Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта:
Изображения

Настройки

Президент России — официальный сайт

Выступления и стенограммы   /

Беседа с Патриархом Московским и всея Руси Алексием II, Патриархом-Католикосом всея Грузии Илией II, Католикосом всех армян Гарегином II и главой мусульман Кавказа шейх-уль-ислам Аллахшукюром Паша-заде

26 ноября 2003 года, Ново-Огарево

В.Путин: Разрешите сердечно поприветствовать Вас в Москве!

Должен сказать, что для меня это особый день. В таком составе, по‑моему, духовные лидеры стран Кавказа еще не собирались ни разу – во всяком случае, для прямого обсуждения миротворческих проблем.

Мы всегда гордимся тем, что Россия является многоконфессиональной и многонациональной страной, но всем нам хорошо известно, что Кавказ по своему этническому, национальному, религиозному составу – уникальное место на свете. Там живут не только те, кто исповедует ислам и христианство, но и люди других религий, причем проживают достаточно долго.

К сожалению, последнее десятилетие люди часто живут на Кавказе и в Закавказье в условиях напряженности. И материальное положение далеко не самое лучшее. В этой связи усилия духовных лидеров, направленные на умиротворение, на развитие взаимопонимания, дружбы между всеми людьми, которые проживают на Кавказе, заслуживают особого внимания, особого поощрения и особой благодарности.

Я думаю, что в результате вашей работы вполне может быть создана та духовная база, которая позволит и политикам решать стоящие перед ними задачи гораздо более эффективно, чем это удавалось делать нам до сих пор.

И то, что духовные лидеры подключились к решению задач, мне кажется, это очень хороший знак. Я хочу вас поблагодарить и от имени российского руководства, и от имени всех кавказских государств – я только сегодня разговаривал с Президентом Азербайджана и хочу и от его имени передать вам самые добрые слова и пожелания успехов в вашей встрече.

У меня через несколько дней будет встреча с Президентом Армении. Надеюсь, что в самое ближайшее время пройдут необходимые, предусмотренные законом процедуры, пройдут выборы, и у нас появится партнер в Грузии – законно избранный президент.

Со своей стороны Россия прилагала и впредь будет прилагать все усилия, делать все, что от нас зависит, для того чтобы народы Кавказа жили в мире и согласии и процветали экономически.

Задача эта непростая. К сожалению, в наследство нам из прошлого досталось очень много нерешенных проблем. Но уверен, что при вашей поддержке решить эти проблемы мы в состоянии.

Еще раз большое вам спасибо, добро пожаловать, и очень рассчитываю, что в таком формате в Москве вы соберетесь еще не один раз.

Патриарх Московский и всея Руси Алексий II: Спасибо, глубокоуважаемый Владимир Владимирович, за то, что Вы нашли время встретиться с нами. Встречи, посвященные проблеме Кавказа, у нас начались с 1989 года, но в этот раз впервые они были расширены до формата «четверки», и присоединился к нам Его Святейшество Католикос всех грузин Илия II. Были сомнения, что он сможет принять участие, в связи с теми событиями, которые происходили в Грузии. Но он все‑таки смог, несмотря на ситуацию, уловив ту стабилизацию, которая произошла, и произошла не без помощи нашего Министра иностранных дел.

Сегодня мы имели возможность обсудить все вопросы, касающиеся Кавказа. Мы приняли совместное заявление, в котором обращаемся и к государственным деятелям, политикам, общественным деятелям, средствам массовой информации, потому что мы видим, что решать проблемы Кавказа можно только мирным путем, а не силовыми методами. И это мы изложили в своем заявлении, которое мы подписали и которое я передам Вам. И мы считаем, что часто утрата нравственных ориентиров приводит к вооруженным столкновениям и к пролитию крови. Мы считаем очень важным, что в Грузии не пролилась кровь, несмотря на то, что было очень напряженное положение, и высказали свою благодарность Его Святейшеству Католикосу Илии II, что он тоже призывал к мирному решению все стороны, которые были вовлечены в конфликт.

