Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта:
Изображения

Настройки

Президент России — официальный сайт

Выступления и стенограммы   /

Стенографический отчёт о встрече с членами попечительского совета Мариинского театра

2 мая 2013 года, Санкт-Петербург

В.Путин: Дорогие друзья, добрый день!

Очень рад всех вас приветствовать на новой площадке Мариинского театра. Здесь собрались люди, которые не просто любят искусство и знают российское искусство, но и бережно относятся к его традициям и к его материальной составляющей, что немаловажно, потому что без такого внимательного отношения к деятелям культуры вряд ли мы можем рассчитывать на поступательное развитие российской культуры в целом.

Что касается Мариинского театра, то мне, наверное, в этой аудитории и говорить не нужно: всем хорошо известно, что Мариинка всегда была и остаётся одним из важнейших флагманов российской культуры. Очень важно, что и в нашей стране, и за рубежом, есть люди, которые традиционно из года в год искренне продолжают любить и поддерживать Мариинский театр.

Сегодняшнее мероприятие – открытие второй сцены, а собственно говоря, даже не сцены, а ещё одного полноценного театра, созданного на базе Мариинки, – совпало с днём рождения маэстро, художественного руководителя Мариинского театра Валерия Абисаловича Гергиева, который возглавляет театр 25 лет. Это большой период в жизни человека и большой период в жизни творческого коллектива и театра.

За это время очень много хорошего произошло в жизни театра. И вы согласитесь со мной в том, что Гергиеву удалось сохранить в очень трудные для российской культуры времена творческий коллектив, ему больше удалось – удалось сохранить традиции русского оперного искусства, русского балетного искусства, и не только сохранить, но и создать условия для развития. Он оказался не просто выдающимся художественным руководителем – он оказался и выдающимся организатором. И сегодня действительно большое событие в жизни российской культуры.

Хочу поздравить, Валерий Абисалович, Вас с Вашим юбилеем и сегодняшним событием. Хочу поблагодарить ещё раз всех собравшихся за внимательное отношение к русскому искусству и к театру. И предлагаю сегодня до открытия второй сцены в таком составе поговорить о будущем Мариинского театра, поговорить о том, что нам ещё нужно сделать для того, чтобы он развивался и дальше так же успешно, как и до сих пор, потому что возникают новые проблемы в связи с запуском такой большой сцены.

Должны быть люди, которые здесь будут работать, творческий коллектив должен быть усилен, и оркестр, наверное, должен совсем новый появиться. Здесь возникают возможности, связанные с обучением молодых артистов. Это, по сути, не только театр – сегодня всё, что вокруг Мариинки создано, превратилось в крупный культурно-образовательный центр европейского и мирового уровня, и, конечно, мы должны предпринять следующие, дальнейшие шаги по его поддержке.

Спасибо вам большое за внимание. И, Валерий Абисалович, Вам хочу передать слово. Пожалуйста.

В.Гергиев: Спасибо, Владимир Владимирович.

Я, конечно, сразу начну со слов благодарности. Прежде всего благодарю Вас лично и как Президента Российской Федерации, и как просто огромного друга театра – это не всегда бывает необходимым сочетанием, это бывает сочетанием по зову души. Мне кажется, то, что за последние 10, 11, 12 лет переживает Мариинский театр, – это, с одной стороны, осознание своих огромных возможностей. С другой стороны, колоссальное внимание и главы государства, и Правительства России, и вообще общественности. Можно говорить о том, что нам удаётся быстрее, что мы делали медленнее, а мы делали кое‑какие вещи очень быстро. Например, создавали, и прежде всего с помощью Попечительского совета, великолепный концертный зал. Вам, наверное, помнится этот вечер открытия зала. Сегодня Петербург располагает одним из лучших новых залов в мире. Конечно, ещё раз хочу поблагодарить всех за тогдашнюю неоценимую поддержку.

Этого театра, безусловно, мы ждали давно, или ждали давно этого дня, правильнее сказать, потому что возможности коллектива Мариинского театра переросли. И это произошло не вчера и не позавчера, переросли те даже просто мощностные возможности старого театра, который мы все обожаем, он всегда будет самым любимым театром для всех нас в коллективе, в мире. И всё‑таки новый театр даёт такое укрупнение нашим возможностям, что здесь нельзя не поблагодарить отдельно и Вас, и руководство страны, и Министерство культуры, которое, безусловно, заботится обо всех театрах и должно заботиться обо всех театрах поровну, но мы испытываем сегодня колоссальный прилив эмоций, чувств и видим эти новые возможности. Так что громадное спасибо Вам. И можно будет говорить уже и о благодарности нашим попечителям, потому что уже многие программы запущены.

