я всегда внимательно наблюдаю за тем, что делает во время обсуждения Сильвио, как он реагирует на те или иные вопросы, потому что много событий происходило за последние годы и, конечно, «восьмёрка» меняется, «двадцатка» появилась, но темы, которые мы обсуждаем, во многом остаются постоянными. Это конфликтные ситуации, это проблемы, связанные с международным терроризмом, с государствами, которые не всегда исполняют должным образом свои международные обязательства. Поэтому и сегодня мы говорили о таких проблемах.
Мы говорили о Ближнем Востоке, говорили об иранской программе, говорили о ситуации вокруг Афганистана, говорили о тех институтах, которые должны решать такого рода задачи, и, конечно, об Организации Объединённых Наций, которая должна всё‑таки меняться в соответствии с изменениями, которые происходят в мире.
Вопрос в том, как это сделать? Это основной дискуссионный пункт. Мы на «восьмёрке», которая была в Канаде, об этом говорили достаточно подробно, откровенно. Ни во всём позиции даже внутри «восьмёрки» сходятся. Но важно то, что мы готовы к тому, чтобы осовременивать деятельность ООН и Совета Безопасности Организации Объединённых Наций.
Мы обсудили целый ряд двусторонних вопросов, которые всё время находятся в повестке дня во время таких встреч. Мы говорили о том, как выходят наши экономики из кризиса. Я с удовлетворением отметил то, что сказал мой коллега Сильвио Берлускони в отношении того, как итальянская экономика справляется с кризисом. Мне приятно отметить, что те цифры, которые сейчас демонстрирует итальянская экономика, показывают в целом рост.
Я проинформировал Председателя Правительства Италии о том, как обстоят дела в нашей стране, у нас тоже в целом неплохо всё сейчас развивается, неплохо обстоят дела в экономике. Но это не значит, что нам нечем заниматься на «двадцатке», потому что международная финансовая система до сих пор не отреформирована. Мы не имеем гарантий от тех стрессов, которые случились в конце 2008 года, и поэтому нам нужно обязательно продолжить свои усилия для того, чтобы создать современную финансовую систему, отвечающую интересам всех государств, которые хотят развиваться по свободному сценарию.
Очень важно, чтобы крупные европейские страны – страны, с которыми у нас очень серьёзные экономические отношения, – принимали участие в модернизации и создании основ высокотехнологичной экономики в Российской Федерации.
Мы обсудили некоторые экономические проблемы, обсудили ряд инвестиций Италии в Российской Федерации, ряд вопросов, связанных с российскими инвестициями в Итальянской Республике. Поэтому, в общем, такого рода консультации помогают снимать некоторые проблемы, которые всегда в практике стран происходят.
С удовлетворением воспринял информацию о том, как много Правительство Италии занимается решением экономических задач. Несколько слов сказал о том, как мы этим занимаемся, а также немножко рассказал о том, каким образом происходит так называемая модернизация российской экономики – с учётом того, что мы недовольны структурой российской экономики, несмотря на то, что в этом году российская экономика вырастет почти на пять процентов, что, казалось бы, очень неплохо после кризиса. Но это не совсем тот рост, который нужен. И поэтому структурные изменения крайне необходимы, модернизация российской экономики весьма необходима. И в этом плане я сказал моему коллеге Сильвио Берлускони, что очень важно, чтобы крупные европейские страны – страны, с которыми у нас очень серьёзные экономические отношения, – принимали участие в модернизации и создании основ высокотехнологичной экономики в Российской Федерации. Мы к этому готовы и были бы очень рады, если наши итальянские партнёры приходили бы для решения таких вопросов.
Так что переговоры будут ещё продолжены, мы обязательно поговорим и о других вопросах. Конечно, я с нетерпением ожидаю того, что рассказал только что Сильвио в отношении прогулки по городу. Мне это будет особенно интересно, тем более, повторю, я впервые посещаю Милан. Для меня это такая знаковая поездка.
Ещё раз хотел бы поблагодарить моего коллегу Председателя Правительства Италии за приглашение совершить рабочий визит именно в Милан.
С.Берлускони: Большое спасибо. Спасибо, Дмитрий.
Я хотел только добавить, что имеется проблема, которую затронул сейчас Президент, – партнёрство по модернизации между Европейским союзом и Российской Федерацией. И это одна из проблем, которую нужно немедленно разрешить, потому что мы все заинтересованы в этом, и Италия обещает, что обязательно будет решать этот вопрос и также проблему виз, в которой Италия будет принимать самое активное участие для разрешения в духе сотрудничества.
