Выберите шрифт Arial Times New Roman
Интервал между буквами (Кернинг): Стандартный Средний Большой
Выступления и стенограммы /
Д.Медведев: Уважаемые коллеги, уважаемые дамы и господа.
Прежде всего благодарю Председателя Европейского совета господина Ван Ромпёя и Председателя Еврокомиссии господина Баррозу за оказанное нам гостеприимство.
Традиция проводить второй ежегодный саммит в Брюсселе с тем же составом участников у нас появилась сразу же после вступления в силу Лиссабонского договора, и я доволен тем, что мы эту традицию поддерживаем. Это говорит о позитивной динамике нашего сотрудничества.
За минувшие годы у нас сложились конструктивные и дружественные отношения. Я это ценю и рассчитываю, что сегодняшний разговор будет таким же открытым и продуктивным, как и вчерашний разговор во время ужина.
Хотел бы поблагодарить руководство Евросоюза, Еврокомиссии за помощь в присоединении России к ВТО. Это для нас важное и долгожданное событие.
Накануне вечером мы подробно обсуждали неприятные вещи, в частности вопросы, связанные с последствиями глобального экономического кризиса. Не секрет, что ситуация остаётся очень сложной, ситуация в зоне евро также является озабоченностью всех государств – не только Евросоюза.
Евросоюз действительно является нашим самым крупным партнёром, и мы надеемся, что нашим коллегам удастся преодолеть те трудности, которые есть у наших коллег. Мы в этом практически уверены и очень в этом заинтересованы.
Сегодня мы проанализируем то, что было нами сделано за последние шесть месяцев с момента проведения саммита в Нижнем Новгороде. Считаю, что этот период был конструктивным в наших отношениях, и говорю это абсолютно откровенно.
В хорошем темпе продвигается наше сотрудничество в реализации дорожных карт, связанных с формированием четырёх общих пространств. Главное – завершены переговоры по присоединению России к ВТО. Хотел бы ещё раз публично поблагодарить руководство Евросоюза, Еврокомиссии за помощь в присоединении России к ВТО. Это для нас важное и долгожданное событие. Официальное решение о вступлении будет принято уже завтра, и я уверен, что это даст очень хороший дополнительный импульс в развитии наших отношений, которые сейчас действительно находятся на весьма и весьма высоком уровне. Надеюсь, это также позволит активизировать переговоры по базовому соглашению между Россией и Евросоюзом.
Наша страна сделала шаг в обеспечении гарантированных поставок энергоресурсов европейским потребителям и, надеюсь, укрепила свой авторитет как стабильного партнёра.
Динамично развивается партнёрство для модернизации. Это, надеюсь, и повысит конкурентоспособность наших экономик, и окажет поддержку нашей стране в деле модернизации российской экономики. Мы обсудим конкретные итоги работы на этом направлении, оценим, насколько успешно продвигаются совместные проекты.
Серьёзные успехи достигнуты и в энергодиалоге Россия – Евросоюз. В ноябре вступила в строй первая ветка североевропейского газопровода. Мы принимали участие в открытии соответствующего участка газопровода. По сути, наша страна сделала шаг в обеспечении гарантированных поставок энергоресурсов европейским потребителям и, надеюсь, укрепила свой авторитет как стабильного партнёра.
Наметился прогресс в деле либерализации визового режима, о чём мои коллеги только что сказали. Согласован такой важнейший документ, как Совместные шаги и практические меры по переходу к безвизовому режиму краткосрочных поездок граждан Российской Федерации и Евросоюза.
Мы партнёры, поэтому такие саммиты проводятся не только для того, чтобы сказать друг другу спасибо, но и для того, чтобы обсудить нерешённые проблемы. Они, конечно, тоже между нами имеются, как между любыми партнёрами.
Евросоюз является нашим самым крупным партнёром. За минувшие годы у нас сложились конструктивные и дружественные отношения.
Мы высказываем свою озабоченность по поводу прямолинейного применения так называемого третьего энергопакета, некоторых других энергетических проектов. Конечно, есть ещё одна тема, которую мне сегодня придётся поднять, – это односторонние шаги Евросоюза, которые включили авиацию в систему торговли квотами на выбросы парниковых газов. Надеюсь, что все эти вопросы мы и дальше будем пытаться решить, а по каким‑то, может быть, примем окончательные решения. Потому что с учётом стратегического партнёрства между Россией и Евросоюзом все эти вопросы могут и должны быть завершены.
Завершая, хотел бы ещё раз подчеркнуть важность внешнеполитического диалога между Россией и Евросоюзом в сегодняшней повестке дня и вопросов укрепления международной стабильности и безопасности. Конечно, мы поговорим и об этом, хотя вчера уже кое‑что обсудили.
Ещё раз большое спасибо за эту встречу, за приглашение. Мы готовы к работе.
<…>
15 декабря 2011 года, Брюссель