Со времени нашей последней встречи, два с половиной года назад, мы поработали особенно на фронте образовательных программ, о которых Вы только что сказали. Мы тогда договаривались, и это было не так давно, с тех пор у нас запущено колоссальное количество юношеских программ, детских программ. Мне приятно сказать Вам о том, что они раскупаются, по дешёвым билетам раскупаются мгновенно. Мы охватываем всё большее количество школ и вузов. Я думаю, что этот новый театр вообще станет театром молодёжи, театром детей. Я говорю о нашей главной, но не единственной задаче, чтобы те, кому сегодня по пять, по шесть, по восемь лет, через какие‑то два-три года уже навсегда вошли в этот волшебный мир театра, классической музыки, балета, оперы, симфонических программ, камерных программ, мелодии, ритма, красоты звука и уже никогда из этого мира не уходили. Такая амбициозная задача ставится и мною перед коллективом. Но она, естественно, возникает, если посмотреть на то, что этот театр делал уже 230 лет. Это делали все, кто занимались в этом театре и руководящими задачами, возглавляли коллектив, и просто были частью этого огромного целого. Если этот театр пережил войну и в эвакуации побывал, пережил Гражданскую войну и не потерял, уж тем более сейчас мы настроены не только сохранить, но и приумножить эти колоссальные возможности.

Мариинский театр остаётся флагманом российской культуры. Всё, что создано вокруг Мариинки, превратилось в крупный культурно-образовательный центр европейского и мирового уровня, и мы должны предпринять дальнейшие шаги по его поддержке.

Вы сегодня услышите только часть тех творческих возможностей, услышите и увидите только часть технического потенциала, творческого потенциала этого нового театра. Но, я думаю, даже эти, может быть, два часа музыки и театра убедят вас в том, что Санкт-Петербург и Россия получили театр невиданного масштаба, и мы готовы играть в этом театре на самом высоком уровне самые разнообразные спектакли. Я надеюсь, что мы навсегда в этом плане входим в период (не только в масштабах Санкт-Петербурга, но и в масштабах Европы и всего мира) осуществления самых громадных задач, которые перед собой может ставить какой‑либо театр в мире. Я поработал и в Нью-Йорке, и в Лондоне, и в Париже, и в Вене, и в Зальцбурге достаточно активно и могу сегодня сказать, что такие задачи мне понятны. Я постараюсь эти задачи ставить перед коллективом без, может быть, фанатизма, как иногда говорят у нас, любят шутить в театре, может быть, не делая слишком амбициозных предложений, но всё‑таки мы сможем многое, прежде всего в сфере образовательных программ.

Я очень рассчитываю на Вашу поддержку, не только поддержку государства, потому что мы можем это осуществлять сегодня и в Санкт-Петербурге, и, я думаю, в 30–40 регионах страны. Мы также можем работать посредством интернет-передач и, конечно, телевизионных возможностей. Сегодня концерт транслируется, транслируется на весь мир, транслируется по Первому каналу на всю Россию. Я думаю, что многие увидят этот театр во всей красе, услышат вновь голоса наших звёзд, увидят наших блестящих балерин, услышат оркестр и хор. Дети сегодня участвуют в концерте: и балетные детские коллективы, и вокальные, хоровые. Так что это тоже будет хорошая краска.

Так что ещё раз хочу поблагодарить всех. Прежде всего Вас, Владимир Владимирович.

Здесь не будет преувеличением сказать следующее. Где‑то 12 лет назад наши сопредседатели – Алексей Кудрин и Герман Греф – и я Вас озадачили, что, может быть, воспользоваться такой возможностью, и укрупнить творческий потенциал Мариинского театра, и задуматься о возможности построить ещё один театр, который просто даст возможность коллективу шире вздохнуть и делать ещё больше для коллектива, для Петербурга, для всей страны.

Мне очень приятно говорить о том, что сегодня театр построен. Это уже факт. Но в него уже вошли вчера 2 тысячи ветеранов, а также строителей, которые работали. Вчера уже услышали первый концерт, точно такую же программу. Я надеюсь, что и сегодняшний концерт сделает этот вечер для вас во многом незабываемым.

Ещё раз всем спасибо, и Вам особенно.

В.Путин: Валерий Абисалович вспомнил про сопредседателей Попечительского совета, упомянул Алексея Кудрина. Он, будучи Министром финансов, действительно очень много делал для того, чтобы этот проект осуществился.

Алексей Леонидович, пожалуйста.

А.Кудрин: Спасибо, Владимир Владимирович! Валерий Абисалович!

