Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта:
Изображения

Настройки

Президент России — официальный сайт

Новости   /

Встреча с учащимися вузов по случаю Дня российского студенчества

25 января 2023 года, Москва

В МГУ имени Ломоносова в Татьянин день Владимир Путин встретился с учащимися высших учебных заведений России.

Ранее глава государства осмотрел кластер «Ломоносов» Инновационного научно-технологического центра МГУ «Воробьёвы горы».

* * *

В.Путин: Добрый день!

Рад вас видеть очень и хочу вас поздравить с праздником – с Днём российского студенчества.

Он приурочен, как вы знаете, ко дню создания Московского государственного университета. Это большое событие всегда не только в жизни студентов – всей образовательной системы, да и всей страны. Праздник очень приятный, радостный, яркий, потому что связан, конечно, с молодёжью. И то, что мы его сохраняем, из года в год поддерживаем, мне кажется, это очень хорошая традиция.

Я вас поздравляю с этим праздником, хочу пожелать вам успехов.

Сейчас только прошлись – я думаю, что вы тоже видели, посмотрели инновационный кластер «Ломоносов». И это только начало: думаю, что вся эта система, можно сказать, город научный, научно-исследовательский, инновационный будет создан как раз к 270-летию [МГУ] – это будет в 2025 году.

Надеюсь, всё это будет сделано и будет так, как и завещал один из ректоров университета князь Трубецкой при вступлении в свою должность, по-моему, в 1905 году, примерно в это время: он говорил о единстве, о необходимости единства, говорил, что нужно верить в себя, верить в молодёжь и в то святое дело, которому мы служим, в данном случае – дело развития науки, образования. И вы – неотъемлемая, важнейшая часть всей этой системы.

Я желаю вам всего самого доброго, чтобы у вас и производственные, и научные результаты были значимыми, которые приносили бы вам удовлетворение, чтобы вы чувствовали, что вы самореализуетесь в жизни благодаря своей работе, и чтобы эта работа приносила значимые, существенные результаты всему нашему обществу, нашему государству. Уверен, так оно и будет.

[Желаю], чтобы у вас любовь была яркой, а дружба – надёжной, крепкой. Всего вам самого доброго, поздравляю вас с праздником.

Пожалуйста, если есть какие-то темы для обсуждения, какие-то вопросы, слушаю вас.

Н.Горбунова: Владимир Владимирович, меня зовут Наталья Горбунова. Я студентка экономического факультета МГУ, где мы сегодня находимся, также я возглавляю студенческий совет Московского университета.

Пользуясь случаем, мы хотели бы пригласить Вас на празднование нашего юбилея – 270-летия. Мы надеемся, что Вы найдёте время через два года.

В.Путин: Я член попечительского совета, председатель, поэтому обязательно, это моя обязанность, обязательно это сделаю.

Н.Горбунова: Нам это будет очень приятно.

Мы сегодня находимся в [научно-технологической] долине. Как мы знаем, это один из основных проектов подготовки к юбилею. Мы сегодня видим, что здесь будет создано суперсовременное пространство.

Студенты хотели бы распространить это на территорию основного кампуса, то есть до Воробьёвых гор. Наша идея – сделать МГУ к 270-летию площадкой, которая доступна, которая интегрирована в город, площадка, куда может прийти любой школьник, его родители, жители, гости города и найти что-то полезное для себя.

Мы предлагаем внедрить систему навигации, потому что очень часто кто-то теряется у главного здания. Также действительно не хватает пространств для работы и отдыха и комфортных транспортных, пеших маршрутов. Мы надеемся, что Вы поддержите эту идею. Студенты готовы передать городу свои предложения и проекты.

В.Путин: Идея замечательная. Сама по себе идея, чтобы школьники старших классов были ближе к высшей школе, чрезвычайно важна, потому что даёт возможность ребятам, – сами знаете это по себе, совсем недавно всё это было у вас, – своевременно сориентироваться в огромном мире предложений и возможного развития своих способностей.

Здесь нужно попросить Сергея Семёновича, он очень много сделал для того, чтобы этот проект состоялся, и продолжает помогать. Сейчас только сказал о том, что здесь очень хорошая транспортная доступность: три станции метро, из них две – новые, да?

С.Собянин: Да.

В.Путин: Две новые станции метро. Конечно, попадая сюда, нужно понимать, чем заняться, куда идти, где ваши интересы, чтобы и ребята из школ, да и из других вузов могли сориентироваться.

Вы сказали о том, что не хватает мест, где можно было бы провести какие-то обсуждения, встречи. Но здесь их будет достаточно, даже уже в этом здании, видите, здесь очень много таких мест. Причём они создавались специально именно для того, чтобы можно было проводить какие-то небольшие презентации или большие презентации, обсуждения, встречи по интересам.

Поэтому это всё будет развиваться – и здесь, и напротив, в Образовательном центре. Ректор сейчас показывал – Образовательный центр практически готов, и другие части этого кластера будут развиваться именно в таком ключе.

Но, конечно, навигация нужна. Здесь Виктора Антоновича должны попросить, чтобы он поддержал ваши идеи. А как без этого – будет очень сложно использовать те огромные возможности, которые здесь создаются. Конечно, сделаем.

Н.Горбунова: Спасибо большое.

З.Гольман: Владимир Владимирович, меня зовут Зина Гольман. Я студентка второго курса факультета экономических и социальных наук РАНХиГС города Москвы и победитель первого сезона Всероссийского конкурса «Большая перемена».

На самом деле после конкурса уже не расставалась с движением, организовывала «ПМЭФ.Юниор», участвовала в Госсовете по образованию, вела английский разговорный клуб в Пушкинском музее, сейчас преподаю детишкам историю искусств.

В целом мне очень интересна проектная деятельность, связанная с молодёжью, так же как педагогика и психология. Несмотря на то что сейчас я уже в целом понимаю, что хочу делать в будущем, раньше я совсем не могла определиться с университетом и приняла окончательное решение всего за три недели до непосредственного начала обучения, и то это произошло случайно.

В.Путин: Как?

З.Гольман: Мне позвонил деканат, потому что я просто нажала на одну галочку из сорока направлений, на которые могла. Я вообще не знала про существование факультета, на котором я сейчас учусь. Мне позвонили и сказали: вы точно не пожалеете. Убедили меня.

В.Путин: Как работа хорошо поставлена.

З.Гольман: Сейчас, с появлением Российского движения детей и молодёжи, появилась возможность соединить в одном месте заинтересованных студентов и школьников.

Предлагаю создать отделение РДДМ при вузах.

В.Путин: Хорошая идея.

З.Гольман: Чтобы каждый человек мог прийти и познакомиться с факультетом, возможно, даже попробовать себя в профессии.

У меня есть идея онлайн-платформы по профориентации, которую можно было бы сделать.

В.Путин: Это, по сути, отчасти продолжение того, что девушка сказала.

З.Гольман: Да.

Можно было бы сделать в рамках этих отделений. Но не просто место, где ребята говорят с профессионалами или пробуют решать кейсы, а также пространство, где они знакомятся, узнают про мероприятия и конкурсы, которые проходят в нашей стране, в регионе, в городе и в целом лучше понимают направление своего будущего развития.

Ещё у нас есть один небольшой, но очень важный вопрос. Сейчас День молодёжи отмечается 27 июня, и если это будний, то мы либо сдаём сессию, либо работаем. Поэтому мы хотели бы попросить…

В.Путин: Может, мы специально так сделали, чтобы вели себя поскромнее. (Смех.)

З.Гольман: Всё равно хотелось бы попросить перенести на последнюю субботу июня, чтобы каждый из нас мог полностью отметить свой праздник.

В.Путин: Так можно сделать, безусловно. Я переговорю с Министром науки и образования [В.Фальковым], думаю, что Министерство тоже поддержит. У нас такая традиция есть: многие профессиональные праздники отмечаются в выходные дни, поэтому здесь нет ничего необычного. Я думаю, что можно сделать.

