Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта:
Изображения

Настройки

Президент России — официальный сайт

Выступления и стенограммы   /

Заявление для прессы и ответы на вопросы по итогам российско-киргизских переговоров

5 декабря 2002 года, Бишкек

В.Путин: Пользуясь случаем, хотел бы поздравить всех мусульман Киргизии с приближающимся праздником Ураза-байрам. Аскар Акаевич сказал, что приезд в этот светлый предпраздничный день, да еще с хорошими вестями – это добрый знак. Мы очень рады тому, что так сложилось, в этом есть какой‑то знак судьбы.

Теперь позвольте коротко проинформировать вас о содержании этих добрых вестей. Мы действительно обсудили с Президентом и с коллегами в расширенном составе весь комплекс двустороннего взаимодействия, обменялись мнениями по ключевым региональным и международным вопросам.

У нас действительно, хочу это подтвердить, нет никаких проблем, которые бы мы считали нерешенными. Есть полное взаимопонимание по всем обсуждавшимся вопросам. Это справедливо и для сферы политики, и для экономического, и для гуманитарного сотрудничества. И Россия очень дорожит этим уровнем достигнутого взаимодействия. По нашей общей оценке, российско-киргизские отношения развиваются динамично, в духе традиционной дружбы и добрососедства. И сегодняшние переговоры вновь подтвердили решимость двух стран укреплять союзническую работу.

Мы с Аскаром Акаевичем подробно остановились на вопросах экономического сотрудничества, на связях в военной и военно-технической областях.

В последний период существенно вырос взаимный товарооборот – на 49 процентов. В абсолютных величинах это, конечно, скромные пока цифры, но тенденция очень хорошая. Убежден, сегодня нам необходимо сосредоточиться на ключевых направлениях нашего партнерства. В экономической сфере это электроэнергетика, водное хозяйство, кооперация в оборонном и агропромышленном комплексах, стимулирование прямых межрегиональных связей.

Серьезное внимание на переговорах мы уделили и вопросам гуманитарного сотрудничества, развитию контактов в области науки, культуры, образования. Особо подчеркну, что мы высоко ценим последовательную политику руководства Киргизии в отношении русского языка, которому здесь придан статус официального. Считаю, что это существенно расширяет возможности киргизского общества, прежде всего молодежи, свободно ориентироваться в информационном пространстве России и стран СНГ, получать образование, развивать научные и культурные контакты. Со своей стороны Россия намерена всячески этому содействовать. Мы обсуждали, в каких направлениях это содействие может быть реализовано.

Важной частью переговоров стало обсуждение нашего сотрудничества по линии СНГ, ЕврАзЭС, Организации Договора о коллективной безопасности и Шанхайской организации сотрудничества. Это важно в том числе и для решения общей задачи – противодействия террористической угрозе. Считаем, что большое значение здесь имеет наше партнерство в рамках Договора о коллективной безопасности, Антитеррористического центра СНГ, региональной антитеррористической структуры ШОС. Мы с Аскаром Акаевичем убеждены: объединение наших усилий, координация внешнеполитических шагов послужит укреплению безопасности и России, и Киргизии, послужит делу обеспечения стабильности во всей Средней Азии. Новые возможности для этого открывает только что подписанное Соглашение о сотрудничестве в области безопасности.

В ходе встречи мы обменялись мнениями и по актуальным темам международной политики. Среди них и развитие ситуации на Ближнем Востоке, в Афганистане, другие вопросы. Здесь важно отметить, что позиции России и Киргизии по всем этим проблемам очень близки.

В заключение хочу подчеркнуть: мы верим в большое будущее российско-киргизского сотрудничества и открыты для самого широкого взаимодействия. И поэтому убеждены, что наша работа на этих направлениях будет успешной.

Большое спасибо.

Вопрос: Как Вы смотрите на будущее СНГ и ЕврАзЭС?

В.Путин: СНГ – это универсальная организация, хорошая площадка для взаимодействия по очень многим направлениям сотрудничества. Я думаю, что если бы не было СНГ, то нам сложно было бы решать очень многие вопросы, которые сейчас кажутся естественными для решения, либо мы не замечаем, что проблемы существуют. На мой взгляд, это жизнеспособная структура. Не нужно только преувеличивать ее значение. Она должна наполняться реальным содержанием. Поэтому мы считаем, что там, где возможно, нужно развивать отношения на двусторонней основе либо на многосторонней, в рамках таких организаций, как ЕврАзЭС или Договор о коллективной безопасности. Они дополняют деятельность СНГ.

ЕврАзЭС создана недавно и показала свою эффективность. Она создана на определенных принципах, которые отличаются от принципов создания СНГ. Эта организация направлена исключительно на решение экономических проблем стран-участниц. Факт роста товарооборота между странами – участницами ЕврАзЭС самым лучшим образом подтверждает правильность тех шагов, которые были предприняты в момент ее создания.

Это не значит, что организация не должна совершенствовать свою деятельность. Мы намерены в этом направлении действовать. Одна из тем, которые мы сегодня обсуждали, как раз и заключалась в выверке наших путей взаимодействия с точки зрения организации работы ЕврАзЭС и налаживания более эффективного сотрудничества в экономической сфере.

Вопрос: Каковы, на Ваш взгляд, перспективы военного сотрудничества России со странами региона, в первую очередь с Киргизией, в свете последних событий, которые происходят в Центральной Азии?

В.Путин: Что касается военного сотрудничества, то это заняло существенное место в сегодняшних наших переговорах. Мы намерены строить свои взаимоотношения со странами региона и с Киргизией по двум направлениям, на двусторонней основе. Мы подписали сегодня Соглашение в области безопасности. Это хорошая инициатива, мы ее активно поддержали и думаем, что это создаст прочную правовую базу, которая делает наше сотрудничество в этой сфере абсолютно прозрачным, понятным всем – нашей общественности и нашим партнерам во всем мире. Это сотрудничество не направлено против третьих стран, оно направлено исключительно на обеспечение нашей безопасности – как России, так и Киргизии, – и мы будем укреплять это взаимодействие на двусторонней основе, в данном случае в рамках Договора о коллективной безопасности.

Вы знаете, что принято решение и фактически созданы уже Силы быстрого развертывания стран ДКБ со штабом в Бишкеке. Это значит, что у нас выделено около тысячи военнослужащих такими странами, как Россия, Киргизия, Таджикистан, Казахстан. Это региональное сотрудничество, которое осуществляется также в рамках ДКБ. Но способ формирования Сил быстрого развертывания выбран таким образом, что все выделенные контингенты находятся на своих территориях. Поэтому создание авиационной группы этих Сил ДКБ с постоянным базированием на одном из аэродромов Киргизии придает им совершенно другое качественное звучание. Это значит, что, во‑первых, эти Силы получили мощное авиационное прикрытие, а во‑вторых, это значит, что они получили возможности транспортной авиации для быстрой переброски сил и средств в нужные районы. В том числе, если понадобится, и в Бишкек.

5 декабря 2002 года, Бишкек