Вопрос: У меня вопрос к Премьер-министру Италии. Тема, которая всё чаще в последнее время обсуждается на встречах российского Президента с главами государств Европы, поднималась и на недавних переговорах с лидерами Германии и Финляндии, – это введение безвизового режима между Россией и Евросоюзом. Вы, господин Берлускони, ещё в 2008 году заявляли, что будете всячески лоббировать этот вопрос и выступать за отмену виз между Россией и ЕС.
За два года что‑либо изменилось в Вашей позиции? И, если нет, какие шаги Вы лично предпринимаете, чтобы убедить своих коллег по Евросоюзу отменить визы? Когда это возможно, по Вашему мнению? И есть ли на это вообще какие‑либо шансы?
С.Берлускони: Моё мнение не изменилось, а, наоборот, укрепилось в том, что необходимо изменить ситуацию в режиме выдачи виз. Имеется, конечно, сопротивление со стороны тех стран, которые являются бывшими странами Восточной Европы, которые перелистывают страницы своей истории с Советским Союзом, и поэтому они как‑то сопротивляются этому. Но с исторической точки зрения практически нет больше никаких барьеров для того, чтобы не было виз и чтобы общение было более тесное между Европейским союзом и Российской Федерацией. Мы уверены в этом.
Поэтому с нашей стороны укрепилась идея о том, что в ближайшее время нужно найти положительное решение. Я лично обязался в разговоре с Президентом Медведевым, что буду обсуждать эту проблему на всех европейских трибунах.
Я уже обратился к президенту Европейского союза внести эту тему в повестку дня следующей встречи глав государств и правительств в Брюсселе. Я эту тему также затрагивал с Антонио Таяни, который является вице-президентом, и с председателем Европейского союза Баррозу. То есть, вы видите, на всех трибунах, со всеми участниками переговорного процесса я говорю на эту тему, для того чтобы все 27 членов Европейского союза могли занять единую положительную позицию по этому вопросу.
Вопрос (как переведено): Председатель Берлускони, Ваше правительство хочет участвовать также как партнёр в модернизации экономики России с участием различного числа итальянских компаний. Будете ли Вы в качестве министра, временного министра экономического развития, участвовать в этом процессе и в ближайшее время назначите всё‑таки министра внешнеэкономических связей?
Российского Президента мы хотим спросить: в каких областях было бы наиболее положительно участие итальянских компаний в качестве партнёров?
Итальянские компании уже сейчас наши очень крупные партнёры в самых разных областях, и, что особенно приятно, это не только нефть и газ, а это именно промышленное производство. И в этом плане есть уже свой опыт. В значительной мере, на мой взгляд, он позитивный.
Д.Медведев: Итальянские компании уже сейчас наши очень крупные партнёры в самых разных областях, и, что особенно приятно, это не только нефть и газ, а это именно промышленное производство. И в этом плане есть уже свой опыт. В значительной мере, на мой взгляд, он позитивный.
Есть, конечно, и свои сложности, как обычно это бывает. Но если говорить о будущем, то для нас особенно важно, чтобы итальянские компании участвовали в высокотехнологичных сферах российской экономики. Я сформулировал пять так называемых президентских приоритетов по модернизации. Это вопросы, связанные с созданием новых фармацевтических производств; это вопросы, которые связаны с использованием космических технологий; вопросы телекоммуникаций; вопросы создания новых производств в области использования ядерных технологий и ряд других. Практически любая из этих сфер открыта для наших друзей.
Кроме того, я хотел бы ещё раз обратить внимание на то, что была принята идея о создании центра высоких технологий – по образу Кремниевой долины в Соединённых Штатах Америки, рядом с Москвой. Там будет особый правовой режим, о чём я сегодня рассказал ещё раз моему коллеге Сильвио Берлускони. Мы надеемся, что это будет удобно для иностранных инвесторов, в том числе для наших итальянских партнёров. Потому что за последние годы то решение, которое было принято для нашей страны, уникально.
Мы сделали существенное налоговое изъятие. В этом смысле там должен быть особый, если хотите, бизнес-климат. Но это не значит, что инвестировать нужно только туда. Ещё раз повторяю: наши итальянские партнёры уже имеют целый ряд очень крупных хороших проектов в самых разных отраслях. Всё это на самом деле, по большому счёту, высокие технологии. Главное, чтобы количество таких инвестиций расширялось.