Что касается первой части Вашего предложения, оно хорошее. Нужно только оформить – разговор к делу не подошьёшь. Вы в контакте с этой молодёжной организацией?

З.Гольман: С Российским движением детей и молодёжи? Конечно.

В.Путин: Давайте, через них сделайте.

З.Гольман: Хорошо.

В.Путин: Поддержим обязательно, потому что это нужно будет сделать не только применительно к Москве и к МГУ – это нужно будет сделать по всей стране. Это очень хорошее предложение, правильное.

Это именно то, о чём я только что говорил, отвечая на предыдущий вопрос. Это будет способствовать своевременной профессиональной ориентации ребят в старших классах. Они не будут тогда в таком сложном положении, как Вы: когда за несколько дней определили, чем будете заниматься и где будете учиться. Вы им поможете.

З.Гольман: Спасибо большое.

В.Путин: Отлично.

А.Нурисламов: Владимир Владимирович, меня зовут Нурисламов Артур, я студент 4 курса Севастопольского государственного университета и курсант Военного учебного центра имени Героя Российской Федерации капитана I ранга Воскресенского.

В.Путин: Подождите, Вы учитесь в университете?

А.Нурисламов: Да, и одновременно прохожу военную кафедру.

В.Путин: Там же?

А.Нурисламов: Да, в университете.

В.Путин: Понятно.

А.Нурисламов: Я всегда мечтал заниматься образованием и помогать другим людям реализовывать свои идеи и мечты. Для этого я окончил школу тренингового центра, стал тренером неформального образования, после чего начал заниматься этим в своём регионе, благодаря чему я в прошлом году выиграл Всероссийский студенческий конкурс «Твой ход». Зина [Гольман] говорила о «Большой перемене», как раз участники «Большой перемены» были инициаторами создания «Твоего хода».

И сегодня, в День студента, запускается третий сезон конкурса, и в честь этого стартует система наставничества, которая мне так близка как тренеру, «равный – равному», где каждый студент может помогать другим студентам достигать своих целей. Студент может быть здесь как наставником, так и наставляемым и работать по этой системе не просто один год, а в течение всего процесса обучения.

2023 год, как мы все знаем, это Год педагога и наставника, и в честь этого будет большое количество мероприятий в стране по этой тематике, в том числе на площадке образовательного центра «Машук», который Вы недавно поддержали. Я, как тренер НФО, человек, занимающийся образованием, хотел бы Вас туда пригласить для того, чтобы встретиться с молодыми педагогами, наставниками, поделиться своим опытом, может быть, даже провести какой-то образовательный блок.

От лица всего студенчества хочу Вас поблагодарить за то, что Вы поддерживаете такие проекты, как «Твой ход», которые помогают нам реализовываться, становиться лучше, ставить перед собой новые цели.

В.Путин: Там же несколько направлений, в этой программе?

А.Нурисламов: Да, три направления.

Честно, я очень рад быть частью студенчества, жить здесь, создавать и делать всё на благо нашей страны.

В.Путин: Это можно только поприветствовать.

У меня вопрос: Вы в университете в Севастополе – это Севастопольский университет или это филиал МГУ?

А.Нурисламов: Это Севастопольский государственный университет.

В.Путин: Очень хороший университет у вас и, конечно, с большими, хорошими, глубокими традициями. Разумеется, нужно поддерживать в общей системе российского образования, и мы будем это делать. Очень достойное высшее учебное заведение.

Спасибо за оценку этого проекта, о котором Вы сейчас упомянули, – «Твой ход». У нас, на самом деле, не один такой проект, их достаточно много сейчас. Очень приятно, что они приносят нужный нам результат.

Ведь одна из целей как раз в этом и заключалась: создать такую среду, где, как Вы сказали, можно быть и наставником, и наставляемым, среду, в которой все равны. Это чрезвычайно важно для создания творческой атмосферы.

Мне очень приятно услышать, что, судя по всему, это получилось, да?

А.Нурисламов: Да.

В.Путин: Будем поддерживать обязательно.

Спасибо за приглашение на «Машук». Я время от времени стараюсь бывать на таких площадках. Постараюсь воспользоваться Вашим приглашением.

А.Нурисламов: Спасибо большое.

В.Путин: Спасибо Вам.

О.Бойко: Уважаемый Владимир Владимирович!

Меня зовут Ольга Бойко. Я студентка факультета журналистики МГУ, второго курса магистратуры.

Я принимаю активное участие в подготовке различных всероссийских и международных форумов. В 2021 году активно участвовала в подготовке мероприятий Десятилетия науки и технологий, а также Всероссийского фестиваля «Наука 0+».

Фестиваль «Наука 0+» имеет уже достаточно большую историю. Впервые он прошёл в 2006 году по инициативе ректора Московского университета, а сегодня курируется МГУ при поддержке Минобрнауки и Правительства Москвы, а в организации участвуют тысячи студентов.

В 2022 году в России прошло порядка десяти тысяч мероприятий, их посетили около 16 миллионов человек, приняли участие все регионы России. Также мы уже традиционно провели мероприятие в Минске и впервые провели мероприятие в Ташкенте.

В.Путин: Когда это было?

О.Бойко: Как раз это было в 2022 году.

В.Путин: И там, и там в 2022 году – и в Узбекистане, и в Белоруссии?

О.Бойко: В Минске мы уже пятый год проводим, а в Ташкенте впервые провели.

Мы видим, что подобные фестивали способствуют взаимодействию между учёными и студентами, а для нас, для журналистов, это, конечно же, отличный двигатель популяризации науки. В рамках Десятилетия [науки и технологий] мы бы хотели придать фестивалю новое значение.

Если не возражаете, мы были бы рады Вашему одобрению дальнейшего масштабирования этого фестиваля в другие дружественные страны и всесторонней государственной поддержки.

В.Путин: Одобрение сколько стоит? (Смех.)

О.Бойко: А вот это нужно уже смотреть, какое одобрение.

В.Путин: Масштаб одобрения.

О.Бойко: Да.

Также со своей стороны мы предлагаем прежде всего провести фестиваль в тех странах, где уже есть филиалы Московского университета, например в Азербайджане, в Армении, в Казахстане, а также в Китае.

Мне кажется, что такое географическое расширение позволит нашим молодым учёным и студентам, во-первых, познакомиться с разработками зарубежных коллег и, конечно же, продемонстрировать российские достижения.

В.Путин: Не могли бы сказать несколько слов, как это проходит?

Я знаю, что там сотни ребят, в том числе из Белоруссии, принимали участие – свыше 600, по-моему. А как это организовано? Как это проходит, как это реально выглядит?

О.Бойко: Есть несколько площадок. Например, РАН, Фундаментальная библиотека МГУ, Шуваловский корпус МГУ, Зарядье – там располагаются различные корнеры, где происходит демонстрация различных научных разработок.

Также есть серия лекций, на которые могут [прийти] любые жители городов. Кстати, очень многие приезжают в Москву из регионов на различные лекции. Происходит обмен опытом, молодые учёные делятся своими идеями со студентами, студенты вдохновляются. По итогу, как мы видим уже за эти годы, для большого количества студентов именно этот фестиваль становится причиной выбора науки.

В.Путин: Это просто общение на заданную тему или это какая-то совместная деятельность? Это приводит к чему-то конкретному?

О.Бойко: Это демонстрация различных разработок. Например, практически все факультеты МГУ демонстрируют свои разработки, все студенты могут с ними познакомиться. И конечно же, ребята, которые приезжают из регионов, или ребята, которые посещали Минск, Ташкент, обсуждают свои разработки и находят что-то общее, может быть, даже совершенствуются.

В.Путин: Мне кажется, надо здесь кое-что добавить. Когда разработчики или те, кто имеют отношение либо могут иметь отношение к этим разработкам, общаются между собой – это хорошо. Но система будет незавершённой, если нет потребителя. Надо обязательно туда добавить возможного потребителя.

О.Бойко: Как раз фестиваль могут посещать абсолютно все.