Я думаю, что каждый скажет свои слова благодарности, но от меня примите тоже глубокую благодарность, что в новом формате «четверка», которая вчера прибыла в Москву, и сегодня эта встреча четырех лидеров религий прошла в духе взаимопонимания, сотрудничества и подлинного братства. Мы готовы продолжать помогать политикам и государственным деятелям решать те сложные вопросы, которые стоят перед Кавказом и странами кавказского региона.

В.Путин: Спасибо. Прошу Вас.

Католикос всея Грузии Илия II: Ваше Превосходительство, господин Президент, прежде всего я хочу поприветствовать Вас от лица Грузинской православной церкви. Я очень рад, что я смог участвовать в этом важном собрании. Вам хорошо известно, что Кавказ – это очень важный геополитический регион. Взрывоопасный регион. И я думаю, что наша встреча с Вами имеет большое значение. Я хочу сказать, что мы действительно пережили очень тревожные дни, и я хочу поблагодарить Вас, господин Президент, что Вы сочли необходимым прислать Министра иностранных дел, господина Иванова, в очень важный и критический момент. И все склоняются к тому, что он сделал очень многое для того, чтобы не пролилась кровь. Я со своей стороны тоже призывал к этому. Слава Богу, не было ни одного выстрела, несмотря на то, что было явное противостояние 40 тысяч человек против 40 тысяч с другой стороны.

И наш Президент совершил действительно героический и мудрый шаг, что согласился уйти с поста, потому что могло быть море крови. Он спас Грузию от кровопролития. Теперь у нас новое руководство, через 45 дней, уже определили тот день – 4 января, воскресенье, будут выборы нового Президента, а весной – выборы в парламент. Мы надеемся, что эти выборы пройдут благополучно, спокойно. Но перед тем как я выехал, я встретился с председателем парламента, он просил передать от нынешнего руководства, что Грузия будет стремиться к тому, чтобы между Россией и Грузией будут самые близкие и дружеские взаимоотношения. Я еще раз сердечно приветствую Вас с пожеланием Вам помощи в делах.

В.Путин: Спасибо большое. Спасибо и за пожелание благополучия от грузинского руководства. Со своей стороны тоже передайте им всего самого доброго. Мы надеемся, что позитивный процесс, который в Грузии постепенно набирает силу, закончится благополучно, закончится выборами и легитимацией сегодняшнего положения, выборами президента.

Католикос всея Грузии Илия II: Я еще хочу добавить, что действительно те вопросы, которых мы касались, – очень важные вопросы. И положение в Грузии и вообще на Кавказе – это положение не мира или войны, это ясное положение и опасное положение: вопрос Абхазии, вопрос Аджарии. Мы надеемся, что при участии России эти вопросы будут решены.

Католикос всея Армян Гарегин II: Многоуважаемый господин Президент, мы очень рады побывать в Москве по приглашению нашего возлюбленного брата, Патриарха Московского и всея Руси Алексия II. Я рад, что имею возможность передать Вам наилучшие пожелания от имени нашего народа, от имени духовенства армянской церкви и Президента Армении. Я благодарю Вас за эту возможность и считаю очень важным проведение таких встреч духовных лидеров. Уверен, что голос наш будет услышан, будет иметь отклик в сердцах наших народов, и таким образом мы можем принести нашу пользу в содействие наших стран, в их работу по поискам пути мирного урегулирования конфликтных ситуаций в кавказском регионе. Хотел тоже поблагодарить Вас за все усилия, которые Вы прилагаете, чтобы сохранить мир в регионе и чтобы наши люди смогли жить с Божьим благословением и трудиться за свою счастливую жизнь. Мы возносим молитву Господу Богу за Россию, за русский боголюбимый народ, за Русскую православную церковь, за государство и за его Президента. Всего Вам доброго, всего Вам хорошего.

В.Путин: Спасибо.