С.Берлускони: Что касается того, что Вы попросили ответить меня, то у нас имеются различные промышленные группы, которые уже оперативным образом действуют в экономике Российской Федерации. Я напомнил Президенту: один из барьеров, который стоит на пути развития экономических отношений, – это бюрократия, с которой сталкиваются итальянские предприниматели.
Однако сейчас европейская экономика у нас тоже (и я рассказал об этом Президенту) сталкивается с необходимостью провести революцию либерального типа, которая могла бы вылиться (в частности, в нашей стране) в новые правила, которые позволили бы, например, тем, кто хочет начать какую‑то предпринимательскую деятельность, не получать в огромных количествах предварительное разрешение, которое в настоящее время по правилам открытия какого‑то предприятия сопровождает всё это дело и запрос. Будет практическая возможность открыть своё дело, а после этого посещение специальных представителей контрольных органов, которые просто дадут рекомендации и увидят, соответствует ли его деятельность правилам и законам. Вот это один из тех рычагов, который можно запустить, для того чтобы преодолеть бюрократизм.
Думаю, что имеются усилия и со стороны Правительства Российской Федерации упрощать все аспекты, касающиеся бюрократических препон и барьеров, которые стоят на пути предпринимателей, работающих как в самой стране, так и зарубежных предпринимателей. И поэтому для наших компаний, предприятий, желающих работать на российском рынке, мы можем заявить о желании и намерении Правительства Российской Федерации дойти до упрощения всяких бюрократических препон и схем, которые в настоящее время мешают развиваться предпринимательскому духу.
Что касается министра, я думаю, что мы уже дошли до хорошего пункта в обсуждении этой темы. Я должным образом осознал всё то, чем должен заниматься министр, возглавляющий министерство экономического развития. Я произвёл изменение схемы работы этого министерства и могу сейчас уже сказать, что в ближайшую неделю мы уже назначим нового министра экономического развития Италии.
Вопрос: У меня вопрос к двум лидерам.
В 2011 году Россия и Италия планируют обменяться Годами культуры. Какие мероприятия вы бы выделили? Россия, например, помогает Италии в восстановлении Аквилы.
Может быть, какие‑то проекты вы будете патронировать лично и будете чаще ездить друг к другу в гости?
С.Берлускони: Мы работаем сейчас. Есть ещё пять месяцев, для того чтобы укомплектовать программу работ, в которой задействовано множество министерств.
Знаю, что будет много инициатив в области туризма, итальянского туризма в Российскую Федерацию, то есть визиты, в рамках которых будут знакомиться с культурными памятниками; в частности, будут специальные туры в Санкт-Петербург, где, вы знаете, работали зодчие, архитекторы, градостроители итальянцы.
Крупная часть этого проекта, сближения между двумя странами, будет проходить в рамках телеканалов. На телеканалы как средства массовой информации будет возложена большая задача по созданию специальной серии программ, которые будут рассказывать о различных мероприятиях, проходящих в рамках этого Года, также будут знакомить с историей нашей страны, с тем, как живёт страна сейчас, чтобы можно было предложить и туристам, и людям, смотрящим телевизор, просто ближе и глубже познакомиться со всем тем, что имеется в другой стране.
Д.Медведев: Очевидная вещь, в России очень любят итальянскую культуру, итальянский язык. Помимо большого туристического потока, который сейчас устремлён в обе стороны, мне бы хотелось, чтобы Год культуры и языка ознаменовался не только пересечением границ нашими гражданами и посещением выставок, различного рода иных культурных мероприятий, и даже не только показом этих мероприятий в средствах массовой информации, хотя это очень важно (мы с Сильвио об этом говорили, чтобы наши средства массовой информации уделили этому внимание), но, мне кажется, очень важно также привлечь внимание к изучению языков – и итальянского, и русского, – потому как это, в общем, наша ценность.
Для того, чтобы контакты были более насыщенными, для того, чтобы мы лучше понимали друг друга, для того, чтобы мы лучше знакомились с образцами культуры, образцами обычной бытовой жизни друг друга, очень важно, чтобы молодёжь учила языки.