В.Путин: Нет, могут – это одно. Надо их туда затаскивать, мне кажется.

Правда, правда, потому что смысл и этого инновационного центра в том числе и заключается как раз в том, чтобы совместить возможного потребителя каких-то инновационных достижений, разработок и тех, кто это делает.

О.Бойко: У нас как раз огромное количество посетителей фестиваля, которые являются простыми жителями, например города Москвы, или, например, группы школьников приезжают в Москву на фестиваль.

В.Путин: Простые жители – это очень важно. Но кроме простых жителей нужны и те, которые принимают решения по тому, чтобы коммерционализировать эти разработки.

О.Бойко: Конечно, представители бизнеса тоже есть. Виктор Антонович подтвердит.

В.Путин: Виктор Антонович, надо обязательно это сделать. Сергея Семёновича надо попросить, надо попросить руководителей регионов – тех, где это будет происходить, обязательно. Люди же занятые в наших малых, средних или тем более крупных компаниях, но у них есть соответствующие подразделения сейчас почти везде, кто занимается поиском нужных им разработок. Обязательно нужно наладить с ними прямой контакт.

Я постараюсь Вам помочь обязательно, потому что это дело очень хорошее.

О.Бойко: Спасибо большое.

П.Птушкин: Владимир Владимирович, меня зовут Пётр Птушкин. Сейчас я студент первого курса Московского политехнического университета, но ещё буквально два года назад я был обычным школьником, парнем из посёлка. Я заинтересовался дополнительным образованием.

В.Путин: А что же Вы делали в промежутке? Сейчас Вы только на первом курсе, а год между тем, как были обычным школьником и [стали] первокурсником, Вы чем занимались?

П.Птушкин: Я как раз в девятом классе задал себе вопрос, кем я вообще хочу быть, кем стать. Тогда я познакомился со сферой IT и решил пойти в детский технопарк «Мосгормаш» и уже оттуда участвовал во всероссийских чемпионатах, акселераторах по технологическому предпринимательству. Я их выиграл и в момент участия создал программу, которая создаёт цифровой двойник здания. Этот цифровой двойник помогает эксплуатировать объект, снижает экономические расходы при техническом обслуживании объекта.

Мы нашли партнёра, получили достойное финансирование, в частности грант мэра города Москвы. В целом московские инициативы, московские программы поддержки помогли мне выстроить эту траекторию успеха. Конечно, хочется, чтобы у каждого человека в нашей стране была такая возможность.

Если говорить о сфере цифровизации и эксплуатации, именно эксплуатации, – есть строительство, а есть эксплуатация, – этот вопрос сейчас остаётся открытым. Это большая и очень важная ниша, в которой необходимо ввести ГОСТы, а также системно внедрять продукты, приложения, программы, системы, которые могут обеспечить эту цифровизацию.

Я со своей командой на сто процентов готов сотрудничать с государством, у нас есть готовый продукт. Мы открыты на контакты, осталось только Ваше одобрение по внедрению.

В.Путин: Здесь одобрение-то уже есть – нужно просто продвигать эти ваши идеи, потому что мы неоднократно уже с коллегами это обсуждали, и в целом решение принято, особенно в строительном секторе это очень важно.

Надо менять правила, ГОСТы и так далее, цифровизовать их, потому что раньше всё было на обычных бумажках, на бумажных носителях. Дело даже не в том, что это устаревает, – дело в том, что новые материалы и новые технологии требуют нового обращения с ними. Конечно, нужны и новые цифровые возможности, цифровые инструменты для того, чтобы делать всё не как было 20–30 лет назад: по срокам, пять лет прошло – нужно что-то поменять, непонятно, надо это менять, не надо, в бумажке написано – меняют.

Так же и здесь: нужно, чтобы всё электронным образом контролировалось и потом на основе этих данных принимали соответствующие решения – тоже лучше в электронном формате.

Таких примеров уже много. Возьмите мост на остров Русский на Дальнем Востоке. Там вся система моста контролируется электронным способом, в том числе включая возможности космических аппаратов. А это нужно внедрять везде – широко, повсеместно.

Поэтому, конечно, будем стараться Вам помочь – идея замечательная, и главное, она без границ: рынок колоссальный.

С.Собянин: Владимир Владимирович, это здание как раз спроектировано на базе российских цифровых технологий – заменили иностранное программное обеспечение. С самого фундамента концепции и до окончания строительства и эксплуатации это здание уже сделано в цифровых технологиях.

В.Путин: Здорово.

(Обращаясь к П.Птушкину.) Так что успехов. Обязательно посмотрим это, я услышал, пометим.

В.Олейник: Владимир Владимирович, меня зовут Олейник Владислав. Я студент магистратуры ЛГПУ направления подготовки «Политическое управление и государственная политика».

В.Путин: ЛГПУ – это что?

В.Олейник: Луганский государственный педагогический университет.

Я являюсь участником СВО. 23 февраля прошлого года я встал на защиту своей Родины и поступил на службу в ряды народной милиции ЛНР.

В.Путин: Сколько Вам лет?

В.Олейник: Двадцать четыре.

В.Путин: Когда Вы взяли в руки оружие, сколько было? Двадцать два?

В.Олейник: Двадцать три.

За участие в боевых действиях по освобождению республики и защиту её народа я отмечен командованием медалью «За отвагу». Сегодня я продолжаю двигаться к своей мечте – это работа в ФСБ России.

Мне хотелось бы Вас поблагодарить…

В.Путин: Будете там заниматься педагогической деятельностью?

В.Олейник: Нет, трудиться на благо своей страны.

В.Путин: Хорошо.

В.Олейник: Мне хотелось бы Вас поблагодарить за поручение о демобилизации студентов и за возможность вновь вернуться к процессу обучения.

В нашей стране уже много делается для адаптации вернувшихся ребят. В частности, в рамках проекта «Университетские смены» реализуется программа, с помощью которой у ребят появилась возможность восстановиться и вернуться к привычной жизни. В ходе программы они участвуют в спортивных мероприятиях, экскурсиях, в образовательных классах, посвящённых истории России и её культуре. Насколько мне известно, уже 200 демобилизованных студентов из Луганской, Донецкой республик приняли участие в данной программе.

Я уверен, что вместе мы продолжим вносить вклад в общую победу – каждый на своём поприще. Я горжусь тем, что могу получать свою профессию и работать на благо Родины и её народа.

В.Путин: Как Вас зовут, ещё раз?

В.Олейник: Олейник Владислав.

В.Путин: Владислав, во-первых, хочу поблагодарить Вас и всех Ваших боевых товарищей, которые принимали участие в боевых действиях по защите людей – Ваших соотечественников, наших сегодня соотечественников.

Думаю, что такие люди, как Вы, острее всего и точнее всего понимают необходимость того, что сейчас делает Россия по поддержке наших граждан, проживающих на этих территориях: и в Луганске, и в Донецке, в Донбассе в целом, в Херсоне и в Запорожье.

Цель, как я уже много раз говорил, прежде всего защита людей и защита самой России от тех угроз, которые пытаются создать на прилегающих к нам наших же исторических территориях. Мы этого не можем допустить.

Поэтому, когда молодые люди, такие как Вы, с оружием в руках отстаивают интересы своей и малой, и большой Родины, делают это сознательно, – это чрезвычайно важно. Это первое.

Второе. Хочу Вас поздравить с государственными наградами, они являются заслуженными.

Я думаю, что Вы со мной согласитесь, что до того, как Вы приняли участие в боевых действиях, и после этого всё-таки наверняка внутренне Вы сильно изменились.

В.Олейник: Конечно. Это теперь два разных человека – тот, который был до участия в операции, и после.

В.Путин: Конечно. Потому что это может понять только человек, который сам рискует жизнью, по-другому сталь не закаляется. Это совершенно очевидные вещи.