Глава Мусульман Кавказа Шейх-Уль-Ислам Аллахшукюр Паша-Заде: Господин Президент, я очень рад сегодня находиться здесь. Вдвойне рад, потому что сегодня для мусульман – большой праздник Ураза-байрам и потому что сегодня я встречаюсь с Вами, с Президентом России. Это праздник не только мой, это праздник моих соотечественников. Они все видят нашу встречу на телевидении, в газетах. И хотя мы просто сидим вместе и говорим, думаем о разных национальностях, думаем, как мы должны жить дальше. Эта встреча дает нам большую радость и уверенность, что в дальнейшем, дай Бог, под Вашим руководством на Кавказе все будет очень спокойно. Я вчера вечером тоже говорил с Гейдаром Алиевым, и как Вы встречали его, он не забыл это. Он с большим уважением к Вам относится и передавал большой привет. Когда я сюда улетал, у нас молитва была. Массовая молитва, которая проходит после праздника. И когда я там выступал, сказал, что лечу в Москву, будет такая встреча, все молились за Вас, за Вашу семью, за Ваших детей. И большое спасибо, что Вы меня принимали у себя дома. Как шейх-уль-ислам я приглашаю Вас к себе домой. Это большое счастье, я думаю, быть другом такого Патриарха, как Алексий II. Я считаю себя счастливым.

Сегодня была трапеза, я сказал большое спасибо народу за Патриарха. Я единственный мусульманин среди всех здесь сидящих, но я от всего сердца рад. И я не чувствовал, что я мусульманин, я в это время чувствовал себя частью всех сидящих здесь: пусть он христианин, армянин, грузин, азербайджанец – не имеет значения. За ту теплоту, что дает сегодня нам, религиозным деятелям, Русская православная церковь, – вся эта благодарность. Я благодарен Вам тоже. Мы очень беспокоимся за Кавказ, но поздравляем с выборами Президента Чечни. Поскольку я хорошо знаю ситуацию в Чечне, я был знаком, я знаю их всех – и эту сторону, и другую сторону тоже.

После выборов, я думаю, нам очень много придется помогать, нам придется много-много работать. Конечно, мы ничего не можем решать сами, но можем помогать Вам в этом смысле. Нас очень волнует положение на Кавказе – и в Грузии, и в Азербайджане, и вопрос Нагорного Карабаха. Конечно, мы за мирное решение этого вопроса. Мы очень надеемся на Вас и на Ваших друзей, на присутствующих, чтобы на всем Кавказе и в России существовал мир и все люди смогли вернуться в свои дома, к своим очагам. Большое Вам спасибо еще раз за то, что Вы нас принимали, я жду Вас в гости.

В.Путин: Спасибо большое. Очень рассчитываю, что встречи подобного рода приобретут постоянный характер, потому что, как здесь было сказано, они действительно имеют очень важное значение. Конечно, я с удовольствием и интересом ознакомлюсь с тем документом, который Вы приняли, и уверен, что люди в наших странах будут читать этот документ с не меньшим интересом, чем я. Как здесь было правильно сказано, сам факт встречи имеет сам по себе очень символическое значение и будет иметь положительный отклик в сердцах любого рядового гражданина наших стран.

Глава Мусульман Кавказа Шейх-Уль-Ислам Аллахшукюр Паша-Заде: Мы очень просили, чтобы Патриарх Алексий II возглавил межрелигиозную организацию, которую мы хотим создать. Провести конференцию с учетом христиан и мусульман – всех, кто проживает в СНГ, и создать постоянно действующую комиссию. Чтобы она работала, чтобы – случись национальный конфликт, религиозный конфликт – мы могли действовать по его разрешению вместе, сообща.

В.Путин: Знаете, это очень правильная идея, тем более что в основе всех мировых религий, какими являются и христианство со всеми его направлениями, и ислам со всеми своими направлениями, лежат одни и те же ценности. Я часто принимаю здесь, в Москве, в Кремле гостей из самых разных стран. И президент одной из самых крупных мусульманских стран на официальном обеде в Грановитой палате – она вся расписана сюжетами из Библии – начал мне рассказывать обо всех этих картинах достаточно подробно. Я несколько был удивлен и спрашиваю: «А откуда Вы все знаете? Вы же мусульманин». Он говорит: «Да в Коране все то же самое!». Практически все события в Библии и Коране совпадают. Но это не внешнее совпадение, а на самом деле, по сути, те общие моральные ценности, которые проповедует ислам и проповедует христианство, которые защищают христианство и ислам. Они по сути идентичны. Поэтому у нас в основе своей духовное начало практически совпадает.

26 ноября 2003 года, Ново-Огарево