Выберите шрифт Arial Times New Roman
Интервал между буквами (Кернинг): Стандартный Средний Большой
Выступления и стенограммы /
В.Путин: Уважаемый Гейдар Алиевич, уважаемые дамы и господа!
Хочу сердечно поблагодарить Президента Азербайджана и все азербайджанское руководство, азербайджанский народ за приглашение посетить вашу страну, за теплый прием и блестящую организацию нашей совместной работы. В Азербайджане нет такой семьи, которая не была бы связана с Россией, нет ни одной семьи, которая бы не имела друзей, родственников в Российской Федерации. В Азербайджане проживают сотни тысяч россиян. В России не одна сотня граждан Азербайджана проживает на постоянной основе. Это тот потенциал, который мы должны и можем использовать для развития двусторонних отношений.
Мы обсуждали сегодня с азербайджанским руководством проблемы сотрудничества в регионе, координацию наших усилий на международной арене, потом говорили о двусторонних контактах в сфере безопасности, разрешении конфликтов, экономике. Несмотря на то что за последний год рост экономических связей и товарооборота достиг 25 процентов, по общей оценке, все‑таки общий объем экономических связей считается недостаточным, и у нас есть хорошие перспективы для развития сотрудничества. В связи с этим представляется особенно важным ряд подписанных сегодня документов, в том числе документ, затрагивающий координацию наших усилий в торговой сфере. На мой взгляд, унификация, гармонизация законодательства – весьма важная и перспективная сфера деятельности. Мы говорили о развитии взаимоотношений в различных отраслях производства, науки и культуры. Я хочу поблагодарить Президента Азербайджана за проводимую им последовательную политику, направленную на поддержание связей в культурной сфере и поддержку русского языка в Азербайджане.
Думаю, что у нас есть все основная с оптимизмом смотреть в будущее, несмотря на все проблемы, которые все еще остаются в регионе. С оптимизмом смотреть не только на развитие российско-азербайджанских отношений, но и на развитие региональных связей, с учетом того, что все проблемы, которые еще остаются, могут, должны и обязательно будут разрешены. Я имею в виду, конечно, карабахскую проблему. Этому вопросу мы посвятили сегодня очень много времени, в основном во время нашей встречи с глазу на глаз. Я хочу еще раз подчеркнуть позицию Российской Федерации по этому вопросу: достичь окончательного урегулирования можно будет только при подготовке и согласовании позиций между двумя заинтересованными государствами. Россия, в свою очередь, активизирует свои усилия как посредник и готова выступить в качестве гаранта договоренностей в этой сфере. А они, на мой взгляд, возможны. Те усилия, которые прилагают для достижения договоренностей президенты Азербайджана и Армении, дают нам основание надеяться, что этот конфликт, несмотря на всю его сложность, может быть разрешен.
В заключение хотел бы еще раз выразить сердечную благодарность всем нашим коллегам. Спасибо.
Вопрос: Россия является участником Минской группы ОБСЕ по мирному урегулированию карабахского конфликта. Какие шаги будут предприняты Россией для урегулирования конфликта в ближайшей перспективе?
В.Путин: Вы абсолютно точно сказали, что мы являемся членами Минской группы и продолжаем наши усилия в рамках этой структуры. Мы говорили с Гейдаром Алиевичем о некоторых вариантах достижения возможного компромисса. Процесс этот сложный. Поэтому я сейчас не хочу говорить о деталях. Детали есть. Конечно, достижение соглашений в таких сложных сферах – это всегда компромисс, а значит, взаимные уступки. Ясно, что ситуация, в которой находятся сегодня два государства, не может устраивать ни Армению, ни Азербайджан. Россия не заинтересована в сохранении такой ситуации. Мы должны все вместе стремиться к стабильной ситуации в Закавказье. Только такое положение позволит нам развивать нормальные отношения со всеми. На сегодняшний день само наличие этого конфликта и этой ситуации не дает нам возможности полноценно развивать отношения как с Азербайджаном, так и с Арменией. Такое положение Россию устраивать не может, и мы будем настойчиво стремиться к тому, чтобы компромисс был найден.
В.Путин (в продолжение ответа Г.АЛИЕВА): Сегодня в ходе переговоров Гейдар Алиевич указывал на то, что, к сожалению, Северный Кавказ остается местом национальных конфликтов, и это не может нас не беспокоить. Мы все понимаем, что не мы «авторы» этих конфликтов, все это досталось нам в наследство от империи. По сути, это болезни, которые прессом огромной империи были загнаны внутрь. Пресс спал, и эти болезни и болячки прошлого вышли на поверхность.