Слава богу, что Вы живы, здоровы и у Вас есть хорошие жизненные перспективы. Конечно, такие люди востребованы и нужны будут и в специальных службах, и в Федеральной службе безопасности, вне всяких сомнений. Жалко только, что Вы не хотите посвятить свою жизнь педагогической работе, потому что такие парни нужны в педагогике, нужны в школах, в высших учебных заведениях. Тем не менее выбор должен быть сделан по зову сердца – только тогда можно рассчитывать на успех и для себя лично, на личностный успех и на успех того дела, которому Вы решили посвятить свою жизнь.

Я желаю Вам успехов и обязательно учту, что Вы хотите работать в [Федеральной] службе безопасности. Мы так и сделаем.

В.Олейник: Спасибо. Служу России.

В.Путин: Спасибо Вам большое.

Е.Байрич: Владимир Владимирович, Байрич Егор, студент Челябинского государственного университета, второй курс химического факультета.

Прошлым летом я стал волонтёром и отправился с гуманитарной миссией на Донбасс. Мы восстанавливали мемориальный комплекс «Саур-Могила».

В.Путин: Спасибо большое. Это большая работа. Комплекс получился благодаря в том числе Вашим усилиям, которыми можно гордиться.

Е.Байрич: В этой поездке меня больше всего впечатлило то, как местные жители чтут память своей страны, историю. В разговоре с ними стало ясно, насколько для них это важный объект, как они им дорожат, и это придавало сил, мотивации, работали в две смены, можно сказать. Очень горжусь тем, что смог внести свой вклад в восстановление Донецкой Народной Республики и хочу поблагодарить всех, благодаря кому это стало возможным.

Продолжая мысль Владислава [Олейника] о восстановлении мирной жизни в Донбассе: студенческие отряды уже многие годы участвуют в строительстве различных объектов по всей стране – олимпийские объекты в Сочи, космодром Восточный. Накопился довольно обширный опыт, который хотелось бы использовать на практике при восстановлении освобождённых территорий. В связи с этим хочется предложить провести на этих территориях всероссийскую студенческую стройку.

Спасибо.

В.Путин: Идея хорошая. Студенческие отряды в своё время, где-то в 1960-х годах, родились как движение, и ваш покорный слуга тоже принимал когда-то в этом участие. Ездили мы в различные регионы, в основном на Север, в Коми, работали и рубили лес для линий высоковольтных электропередачи прямо в тайге, дома строили. Напряжённая была работа, тяжёлая, но полезная.

Конечно, востребованы студенческие отряды и по восстановлению территорий, о которых Вы сказали. Единственное, что, честно говоря, меня останавливает для того, чтобы развернуть это широко, – это вопросы безопасности. Над этим нужно подумать. Вы же там были, знаете: там не всё просто, и Владислав знает. Там ситуация пока сложная на многих территориях. А если в массовом порядке студенты там будут работать, просто за каждым не уследишь.

К сожалению, противник не считается ни с чем, своих расстреливает в спину, заградотряды же создали – совсем недавно, неделю назад, ребята рассказывали. В одном населённом пункте наш смотрит: противник впереди, а по ним стреляют, причём, как говорят, плотный огонь, не дают отступать. Это националисты работают. Сами вперёд не лезут, нет.

Но я к чему? К тому, что ситуация сложная на многих территориях. Поэтому сама по себе идея правильная, и мы обязательно это сделаем в своё время, но надо решить вопросы, связанные с обеспечением безопасности.

Е.Байрич: Будем ждать, когда это станет возможно.

В.Путин: Вам спасибо большое за возрождение этого памятника, всем, конечно, спасибо – таким ребятам, как Вы, и Вам лично.

Е.Байрич: Спасибо.

В.Карпова: Владимир Владимирович, добрый день!

Меня зовут Виктория Карпова. Являюсь молодым политологом, аспирантом факультета политологии МГУ и членом экспертного клуба «Дигория».

История нашего сообщества началась с мечты. За несколько лет мы переросли от студенческой инициативы в своеобразный интеллектуальный полигон для выработки смысловых оснований развития страны – настоящую молодёжную «фабрику мысли». Ключевое в нашей работе – это разъяснение и интерпретация для молодёжной аудитории событий, которые происходят в стране и в мире, в том числе в рамках проведения специальной военной операции.

В этой связи мне бы хотелось затронуть крайне важную тему. Она связана с ценностно-мировоззренческим просвещением молодёжи. По Вашему поручению не так давно начал разрабатываться единый учебник по обществознанию для школьников. Однако, на наш взгляд, недостаточно внимания уделяется его методическому сопровождению.

Ведь курс по обществознанию «живой», он про настоящее и будущее, и преподавать его необходимо по-новому и с точки зрения форматов обучения, и с учётом текущих событий в мире. При этом обязательно, чтобы в этих методических рекомендациях были моменты, связанные с российской идентичностью, с местом нашей страны в мире, с ценностно-мировоззренческими доминантами, и это должно быть объяснено на очень понятном для школьников языке – через ролики, инфографики, презентации.

Что касается формата, у нас есть запущенная в прошлом году платформа «Разговоры о важном». Этот опыт можно перенять и адаптировать для курса по обществознанию.

Владимир Владимирович, в качестве предложения: мы, молодые политологи, можем и хотим внести свой вклад в создание подобных методических пособий, поскольку можем говорить со школьной аудиторией на одном языке, используя формулу «молодёжь – для молодёжи».

И, если позволите, ещё одно предложение. Вы как-то сказали, что нет ничего невозможного, когда путь [к цели] озаряется любовью к Отечеству. Мы взяли для себя это как формулу к определённому действию, и сегодня у нашего сообщества есть ещё одна мечта – о встрече и разговоре о главном. Как Вы смотрите на то, чтобы встретиться с молодыми представителями нашего социально-гуманитарного профиля?

В.Путин: С удовольствием это сделаю. Надо подумать, когда, в каком формате, – сейчас скажу почему.

Буквально пару дней назад я встречался и с Министром просвещения [Сергеем] Кравцовым, и с Министром науки и образования [Валерием] Фальковым, с двумя министрами. Мы говорили о разном, в том числе об общественно значимых дисциплинах, в том числе о преподавании истории и так далее.

Вы знаете, любая наука по-своему сложна, это понятно. Но всё-таки есть какие-то фундаментальные вещи, которые должны быть заложены в основу школьных курсов и даже в высшей школе, – не просто, но это можно сделать. Сложнее всего с обществознанием, о котором Вы сказали, потому что это касается сегодняшнего дня, как правило.

В.Карпова: Абсолютно верно.

В.Путин: И у меня нет ответов, как это выстроить. Мы втроём разговаривали. Конечно, нужно обязательно прорабатывать все эти вопросы на экспертном уровне.

Нужно понимать, с любовью и с уважением относиться к своей собственной истории, понять, кто мы сегодня, кто мы в этом сложном мире, понять, что такое мировое многообразие, что такое стандарты. Мы говорим часто и слышим одно и то же, и я часто говорю – о многополярном мире. Что такое многополярный мир?

В.Карпова: Что «зашивается» в это? И это нужно объяснить в том числе школьникам.

В.Путин: Конечно.

В.Карпова: Мне кажется, что просто молодые ребята, молодые политологи в этом смысле могут предложить какой-то креативный, нетривиальный взгляд на те вещи, которые сейчас обсуждаются и важны для страны.

В.Путин: Это «а» – это инструменты, но «б» – важен контент, содержание, это самое главное. Поэтому, конечно, это очень востребовано.

Я попрошу коллег и тех, кто просвещением занимается и высшим образованием и наукой, обязательно это проработать. Как я сказал, нам нужно понимать, кто мы, откуда мы пришли, кто мы сегодня в этом многообразном мире, в чём заключается наше будущее, понять это многообразие и нашу роль в этом многообразии.

Нас всё из-за бугра учили, учили. Да, мы не идеальные, наверное, есть о чём с нами поспорить, но мы никогда не додумались до того, чтобы отменить Бетховена, или Баха, или О’Генри. А там додумались до того, чтобы отменить Чайковского. Пускай они живут без Чайковского, без Достоевского и Толстого, а мы без мировой классики жить не будем.