Сейчас этому уделяется внимание, у нас есть факультеты, на которых изучаются, соответственно, итальянский язык в нашей стране и русский язык в Италии. Но для того, чтобы контакты были более насыщенными, для того, чтобы мы лучше понимали друг друга, для того, чтобы мы лучше знакомились с образцами культуры, образцами обычной бытовой жизни друг друга, очень важно, чтобы молодёжь учила языки. И, как мне представляется, это должен быть не только английский язык, при всём нашем к нему хорошем отношении, мы все стараемся на нём разговаривать, кто‑то лучше, кто‑то хуже, но неплохо бы всё‑таки и другие европейские языки изучать. В данном случае я имею в виду два языка – итальянский и русский. Так что если этот Год ознаменуется увеличением интереса к нашим языкам, это будет здорово. И мы бы хотели, чтобы так и произошло.
Вопрос: Добрый вечер! Обращаюсь к Президенту Медведеву. Вы ранее желали, чтобы итальянские компании участвовали в процессе модернизации промышленности, экономики Российской Федерации.
Я хотел спросить, что Вы думаете о партнёрстве, которое уже существует между нашими странами, например, группа «Финмекканика», «Ростехнологии»; «Алиталия» – «Аэрофлот» или «Соллерс», то есть уже имеющиеся связи экономические? Считаете ли Вы, что они могут быть углублены и далее?
Вопрос к премьер-министру Берлускони. Я хочу сказать: всё время, говоря о процессе интернационализации крупных итальянских компаний и концернов, в частности, работающих в автомобилестроительном секторе, было желание, с которым выступил президент ФИАТа Сержио Маркионе, перевести производство нового автомобиля в Сербию. Что Вы думаете по этому поводу? Ваше мнение, Премьер-министр Италии?
Д.Медведев: Спасибо за то, что Вы задали этот вопрос. Потому я уже сказал о том, что у нас есть очень хорошие отношения с крупными итальянскими компаниями. Мы бы не хотели, чтобы эти отношения растворялись в каких‑то новых проектах. Мы хотели бы, чтобы они только набирали обороты, что называется. Упомянутые Вами проекты, которыми занимается «Финмекканика», «Соллерс», которыми занимается «Алиталия», с участием российских компаньонов – это лишь одни их крупных примеров.
Допустим, если говорить об автомобильной промышленности, мы стараемся возрождать свою автомобильную промышленность, и в то же время у нас есть особый опыт в отношении с итальянскими производителями автомобилей.
Я только что сказал Сильвио Берлускони о том, что, когда я ехал как раз в аэропорт, обратил внимание на сообщение от наших статистических служб. В России практически полностью восстановился спрос на автомобили на докризисном уровне. Это хороший признак для России, потому что это очень важный индикатор – количество автомобилей, которые покупаются, количество ипотек, которые заключаются, некоторые другие потребительские индикаторы. Но раз это так, то наш рынок, например, автомобильный, – один из наиболее бурно растущих. И мы всегда с удовольствием приветствуем наших итальянских партнёров в этом плане.
И вот тот проект, который сейчас начал реализовываться, начиная с этого года, он очень большой. Так что, в общем, надеюсь, что он будет набирать обороты и по категориям автомобилей. Там разные категории предусмотрены: это и обычные автомобили, и внедорожники. Например, как один из вариантов развития, я считаю, это просто расширение номенклатуры тех инвестиций, тех производств, которые, допустим, связаны с проектом по автомобильной промышленности.
Это не самое, может быть, сейчас актуальное с той точки зрения, что есть и другие направления сотрудничества. Мы вместе занимаемся высокотехнологичным бизнесом, в частности, по созданию российского регионального самолёта. Наши итальянские партнёры уже сейчас имеют законтрактованные обязательства по приобретению в дальнейшем этого самолёта. Это хороший проект. Надеюсь, что он будет и в коммерческом плане успешным.
С.Берлускони: Что касается вопроса, обращённого ко мне. В свободной экономике, в свободном государстве свободные промышленные группы свободны делать свой выбор и производить там, где им наиболее выгодно. Я думаю, что главное, чтобы это не было бы в ущерб производству Италии.
Итак, завершается наша встреча. Благодарим вас. Мы сейчас пойдём совершим прогулку туристическую, культурную, в рамках которой посетим «Тайную вечерю».
Я хочу поблагодарить всех гостей Российской Федерации, сказать им «добро пожаловать» и надеюсь, что они сумеют использовать нашу страну для совершения новых визитов, более долгосрочных, а может быть, и провести здесь целиком свои каникулы, в том числе и летние. Это немножко, так сказать, реклама для моей страны, но министр кризиса, Премьер-министр должен заниматься и этим. Спасибо за дружбу. Всего самого доброго.
23 июля 2010 года, Милан