Я хочу, во‑первых, всех поздравить сегодня с открытием нового театра. Это большое событие в жизни Петербурга, страны и в международной жизни. Поэтому, наверное, никого не удивляет, что здесь очень большая команда попечителей собралась. Это, безусловно, международная команда. И я думаю, что мало у кого есть такая команда в поддержку, как у Мариинского театра. И я надеюсь, что и встречно все чувствуют, что Мариинский театр, его коллектив, выступает на всех площадках во всех регионах мира. И есть фонды, как в Соединённых Штатах, так и в Европе, по поддержке Мариинского театра, и часто это такой взаимный союз, потому что Мариинский театр несёт свои концерты, своё искусство во все эти регионы, то есть это достояние всего мира.

Я хочу поблагодарить всех попечителей, кто все эти годы принимал участие в поддержке основных фестивалей, гастролей Мариинского театра, новых постановок, создании новой сцены, концертного зала, многие здесь серьёзный вклад внесли в новые постановки. Каждый здесь присутствующий, а здесь сегодня присутствуют ещё примерно десять новых членов, принял участие или финансово, или посильное личное по продвижению Мариинского театра. За этот период было открыто ещё несколько проектов в рамках Мариинского театра, один из них все хорошо почувствовали, это новая студия звукозаписи. Теперь есть новый бренд – «Мариинский» – по записи лучших оркестров и лучших произведений. Я думаю, что этот бренд будет жить. Есть целый ряд новых проектов, связанных с улучшением коллекции инструментов. Мариинский сейчас имеет одну из лучших в мире коллекций инструментов. Причём сумели и до кризиса что‑то приобрести, даже после кризиса что‑то приобреталось. Это означает, что достигается уникальное звучание оркестра, просто уникальное звучание. Я знаю, как эти инструменты сохраняются, как финансовые ресурсы. Для них, к сожалению, нет таких сейфов, но, в общем, в каждой поездке с коллективом присутствует несколько очень известных и дорогих инструментов, с которыми они выступают во всех регионах мира. Валерий Абисалович всегда чувствует эту гармонию, он её всё время совершенствует, но совершенствуется она в том числе и благодаря присутствующим здесь членам Попечительского совета, вложившим в это большие ресурсы.

Я не хочу сейчас называть каждого из здесь присутствующих. Каждый практически что‑то сделал уникальное для Мариинского театра. Я ещё раз хочу всех поблагодарить, в том числе тех новых членов, которые вошли, которые уже также пообещали свой серьёзный вклад в это внести.

Я хочу сказать, что даже после того, как я ушел из Министерства финансов, Министерство финансов продолжило поддерживать Мариинский театр. В том изменении федерального бюджета, который внесён сейчас в Думу, есть увеличение в долларовом выражении на 25 миллионов долларов бюджета Мариинского театра. Это связано с содержанием как раз этой сцены и всех постановок, которые будут осуществляться на её базе. Соответственно, мы увеличили и наш Попечительский совет, чтобы увеличить некоторую мощь и внебюджетных ресурсов, которые будут потрачены на новые постановки и новые фестивали.

Я хочу особо отметить новые программы, которые связаны с поездками оркестра по российским городам. Просто за последние годы ну, раза в три, наверное, увеличились, может быть, Валерий меня поправит, поездки Мариинского театра по городам России, и я не помню, во сколько раз увеличилось количество спектаклей для студентов. Здесь некоторые попечители говорили о том, что они готовы поддержать и впредь, сделать более льготными билеты на спектакли Мариинского театра для студентов Санкт-Петербурга. Вот такие программы.

Мы благодарим и Владимира Ростиславовича Мединского за поддержку театра. Но ещё небольшая поддержка нужна будет от Министерства культуры, и эти договорённости сейчас достигаются. Но в целом я хочу сказать, что мы все озабочены задачей, чтобы театр существовал в новых стенах полноценно, и это были новые возможности нашей культуры.

Спасибо.

В.Путин: Спасибо большое.

Мы с Валерием Абисаловичем сейчас говорили о будущем, о том, как его можно использовать, новые возможности можно использовать. Валерий Абисалович уже и в средствах массовой информации говорил о том, что здесь можно ставить самые сложные вещи. Но он со мной согласился, что если он будет только Вагнера здесь ставить, у него будут сложности с наполняемостью. Поэтому очень бы хотелось, чтобы эти стены, они услышали и такую признанную нашу российскую, русскую классику, которой восхищаются миллионы людей не только в нашей стране, но и за границей. Хотя, безусловно, всё, что есть лучшего в мире, тоже здесь должно звучать. Но нам нужно, я говорю с вами как с членами Попечительского совета, чтобы он зажил, чтобы он был живым, чтобы люди сюда потянулись, чтобы почувствовали всю прелесть того, что создано новейшими технологиями. В этом смысле и в этом случае он засверкает всеми гранями того, что удалось создать.

2 мая 2013 года, Санкт-Петербург