Это просто один из примеров нашего культурного кода, а он как раз многообразен, потому что Россия рождалась как единое централизованное государство, как многонациональное и как многоконфессиональное государство, у нас это, по сути, с младых ногтей, с молоком матери всё впитано. Нам нужно эту тему наполнять глубоким содержанием.

Но без таких специалистов, как Вы, конечно, это невозможно. Поэтому обязательно это будем делать.

В.Карпова: Сделаем.

Спасибо, Владимир Владимирович.

В.Путин: Пожалуйста.

Д.Мотин: Владимир Владимирович, хочу продолжить Вашу мысль.

Меня зовут Данил Мотин, я аспирант третьего курса искусствоведческого факультета Института современного искусства. У меня мама медсестра, работала в больнице № 52 в Москве, а сейчас на СВО, а я пока слежу за своими братиками и сестрёнкой.

В.Путин: На СВО – она уехала туда?

Д.Мотин: Да, она как медсестра там служит. Вот ждём, она в феврале должна вернуться.

В разговоре с братиками и сестрёнкой я понял, что они очень многое знают о западной культуре, но плохо знают русскую. Мне как будущему искусствоведу от этого стало достаточно грустно.

В.Путин: А сколько им лет?

Д.Мотин: Им девять, десять и шестнадцать, то есть школьники.

Захотелось сделать проект, в котором доступно и интересно для школьников-подростков расскажем о русской культуре.

Благодаря проекту «Умное кино» Российского общества «Знание» удалось получить финансирование от Института развития интернета, и уже 13 февраля выйдет наш документальный фильм «Краткая история русской культуры», где от Андрея Рублёва до современного кинематографа рассказываем.

Будет здорово, если проект «Умное кино» продолжит дальше развиваться. Базу видеоматериалов, которые есть у Российского общества «Знание», можно использовать в качестве дополнительного образования, например в школах. А мы, в свою очередь, продолжим снимать проекты, в которых с любовью будем говорить о России, русской культуре, воспитывать правильные духовные ценности и помогать людям быть счастливее и лучше.

В.Путин: Данил, Вы должны чувствовать вину свою за воспитание младших Ваших братьев и сестёр. Как же так? Вы человек, который профессионально занимается русской культурой, а Ваши младшие братья и сёстры больше ориентированы на что-то другое. Кстати говоря, это неплохо: пускай они знают и любят всё самое лучшее, что есть в мировой культуре – ничего здесь плохого нет. Мы же тоже часть мировой культуры, надо нас воспринимать как часть мировой культуры, но значимую, понимать нашу роль, значимость, значение, роль российской культуры в мировом многообразии. Но, конечно, база-то должна быть наша отечественная. Поэтому считайте, что это поручение поработать с Вашими младшими братьями и сёстрами.

Д.Мотин: Хорошо.

В.Путин: А что касается общества «Знание», мы его возродили и сделали это, на мой взгляд, очень успешно, старт очень хороший. Безусловно, будем делать всё для того, чтобы поддерживать его и дальше.

Как бы Вашу идею оформить? Мы бы с удовольствием её поддержали.

Д.Мотин: Я думаю, может, через общество «Знание».

В.Путин: Давайте, хорошо. Так и сделаем.

А мама давно [на СВО]?

Д.Мотин: С августа прошлого года.

В.Путин: Ничего себе.

Д.Мотин: Она была в самых горячих точках, в Кременной. Сейчас уже скоро возвращается.

В.Путин: Как её зовут?

Д.Мотин: Ирина Касымжанова.

В.Путин: Вашей маме Ирине низкий поклон.

Д.Мотин: Я обязательно передам.

В.Путин: Спасибо.

Д.Семёнова: Владимир Владимирович, Семёнова Дарья. Обучаюсь в Российском университете дружбы народов, зарубежное регионоведение, европейский регион. Выбрала данное направление, так как обучалась и проживала на территории Австрии, в городе Вена, на протяжении длительного времени.

В.Путин: Gruss Gott [Здравствуйте].

Д.Семёнова: Gruss Gott.

Была вынуждена вернуться в Россию, так как столкнулась с ущемлением прав как гражданка Российской Федерации.

В.Путин: А что конкретно происходило?

Д.Семёнова: Получила бумагу от своего университета – через пару дней как началась специальная военная операция – с просьбой подписать её, где было прописано, что Россия является страной-террористом, что я должна поддерживать Украину. Я её не подписала. Мой выбор, я считаю, сделан правильный.

В.Путин: А где Вы учились? В каком университете?

Д.Семёнова: Венский государственный университет.

Вернулась на Родину. Тем не менее хочу сказать, что многие простые жители Австрии знают о Вас лично, о нашей стране много хорошего, знают нашу историю.

В.Путин: У меня добрые отношения со многими простыми, как Вы сказали, и не очень простыми австрийцами. (Смех.)

Я знаю, что они относятся к нашей стране очень доброжелательно. Несмотря ни на какие драматические события, которые в мире происходят, их мнение в отношении нашей страны не меняется в отличие от политических элит некоторых стран, включая европейские. Но эти элиты часто обслуживают не свои национальные интересы, а интересы третьих стран. Переосмысление всё равно происходит.

Вы понимаете, в чём дело, политологи и обществоведы должны об этом знать. Что касается Австрии, для примера. Советские войска же были в Австрии, но они добровольно ушли оттуда. И Советский Союз, а Россия как правопреемница Советского Союза выступила в качестве гаранта Конституции Австрийской Республики и гаранта нейтрального статуса Австрийской Республики. И в целом очень многие рядовые граждане Австрии это знают и благодарны России за такую позицию. Это во-первых.

Во-вторых, что касается других европейских стран, ситуация сложная. Например, я только что сказал про Австрию и отношения с Советским Союзом, а ведь, скажем, самая крупная страна Европы, экономический гигант – это Федеративная Республика Германия. И Советский Союз юридически оформил прекращение оккупации.

Ведь после Второй мировой войны Германия была, как известно, разделена на четыре сектора: американский, английский, французский и советский. Так вот Советский Союз оформил прекращение этого оккупационного статуса, а Соединённые Штаты – нет. Строго говоря, – формально, юридически, – на территории Федеративной Республики Германия находятся американские оккупационные войска. А по факту так и есть: их там очень много.

И сами немецкие политики говорят о том, что после Второй мировой войны Германия никогда не была в полном смысле этого слова суверенным государством. Это не я говорю – это говорят видные, хочу это подчеркнуть, не российскоориентированные, а именно германоориентированные политики. Они прямо об этом говорят, это прямая речь. Поэтому многое, что происходит, имеет такие глубокие корни, определённые основания. Конечно, время придёт, здесь у меня сомнений нет, так или иначе всё-таки суверенитет будет возвращён Европе. Судя по всему, для этого нужно ещё какое-то время.

А вот поведение в отношении Вас и таких молодых людей, как Вы, это как раз проявление несамостоятельности. Ничего здесь неожиданного для нас нет. Я надеюсь, что Вы не жалеете, что вернулись на Родину?

Д.Семёнова: Нет, ну что Вы, наоборот, очень рада, что вернулась. Меня очень душевно приняли в университете, очень благодарна за это, все поддерживают.

В.Путин: Вы там что изучали?

Д.Семёнова: Изучала транснациональные коммуникации.

В.Путин: А здесь как звучит Ваша специальность?

Д.Семёнова: Зарубежное регионоведение: европейский регион.

В.Путин: То есть то, о чём я Вам говорил. Мы как специалисты разговаривали, у нас специальная дискуссия была.

Д.Семёнова: Наберусь смелости, храбрости задать Вам такой вопрос.

В.Путин: Пожалуйста.

Д.Семёнова: Так как я родом из города Краснодара, по уже сложившейся традиции губернатора Краснодарского края Вениамина Ивановича Кондратьева хотелось бы узнать: смогу ли я получить работу в Администрации Президента Российской Федерации по окончании своей учёбы? Поддержали бы Вы мою кандидатуру?

