Выберите шрифт Arial Times New Roman
Интервал между буквами (Кернинг): Стандартный Средний Большой
Выступления и стенограммы /
Д.Медведев: Уважаемые дамы и господа!
Только что завершились наши переговоры с Председателем Правительства Испании господином Сапатеро. Это наша первая встреча, и, конечно, мне очень приятно, что она проходит в Санкт-Петербурге, городе, в истории которого очень много страниц, связанных с Испанией в том числе.
Для России Испания является одним из самых давних и наиболее надёжных европейских партнёров. Хотел бы напомнить, что даже, по сути, одним из самых первых моих контактов в новой должности стала встреча с Королём Испании Хуаном Карлосом I. Она состоялась в июне этого года, была исключительно плодотворной. Мы достаточно подробно и обстоятельно обсудили с моим коллегой вопросы двустороннего сотрудничества, наверное, прежде всего экономическую составляющую. Успехи очевидны, об этом также было сказано: действительно беспрецедентный рост товарооборота и надежды на то, что этот рост продолжится. В этом году его увеличение практически на 90 процентов. Очень приличный объём испанских инвестиций в нашу страну, которые превысили 800 миллионов долларов. Всё это зримое свидетельство развития наших торгово-экономических связей.
Наша задача сегодня – сохранить эту позитивную динамику, совершенствовать структуру товарооборота, там всегда есть чем заняться, и я рассчитываю, что ближайшее заседание Межправкомиссии, которое уже очень скоро состоится в Мадриде, сможет подтолкнуть все направления сотрудничества.
Обсуждая двусторонние экономические отношения, мы, конечно, не могли проигнорировать текущую международную экономическую ситуацию, говорили и о причинах, и о следствиях того кризиса, который начал развиваться в Соединённых Штатах Америки, и который, по сути, затронул финансовые системы всех стран мира и тем самым показал неспособность существующего международного экономического порядка давать эффективный ответ на такого рода угрозы. Стало быть, необходимо заниматься реформированием международной финансовой инфраструктуры.
Мы обсудили вопросы активизации связей в области науки, образования, культуры. Это всё исключительно актуально для наших стран. И здесь есть очень хорошие возможности.
Мы также обсудили вопросы международной повестки дня, в том числе вопросы ликвидации последствий той агрессии, которая была совершена Грузией в отношении Южной Осетии, в целом перспективы стабилизации ситуации на Кавказе, в том числе и в контексте отношений между Россией и Евросоюзом. В частности, мы обсудили ход нашей совместной с Евросоюзом работы по реализации договорённостей, достигнутых мною с Президентом Николя Саркози.
Как известно, в настоящий момент завершена работа по развёртыванию в зонах, прилегающих к Южной Осетии, Абхазии, наблюдателей Евросоюза – военных наблюдателей Евросоюза – в количестве не менее двухсот. Руководство Евросоюза нас об этом уведомило. Соответственно, наши миротворцы приступают к отработке взаимодействия с наблюдателями Евросоюза. И в установленные сроки, как мы и договаривались, миротворцы будут полностью выведены с территории Грузии.
Мы подтвердили значимость российско-испанских отношений в формировании тесных и взаимовыгодных отношений между Россией и Евросоюзом. Для России, и это естественно, Евросоюз – стратегический партнёр. Нас объединяют история, общие границы и, самое главное, надеюсь, объединяет видение новой, большой Европы.
В заключение хотел бы ещё раз поблагодарить моего коллегу, главу испанского Правительства, за плодотворную работу, совместную работу. Я уверен, что наши сегодняшние контакты откроют новую страницу в развитии дружественных российско-испанских отношений.
Спасибо за внимание.
<…>
Вопрос: Как Вы оцениваете состояние российско-испанских отношений на сегодняшний день и есть ли в этих отношениях аспекты, которым необходимо уделить повышенное внимание?
Д.Медведев: Я не могу не согласиться с тем, что было сказано сейчас Председателем Правительства – моим коллегой господином Сапатеро – в отношении качества наших отношений. Это действительно многосторонние, многоплановые и очень развитые контакты во всех сферах. Я имею в виду и экономику, и гуманитарную сферу, сотрудничество в различных политических областях, в международной сфере, по международным проблемам. Что касается их улучшения – всегда есть возможность что‑то улучшить. Я думаю, что мы как раз последние два часа и посвятили этим вопросам. Есть возможность оптимизировать и торговый оборот, нарастить его объёмы, есть возможность завершить ряд крупных энергетических проектов и начать ряд крупных транспортных и инфраструктурных проектов. В этом смысле наши испанские друзья имеют особые свои возможности, которые мы бы с удовольствием использовали. Так что нет предела совершенству, но и текущий уровень наших отношений я оцениваю как очень высокий. Это реальные партнёрские отношения с одним из ключевых государств Европы.
Вопрос: Вопрос касается прежде всего следующего утверждения, которое появилось в некоторых средствах массовой информации о том, что в случае победы на президентских выборах в ноябре этого года в Соединённых Штатах республиканцев между Соединёнными Штатами и Россией вновь возникнет «холодная война». Даёте ли Вы такой же прогноз, господин Президент, что и некоторые средства массовой информации? Другой вопрос, который я хотел бы задать, касается ситуации в Закавказье: в соответствии с планом Медведева–Саркози из шести пунктов российские войска должны покинуть территории, прилегающие к Южной Осетии и Абхазии, и вместо них должны быть введены международные наблюдатели, в том числе и Евросоюза. Считаете ли Вы, что Россия в полной мере выполнила этот план Медведева–Саркози?
Д.Медведев: Спасибо.
Начну с первой части Вашего вопроса, или с первого вопроса.
Я не считаю, что в настоящий момент имеются какие‑либо стойкие причины для возникновения «холодной войны». Как известно, «холодная война» основывалась прежде всего на идеологических разногласиях между Советским Союзом и странами социалистического лагеря, с одной стороны, и государствами, входящими в НАТО, с другой стороны. У нас сегодня нет таких идеологических разногласий, вокруг которых могла бы начаться «холодная» или тем более какая‑то иная война.
Если же говорить просто об общем ухудшении международной обстановки, ухудшении двусторонних отношений – то это, конечно, возможно, и государства НАТО в этом смысле дали нам определённый сигнал, свернув сотрудничество по определённым конкретным направлениям. Я, во‑первых, не склонен это драматизировать. Ничего страшного, во всяком случае для Российской Федерации, точно не произошло. В этом сотрудничестве государства НАТО заинтересованы не меньше, а даже больше, чем мы. Во‑вторых, всякого рода ограничительные меры, как правило, заканчиваются тем, что всё восстанавливается в полном объёме. Поживём – увидим. И я бы вообще это никак не связывал с тем, кто в конечном счёте придёт к власти в Соединённых Штатах Америки. Кто бы ни пришёл, задача номер один для них – разобраться с состоянием собственной экономики. Вот чем надо заниматься. Хотя, конечно, полемизировать по международным вопросам гораздо проще, чем вовремя принимать необходимые экономические решения.
Теперь возвращаясь ко второй части Вашего вопроса. Ответ мой будет короткий: Россия всё из того, что мы намечали, выполнила. Что же касается последней фазы, то я об этом уже сказал в своём вступительном слове: мы всё сделаем в срок.
1 октября 2008 года, Стрельна, Константиновский дворец