Разумеется, сегодня мы не можем не думать о решении этих проблем. А это не только карабахская проблема, это и абхазская проблема, проблема Южной Осетии и ряд более мелких вопросов. Это необходимость налаживания отношений в сфере экономической, сфере транспорта, связи, медицины и культуры. К сожалению, все эти проблемы не решаются ни по телефону, ни по Интернету, ни по факсу. Минимальным условием для решения вопросов подобного масштаба являются личные встречи руководителей государств. Поэтому мы полагаем, что отказываться от консультаций в рамках этой четверки пока нецелесообразно. Напротив, личные встречи руководителей стран пойдут только на пользу, будут способствовать поиску путей решения спорных вопросов, налаживанию двусторонних и многосторонних отношений по всем вышеуказанным мною направлениям.
Вопрос: Россию и Азербайджан связывают глубокие исторические корни дружбы, добрососедства и сотрудничества. Как скажется настоящий визит на расширении и углублении этих отношений и в каких конкретно направлениях?
В.Путин (в продолжение ответа Г.АЛИЕВА): Хотелось бы, чтобы все лучше было. Сам факт того, что на протяжении последних десяти лет глава Российского государства не был на азербайджанской земле, уже смотрится как огромный минус в развитии двусторонних отношений, а значит, и в развитии регионального сотрудничества и наоборот. Сам факт сегодняшней встречи – это уже позитивный сигнал и для региона, и для наших двух стран на всех уровнях. Не случайно, наверное, именно сегодня деловые круги подписывают один из серьезных инвестиционных проектов, рассчитанный на 25 лет, не случайно мы говорим сегодня о развитии транспорта, инфраструктуры связи, сотрудничестве в различных отраслях…
Я хочу подчеркнуть, что политика России и в мире, и тем более на пространстве бывшего Советского Союза, и на Кавказе будет сбалансирована.
Вопрос: Несколько лет назад из средств массовой информации стало известно о незаконных поставках российского вооружения в Армению на 18 миллиардов долларов. Как Вы считаете, не нанесет ли это ущерба России как стране – участнице Минской группы?
В.Путин: Я отвечу на Ваш вопрос, и я благодарен за то, что его задали. Позиция России в этом смысле нуждается в разъяснении.
Что касается поставок вооружения, то, как вы знаете, официальная позиция России заключается в том, что все это связано с разделом военного имущества и вооружений Советского Союза. С этим можно соглашаться или не соглашаться. Вы знаете, что было даже возбуждено соответствующее уголовное дело, обстоятельства расследовались, и этот вопрос находится в поле зрения российского руководства. Что же касается сегодняшнего перемещения некоторой техники военного значения на российские базы в Армению, то это нуждается в особом разъяснении.
Во‑первых, эта техника перемещается не просто в Армению и не отдается армянской стороне. Она остается под российским контролем и перемещается на российские военные базы. Теперь о том, почему это происходит. В соответствии с обновленным Договором об обычных вооружениях в Европе Россия имеет право на размещении определенного количества военной техники, в том числе и бронетехники, в этом регионе мира. Поскольку наши грузинские партнеры ставят вопрос о выводе части российского вооружения с территории Грузии – а мы полагаем, что на сегодняшний день ситуация в мире складывается таким образом, что военное присутствие на Кавказе пока необходимо, – нет другого выбора, хочу подчеркнуть, кроме размещения этой техники на нашей базе в Армении.
Это никак не связано с взаимоотношениями Армении и Грузии. Мы понимаем, что это никого не радует, – поверьте, это не радует и Российскую Федерацию. Повторяю, это вынужденный шаг, связанный с позицией наших партнеров по переговорам в отношении будущего российских баз на грузинской территории. Еще раз подчеркиваю: эта техника находится под строгим контролем российских Вооруженных Сил.
Вопрос: Подписанное сегодня соглашение по Каспию, видимо, означает, что позиции России и Азербайджана по этому вопросу сблизились. Не могли бы Вы более конкретно выразить свое отношение к параметрам этого сближения?
В.Путин: Как уже подчеркивал Президент Азербайджана, достаточно долго ведутся переговоры по различным принципам разделения Каспия – по дну, по поверхности… По вопросу о судоходстве. Разумеется, это связано прежде всего с национальными интересами прикаспийских государств. К сожалению, до сих пор решить эти проблемы в многостороннем плане не представилось возможным. Поэтому, если есть возможность договориться на двусторонней основе, то это надо делать. Такая договоренность была достигнута у нас с Казахстаном.
Разумеется, наши азербайджанские коллеги преследовали достижение своих национальных интересов, но наши позиции здесь в значительной степени совпали. Мы исходим из того, что проблемы судоходства должны решаться так, как в прежнее время, никаких изменений здесь не требуется. Что касается раздела, то мы договорились о разделе по дну при свободе судоходства по всей водной поверхности Каспийского моря. Мы считаем, что мы должны поддержать здесь друг друга с учетом наших национальных интересов. Повторяю, договоренности в практическом плане с точки зрения использования месторождений учитывают интересы как России, так и Азербайджана.
9 января 2001 года, Баку