В.Путин: Это будет зависеть от того, как Вы окончите университет.

А почему именно в Администрации Президента?

Д.Семёнова: Есть мечта – работать на благо Родины.

В.Путин: Понятно. Много же разных направлений для того, чтобы Родину поддержать: и МИД есть, и наши крупные компании, работающие по всему миру, в том числе и в Европе, в Австрии. Кстати говоря, в Австрии, в местечке Баумгартен, находится самый крупный европейский газовый хаб, и основной поставщик туда – это «Газпром» до сих пор. Ситуация меняется, правда. Может быть, мы в других местах будем что-то создавать, и создаём, и будем. Но это не исключено.

Вы на каком курсе сейчас?

Д.Семёнова: У меня сейчас перезачисление своих предметов из моего прошлого вуза, поэтому сейчас конкретно сказать, какой курс, не могу, так как у меня сейчас идёт перестановка – третий, четвёртый, – пока неопределённость.

В.Путин: Понятно. Вам ещё несколько лет учиться – это точно, да?

Д.Семёнова: Год, может.

В.Путин: Хорошо. Я обязательно дам на Вас наводку в кадровую службу.

Д.Семёнова: Спасибо.

Также хотелось бы предложить Вам: как Вы знаете, в 2017 году в городе Сочи проводился Всемирный фестиваль студентов и молодёжи.

В.Путин: Точно. По-моему, он с 1947 года в Советском Союзе начал проводиться. Штаб-квартира этой организации в Будапеште находится.

Д.Семёнова: Мне, к сожалению, на нём поприсутствовать не удалось, так как я уже проживала в Австрии на тот период времени. Я бы хотела предложить провести такой фестиваль ещё раз в ближайшее время на территории Краснодарского края, если бы Вы поддержали мою идею.

Уверена, что наш губернатор поспособствует организации такого масштабного, яркого и незабываемого события. А от себя лично хотела бы быть волонтёром в помощи и организации, так как имею колоссальный опыт общения с иностранцами, с ребятами из разных стран мира и городов, знаю несколько языков.

Была бы очень рада, если бы Вы поддержали мою идею.

В.Путин: Идея у Вас хорошая, но в современных условиях нам непросто будет её реализовать. Тем не менее в 2017 году, несмотря на крымские события 2014 года, мы провели [фестиваль], и провели его очень успешно. Я думаю, что всему своё время, но сама по себе идея абсолютно правильная. Конечно, мы поддержим. Это не от нас зависит – зависит от участников, от международных организаций, но в целом эта идея очень правильная, потому что такие события объединяют людей, призваны объединять людей и, как правило, проходят с очень хорошим результатом. Поэтому посмотрим обязательно.

Уверен, что и Краснодарский край поддержит. Вениамин Иванович – человек очень энергичный, деятельный, это важно для губернатора. Он всегда поддерживает такие мероприятия, и поддержка края здесь важна. Конечно, прежде всего здесь нужно соответствующим образом выстроить отношения с соответствующими международными структурами и мобилизовать возможности федерального центра, потому что это очень крупное мероприятие. Мы всегда проводим мероприятия на очень высоком уровне с присущим нам обычно блеском. Мы так и сделаем в следующий раз.

Вам за идею спасибо. И по поводу профориентации я тоже буду иметь Вас в виду.

Д.Семёнова: Спасибо.

А.Неварко: Здравствуйте, Владимир Владимирович!

Меня зовут Александр Неварко. Я выпускник МФТИ и Сколтеха. Кстати, в 2017 году тоже принимал участие в Фестивале молодёжи и студентов. Мероприятие было грандиозное, но я сейчас чуть про другое.

В.Путин: В Сочи были?

А.Неварко: В Сочи, в Олимпийской деревне.

В.Путин: Как волонтёр?

А.Неварко: Нет, я был как участник – от делегации Московской области, от делегации «Сириуса».

Но я чуть про другое. Мы с моей командой разработали проект по поиску пропавших собак по камерам видеонаблюдения. Допустим, на примере: вы гуляете с собакой, и вдруг в соседнем дворе взорвался салют, собака испугалась и убежала. Тогда вы открываете наше приложение, загружаете туда фотографию своей собаки, мы определяем ваше местоположение и сканируем видеопоток с окрестных камер.

В.Путин: Во даёте! Чего только не придумают!

А.Неварко: Как только похожая собака попадается на камеру, мы присылаем вам в режиме реального времени уведомление с фотографией и точкой на карте. И вы сможете выйти по следу своей собаки.

В.Путин: Обычно собака ходит по нашему следу. Здесь – наоборот.

А.Неварко: К сожалению, из-за салютов, которые в Москве очень часто проходят, собаки пугаются и убегают. В Новый год это актуальная проблема.

Наш проект родился в результате хакатона. Это такое соревнование, когда большое количество программистов запираются на несколько дней в помещении и разрабатывают разные продукты. Мы ходили на хакатон от правительства Москвы «Лидеры цифровой трансформации», а впоследствии наш проект поддержал Фонд содействия инновациям. Большое спасибо за эту поддержку и за это мероприятие.

Владимир Владимирович, хотелось бы, чтобы хакатонов в России становилось больше и они были ещё качественнее и чтобы к составлению задач на них привлекались институты развития, системообразующий бизнес и регионы с их повесткой. Тогда хакатоны будут очень действенным механизмом создания новых стартапов, привлечения IT-специалистов и в целом положительно скажутся на развитии IT-отрасли в стране. На моём примере это тоже видно – мы в результате хакатона открыли стартап.

В.Путин: Здорово. Шутки шутками, но вопрос чувствительный и востребованный, особенно для так называемых собачников и для людей, которые любят животных, – для них потеря любимца, конечно, может быть трагедией. Поэтому, действительно, шутки шутками, но дело полезное.

Я Ваш вопрос понял. Что конкретно я должен сделать дополнительно?

А.Неварко: Насколько мне известно, бизнесу и любым заказчикам каких-то задач на хакатонах это очень выгодно, потому что это достаточно дешёвый способ собрать под одно крыло большое количество мотивированных специалистов. Но есть задачи по организации, по привлечению людей – этим обычно занимаются операторы хакатонов. В Москве Агентство инноваций Москвы, насколько я знаю, выступает оператором этого хакатона. Хотелось бы, чтобы такие операторы появлялись на региональном уровне по всей стране.

В.Путин: Понял, то есть нужен сигнал руководителям регионов, чтобы они поддержали это. Хорошо.

Во-первых, они нас слышат. Да, уверен, многие услышат то, что Вы сказали. И мы по административным каналам тоже постараемся это поддержать.

А.Неварко: Спасибо.

В.Путин: Вам спасибо.

А.Небесский: Владимир Владимирович, я являюсь студентом Северо-Кавказского федерального университета.

К моменту поступления в вуз я начал активно развиваться в сфере молодёжной политики. За успехи и достижения университет отправлял меня в поездки по различным регионам. Там мне удалось познакомиться с яркими представителями молодёжи, которые активно развивают идею студенческого туризма и обмена опытом со студентами с различных территорий.

По возвращении в вуз я продолжил заниматься путешествиями, но уже в лице организатора. Мы у себя в Ставропольском крае принимали студентов с разных территорий, показывали им пример кавказского гостеприимства, показывали наши достопримечательности и инфраструктуру университета.

Я начал искать крупные всероссийские площадки, которые бы мне помогли продолжить развиваться в данной сфере, и одной из таких оказалась программа «Больше, чем путешествие» – абсолютно уникальная, которая даёт студентам из всех уголков нашей страны возможность за их особые успехи и достижения путешествовать по нашей стране, узнавать её, знакомиться с ней, знакомиться с нашим многонациональным народом.

Основываясь на опыте проведения таких полезных путешествий…

В.Путин: Хорошая программа.

А.Небесский: Есть соответствующее предложение – сформировать на базе вузов молодёжные туристические центры, в рамках которых ребята, студенты в летний период смогли бы туда приезжать на двухнедельные образовательные интенсивы.

