Выберите шрифт Arial Times New Roman
Интервал между буквами (Кернинг): Стандартный Средний Большой
Выступления и стенограммы /
ЦЗЯ ЦИНЛИНЬ (как переведено): Ваше Превосходительство!
Мне очень приятно иметь возможность познакомиться с Вами.
Прежде всего от имени Народного политического консультативного совета Китая горячо приветствую Вас на китайской земле. Ваш нынешний визит имеет очень большое значение для двустороннего взаимодействия и откроет новую страницу в истории наших отношений.
Д.Медведев: Уважаемый господин Председатель Всекитайского комитета Народного политического консультативного совета!
Рад возможности познакомиться с Вами и хотел бы отметить, что, действительно, нынешний визит – это определённое развитие того стратегического диалога, который идёт между нашими государствами в последние годы. Очевидно, что мы достигли довольно значительного прогресса. На сегодняшний день российско-китайские связи становятся ключевым фактором международного развития.
Рад возможности продолжить диалог с Вами. Хотел бы одновременно поздравить Вас с переизбранием на высокий пост.
24 мая 2008 года, Пекин