Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта:
Изображения

Настройки

Президент России — официальный сайт

Документ   /

Встреча с Патриархом Московским и всея Руси Кириллом и архиепископом Афинским и всея Эллады Иеронимом II

24 мая 2012 года, Москва

Владимир Путин поздравил Патриарха Кирилла с Днём тезоименитства, праздником Вознесения и Днём славянской письменности. Глава государства преподнёс в подарок предстоятелю Русской православной церкви икону «Вознесение».

Затем Владимир Путин и Патриарх Московский и всея Руси Кирилл встретились с архиепископом Афинским и всея Эллады Иеронимом II, совершающим визит в Россию.

* * *

В.Путин: Ваше Святейшество, хочу Вас поздравить и с этим праздником [Днём тезоименитства], и с праздником славянской письменности, и хочу поблагодарить Вас за то, что церковь и Вы лично так активно поддерживаете наши традиции, в том числе принимаете такое активное участие в организации праздничных мероприятий. Думаю, что для укрепления наших духовных основ, культуры это очень важно.

Большое Вам спасибо

Кирилл: Благодарю Вас.

Действительно, этот праздник празднуется в большинстве славянских стран, и в России уже большая традиция – больше 20 лет. Должен сказать, что с каждым годом люди более активно принимают участие, более осознанно.

Очень большая программа различных мероприятий: конференции, круглые столы, концерты. Но начало уже по традиции – в Успенском соборе Московского Кремля, потом крестный ход на Васильевский спуск. И сегодня больше 10 тысяч людей, несмотря на рабочий день, собрались, торжественно отпраздновали.

Молебен служили перед Иверским образом, который Вы передали церкви, и это было сегодня первое публичное поклонение образу. Потому что после того, как Вы его передали [Русской православной церкви], были технические процедуры: защитный киот, чтобы можно было этот образ перемещать. И сегодня было публичное поклонение: народ, конечно, с очень тёплым чувством, с радостью молился перед этой святыней.

В.Путин: Знаете, когда я её передавал, я же сам её увидел в первый раз, если по‑честному, и поймал себя на мысли о том, что мне всё время хочется на неё смотреть.

Кирилл: Да, образ удивительный.

В.Путин: Очень красивый и написан красиво. Она [Иверская икона Божьей Матери] притягивает как магнит, всё время хотел повернуться и посмотреть.

Кирилл: У меня сегодня была такая мысль: икона стояла на фоне храма Василия Блаженного, и это огромное количество людей перед этим образом, и храм Василия Блаженного, и как‑то представились те самые времена, когда привезли этот образ с Афона, и когда царь вместе со всеми встречал этот образ. Наверное, нечто подобное было примерно на этом самом месте, на Красной площади.

Поэтому возвращаются добрые традиции, соединяются разорванные историческими трагедиями времена, а это значит, что у страны есть духовная и культурная основа для развития.

<…>

В.Путин: (Обращаясь к архиепископу Афинскому и всея Эллады Иерониму II.) Ваше Блаженство, позвольте Вас поприветствовать в ходе Вашего первого визита в Россию. Я благодарен Вам за то, что Вы нашли время и приехали именно сегодня, когда мы отмечаем День тезоименитства Патриарха [Московского и всея Руси Кирилла] и День славянской письменности и культуры.

В такой день наиболее ярко видно, какие глубокие духовные корни нас объединяют. Уверен, что Вам в России понравится. Я знаю, что у Вас большая программа.

Мы очень рады Вас видеть.

Иероним II (как переведено): Господин Президент, согласно церковной практике, я совершаю мирный официальный визит по приглашению Его Святейшества Патриарха Московского и всея Руси. Этот мирный визит предполагает принять мир от патриархии и принести тот же самый мир в патриархию. Сегодня такое время, когда все люди требуют мира.

Мы выбрали сегодняшний день, потому что это великий день для христианства – День вознесения Господня, а также праздник святых Кирилла и Мефодия. Также мы хотели бы отпраздновать вместе День тезоименитства святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла.

Я ощущаю необходимость также сказать, что и я лично, и мои спутники празднуют некое другое событие: это приход к власти такой великой личности в России, как Вы, Ваше Высокопревосходительство.

Как Вы уже сказали, наши народы связаны давней многовековой историей. Эти связи уходят в глубину веков, даже ещё до начала христианства на Руси, в колонизации, которую проводили греческие поселенцы на территории вашей страны.

Но больше всего нас связывает православная вера. Мы хотели бы сегодня именно это подчеркнуть, чтобы между всеми нашими православными людьми была большая связь. Потому что именно в наши времена как никогда требуется поддержка друг друга. И поэтому мы думаем, что и вы можете нам помочь в этом, и мы на это надеемся.

Спасибо вам.

24 мая 2012 года, Москва