В.Путин: То есть добавить это, да? Не просто так ездить, кататься, смотреть и знакомиться, а ещё и заниматься?

А.Небесский: Да, добавить. Вузы в этом случае станут точкой притяжения в летний период.

В.Путин: Кампусы и так используются для этих целей. Общежития используются.

А.Небесский: Да, да. Только это уже будет в рамках программы. Допустим, вывешивается программа по определённой тематике. Съезжаются студенты со всей страны, проходят мастер-классы, обучение с ведущими спикерами в этой области, а по возвращении в свои вузы они продолжают развивать идею студенческого туризма и популяризировать её в масштабах всей страны.

В.Путин: То есть совместить чисто туризм с какой-то программой – не только познавательной, но и учебной, научной.

Хорошая идея. Я с Министром [науки и высшего образования Валерием] Фальковым обязательно поговорю на эту тему. Я уверен, что он поддержит.

А.Небесский: Спасибо большое.

В.Путин: Спасибо Вам.

Хорошая идея. Надо это добавить к тому, что сейчас уже есть, это несложно, мне кажется. Но интерес к этой программе возрастёт, и её качество изменится в лучшую сторону.

Спасибо.

А.Небесский: Спасибо большое.

Ю.Бирюков: Владимир Владимирович, меня зовут Бирюков Юрий. Я студент первого курса магистратуры физического факультета МГУ. Также я работаю в Центре квантовых технологий МГУ и занимаюсь исследованиями в области квантовых вычислений и квантовой информации.

Я хотел бы поговорить о вовлечении студентов в такую важную для страны область, как квантовые технологии.

В.Путин: Будущее за ними. Конечно.

Ю.Бирюков: Как известно, Россия является одной из ведущих стран в мире в области квантовых технологий, но для сохранения этого лидерства нам необходимо вовлекать в работу в этой области как можно больше молодых талантливых людей по всей стране.

Один из способов реализовать это, как мне кажется, межуниверситетская квантовая сеть. Как раз сейчас проект такой сети на основе строящейся РЖД магистральной сети квантовой связи был разработан специалистами МГУ, [Национального исследовательского университета] ИТМО и других ведущих университетов.

Моя просьба заключается в том, чтобы поддержать эту инициативу в виде, например, пилотных проектов локальных квантовых сетей на кампусах ведущих университетов. Это позволит нам сначала обеспечить абсолютно защищённую связь на уровне университетов, а в дальнейшем – с развитием и с распространением этой технологии – внедрить это и в ключевые области государственного управления, потому что, как известно, кто владеет информацией, тот владеет миром.

В.Путин: Да, да. Но у нас существует целая правительственная программа по развитию электронных сервисов, электронных систем связи и так далее.

Работа в рамках «одного окна» очень важна, имея в виду, что для этого нужно создать соответствующую базу, которая выдавала бы нужную информацию. Конечно, если делать это на основе квантовых технологий, то это существенным образом поднимет качество этих услуг. Наверное, это возможно, всё возможно.

Внутри вузов Вы предлагаете или между вузами тоже?

Ю.Бирюков: Сейчас в МГУ есть локальная сеть, у неё есть сервер и есть несколько абонентов, в том числе ректор, декан физического факультета и так далее. Предлагается внедрить такие локальные сети в ведущие университеты, потому что это позволит людям ближе познакомиться с квантовыми технологиями и, соответственно, вовлечь студентов в работу в этой области. И потом уже эти локальные сети предлагается интегрировать в ту магистральную сеть, которая сейчас тянется РЖД по всей стране.

В.Путин: Здорово. Я обязательно поговорю с руководством РЖД, чтобы они это имели в виду.

В.Садовничий: Белозёров [генеральный директор – председатель правления ОАО «Российские железные дороги»], РЖД, он курирует.

В.Путин: Да, я обязательно с Олегом Валентиновичем переговорю. Ну а на уровне университета ректор и так поддерживает.

В.Садовничий: У меня телефон стоит к Вам.

В.Путин: И с Министром [науки и высшего образования] обязательно переговорю, потому что это же касается не только МГУ – это касается и других вузов. Я с Вами согласен. Если мы уже дошли до такого уровня, что это можно распространять, то надо это делать.

Ю.Бирюков: Важно, что используется именно российское серийное сертифицированное оборудование. Поэтому есть все возможности для распространения.

В.Путин: Хорошая идея. Спасибо.

Ю.Бирюков: Большое спасибо Вам.

Д.Долгов: Владимир Владимирович, здравствуйте!

Меня зовут Долгов Денис. Я являюсь студентом второго курса бакалавриата Псковского государственного университета. Учусь на направлении электроники и электротехники. В будущем планирую стать инженером-электриком.

После первого курса я прошёл конкурсный отбор и был зачислен в Передовую инженерную школу гибридных технологий в нашем университете. Всего в прошлом году было создано 30 таких школ.

В.Путин: Это внутри университета?

Д.Долгов: Да. Наша школа создана совместно с Белорусским национальным техническим университетом. Мы являемся единственной Передовой инженерной школой…

В.Путин: Два вуза, но школа на двоих создана, да?

Д.Долгов: Да, двойной диплом.Получается, мы являемся единственной Передовой школой, созданной в рамках Союзного государства.

Для расширения и роста студенческих научно-технологических и производственных проектов Союзного государства, конечно же, с участием ведущих инженерных школ России мы предлагаем провести «Зимний университет». Это такой научно-образовательный интенсив, созданный для студентов технических направлений вузов России и Республики Беларусь. Я считаю, что студенты должны общаться не только в лабораториях и на площадках наших индустриальных партнёров, но и также принимать участие в мастер-классах, в квест-играх, в конкурсах, в круглых столах «Зимнего университета», чтобы создать более дружественную и творческую атмосферу.

В.Путин: Где Вы предлагаете сделать – в Белоруссии или в России?

Д.Долгов: Наш Псковский государственный университет хочет стать координатором данного проекта.

В.Путин: На базе вашего университета?

Д.Долгов: Да.

В.Путин: Что от меня нужно?

Д.Долгов: Поддержите нашу инициативу.

В.Путин: Поддерживаю.

Я попробую завтра-послезавтра переговорить тогда с Александром Григорьевичем [Лукашенко]. Я уверен, что он тоже поддержит.

Благодаря его усилиям очень многое сохранено в Белоруссии в 1990-е – начале 2000-х годов. У них неплохо и в сфере электроники, уровень неплохой, и в сфере машиностроения. Есть области, в которых Белоруссия занимает передовые позиции. Действительно, Белоруссия – хороший, интересный партнёр.

Если вам удаётся на образовательном уровне создать это партнёрство, для того чтобы потом двигаться дальше в сферу практического применения того, что вы изучаете вместе и над чем работаете, это очень здорово. Уверен, что и Президент Белоруссии тоже это поддержит. Переговорим.

Если нужно что-то для того, чтобы Вас поддержать, я имею в виду на базе университета что-то проводить, там же тоже какая-то поддержка нужна – не такая уж и большая, я уверен, – мы сделаем это.

Д.Долгов: Спасибо большое.

В.Путин: Вам спасибо. Хорошая идея.

М.Чесноков: Владимир Владимирович, здравствуйте!

Меня зовут Чесноков Максим, я учусь на четвёртом курсе физического факультета МГУ.

Я уже очень давно занимаюсь проектной деятельностью, поскольку в моём небольшом городе Заречный Пензенской области было очень много возможностей для того, чтобы развиваться в этой сфере. С восьми лет я начал посещать различные технические кружки, затем я участвовал в конкурсах программы «Школа Росатома» и создавал различные установки для экспериментов по физике.

Затем я неоднократно был участником образовательных программ в центре «Сириус», также участвовал в стажировках, даже удалось поучаствовать в проектировании киберспортивной академии «Сириуса».

Всё это легло в основу того, чем я занимаюсь сейчас, –преподаванием школьных дисциплин для старших школьников, – а также развиваю свой проект FUTURION – электроскейтборд будущего, который был поддержан Фондом содействия инновациям. Суть проекта в том, что мы хотим создать с командой компактный, умный электроскейтборд для быстрого передвижения по городу. Кстати, у нас уже есть готовый прототип, который мы планируем вывести…

В.Путин: С какой скоростью?

М.Чесноков: Всё в рамках законодательства – до 25 километров в час и не более, для безопасности в том числе.

В.Путин: Понятно.

М.Чесноков: Сейчас, находясь в кластере «Ломоносов», я хотел бы обратиться к Вам с предложением, а именно: я хотел бы попросить Вас дать поручение насчёт того, чтобы более плотно интегрировать школьников и студентов в работу подобных инновационных центров, как долина МГУ и другие различные центры: «Сириус», «Сколково».

В.Путин: Мы так и делаем. Что-то не хватает? Вы скажите. Потому что здесь девочки предлагали дополнительно создать условия, для того чтобы ребята из старших классов могли здесь бывать, на такой площадке.

М.Чесноков: На мой взгляд, нужно немножечко больше информировать ребят.

Некоторые люди просто и не знают даже, что такие возможности в принципе существуют.

В.Путин: Согласен. Вот здесь Вы абсолютно правы.

М.Чесноков: Возможно, какое-то поручение насчёт рекламы.

В.Путин: Да, я понимаю. Продвижение самих возможностей.

М.Чесноков: Это очень сильно повлияет именно на творческую атмосферу, как Вы говорили. Люди смогут собираться вместе, как-то брейнштормиться, создавать новые проекты, развивать нашу страну, и, собственно, это может сыграть важнейшую роль в дальнейшем.

В.Путин: Полностью согласен.

Во-первых, я Вас поздравляю с тем, что Вы себя нашли. Это очень важно. Понимаете, ходили со школы во всякие кружки и зацепились за это, начали здесь развиваться, относиться к этому уже вполне профессионально.

Я понял, услышал. Постараемся это сделать. Хотя, как ни странно, это сложно. Часто прямо прошу некоторых коллег: давайте сделаем то, сделаем это. Все: да, да. Самая простая вещь, казалось бы, информирование – часто отстают. Постараемся усилить это направление.

М.Чесноков: Хотелось бы Вас ещё поблагодарить за то, что Вы даёте поручение о создании таких центров.

На самом деле, на меня очень сильно повлияла именно смена в «Сириусе» – оттуда я вышел другим человеком. Мне хочется, чтобы в дальнейшем даже здесь, в кластере «Ломоносов», да и в МГУ можно было так же чувствовать себя. То есть человек пришёл, но уже отсюда вышел совсем другим человеком, готовым идти в светлое будущее.

В.Путин: Мы с Виктором Антоновичем, когда говорили об этом, – это было уже в 2013 году, мы сейчас вспоминали об этом, – идея-то была очень простой: соединить потребности наших крупных компаний с возможностями нашей науки и образования.

Очень часто как раз из-за того, что нет достаточной информации о возможностях у наших людей, таких как Вы, а они огромные, все наши компании идут на европейский или другой рынок, азиатский или американский, и там закупают то, что могли бы заказать у нас. Изначально идея такого центра, именно этого центра, как раз в этом и заключалась – соединить возможности нашего образования и науки с потребностями нашей экономики и реального сектора промышленности. А потом, когда мэр занялся этим, ректор, когда подключились другие люди, всё это приобрело циклопический масштаб, что меня очень радует, потому что это не только масштаб – это и нужное нам содержание.

Будем делать обязательно. А Вам хочу пожелать успехов.

М.Чесноков: Спасибо.

А.Бабкина: Уважаемый Владимир Владимирович!

Меня зовут Бабкина Анна. Я уже восемь лет занимаюсь добровольческой деятельностью. Ещё во время школы я помогала мальчику с диагнозом онкология, и данный опыт стал решающим для моего поступления в медицинский университет.

С первого курса я планировала связать [свою жизнь] с данной специальностью и вошла в ряды Всероссийского движения «Волонтёры-медики». Начала на добровольческой основе помогать в Тульском областном онкологическом диспансере, а с 2022 года мною совместно с командой дирекции «Волонтёры-медики» был написан проект «Рак боится смелых. Убедись, что ты здоров!», который направлен на повышение информированности сотрудников предприятий о важности профилактики, а также лечении и причинах развития онкологических заболеваний посредством проведения на территории предприятия онкологического скрининга, а также различных мастер-классов.

Данный проект дал мне огромный опыт для моей будущей профессии. Я проводила различные мастер-классы по самодиагностике и профилактике, а также мы на ранних стадиях выявляли онкологические заболевания, которые позволяли людям своевременно обратиться за медицинской помощью и сохранить себе жизнь.

Также посредством собранной аналитики я включилась не только в практическую деятельность, но и в научную. Мы выявили большой фактор заболеваемости раком кожи, и мой опыт на самом деле является примером недавно обсуждаемого на Госсовете вопроса о важности внедрения методики обучения служением.

В.Путин: Где больше всего рака кожи, в какой стране?

А.Бабкина: Мы по регионам ездили.

В.Путин: Россией занимались?

А.Бабкина: Да, конечно.

В.Путин: Больше всего, по-моему, в Новой Зеландии.

А.Бабкина: В 24 регионах нашей страны прошли скрининги на предприятиях, все активно и заинтересованно участвовали в этом. Мы продолжаем это делать.

Скоро у нас Международный день борьбы с онкологией, и мы продолжим эту тематику, потому что видим отклик и необходимость. Я, как врач-ординатор НМИЦ онкологии имени Блохина, конечно же, считаю, что это мой долг – служить нашей стране, нашему государству и делать жизнь людей намного лучше.

В.Путин: А как Вы пробрались сюда, в студенческую среду?

А.Бабкина: А я ординатор.

В.Путин: Понятно.

В чём вопрос или предложение?

А.Бабкина: Я благодарю Вас, во-первых, за то, что Вы нас тогда поддержали, ведь в скором времени ребята получат реальный рабочий механизм к дополнительной практике и смогут помогать людям, стране, городу, становясь более конкурентоспособными.

Позвольте предложить новый метод защиты дипломной работы в организациях высшего образования на основе защиты реального реализованного социального проекта, в котором был непосредственно сам выпускник и данные которого можно внедрить в те специальности, которые работают по социальному обслуживанию населения например.

В.Путин: Мне кажется, что очень здорово.

Я обязательно тоже с Министром [науки и высшего образования] переговорю. Это же не просто чисто теоретические знания и какие-то исследования, это где-то нужно и востребовано. Если у вас это всё на практике, конечно, мне кажется, что лучше и не придумаешь.

Я с Министром переговорю обязательно. Наверняка он поддержит.

А.Бабкина: Спасибо Вам большое.

В.Путин: Вам спасибо большое.

Хочу Вас поблагодарить за то, что Вы делаете, потому что забота о здоровье людей, наверное, одно из самых благородных поприщ для любого человека. А что касается жизни и здоровья детей, это, конечно, особенно чувствительная сфера, поэтому я желаю Вам успехов.

А.Бабкина: Спасибо.

В.Путин: Вам спасибо.

А.Бабкина: В рамках проекта мы выявили 702 человека, которые были направлены на дообследования. Конечно, такие цифры меня ещё больше мотивируют на развитие своей специальности.

В.Путин: Ну конечно. Чувствуете свою востребованность.

А.Бабкина: Да, спасибо.

В.Путин: Поздравляю Вас с Вашим выбором и желаю успехов.

Н.Горбунова: Владимир Владимирович, спасибо Вам за то, что Вы сегодня здесь с нами в наш профессиональный праздник.

В.Путин: Вот спасибо!

Я уж тут хотел спросить: мы закончим когда-нибудь? (Смех.)

Н.Горбунова: Можно Вас попросить о фотографии?

В.Путин: Давайте.

25 января 2023 года, Москва