Выберите шрифт Arial Times New Roman
Интервал между буквами (Кернинг): Стандартный Средний Большой
Выступления и стенограммы /
В.Путин: Уважаемый Леонид Данилович!
Дорогие коллеги, уважаемые друзья!
Я искренне рад приветствовать всех присутствующих на сегодняшнем празднике. Действительно празднике, потому что это мероприятие подводит итог нашей двухлетней работе.
Леонид Данилович упомянул о закрытии Года России в Украине. Но мы в России помним и о Годе Украины в России.
Позвольте сейчас сердечно поблагодарить всех украинских друзей, принявших участие в подготовке и реализации программ Года России на Украине. Особенно хочу обратить внимание на заинтересованную поддержку со стороны Президента Украины Леонида Даниловича Кучмы.
Год России на Украине стал логичным продолжением Года Украины в нашей стране. И сегодняшняя церемония – это только этап на пути укрепления российско-украинских отношений. Ведь то, чего мы уже достигли, дает нам прочную основу для дальнейшего движения вперед.
Мы в России искренне гордимся – хочу подчеркнуть это слово – гордимся успехами Украины. Гордимся укреплением экономического потенциала, международных позиций вашей страны. России нужна сильная Украина, а Украине, уверен, – сильная Россия. Такие государства могут, должны быть и обязательно будут друг другу верными союзниками и надежными стратегическими партнерами.
И, кстати говоря, исходя из этих соображений – я в этом ни на секунду не сомневаюсь – мы с вами в состоянии преодолеть любые трудности, которые нам еще из прошлого достались, решить любые проблемы, которые на первый взгляд кажутся неразрешимыми и очень сложными. В том числе и те, о которых упомянул Президент Украины в своем выступлении. Думаю, вы согласитесь, наше продуктивное сотрудничество было бы невозможно без воли и стремления граждан наших стран к сотрудничеству. Без взаимного притяжения народов, их искренней заинтересованности в устранении преград на пути общения и делового партнерства.
Именно такой настрой позволил достичь главной цели – включить в орбиту двусторонних связей самые широкие слои граждан. И тем самым сделать наши экономические, гуманитарные и общественно-политические проекты по‑настоящему народными.
За два года работы мы охватили практически весь спектр сотрудничества и значимо укрепили наше стратегическое партнерство. Идет постоянный диалог на высшем политическом уровне, активно развиваются межпарламентские контакты. Рождаются новые совместные проекты в экономике, науке, образовании, культуре.
Широкие перспективы для взаимодействия открывает создание единого экономического пространства четырех государств. Безусловно, это одно из важнейших событий прошлого года как для отношений между нашими странами, так и для процессов общеевропейской экономической интеграции. И мне очень приятно отметить – об этом сегодня говорили на встрече с Президентом Украины, а потом на встрече с представителями прессы: работа в этом ключе проводится на абсолютно равноправной основе с уважением интересов всех договаривающихся сторон и лишена всякой политизации. Это самое главное и залог нашего успеха на этом направлении.
Значительные успехи достигнуты в нашем торгово-экономическом сотрудничестве. О результатах Леонид Данилович уже сказал. Но это далеко не предел. Уже подготовленные крупные проекты и достигнутые договоренности открывают нам новые деловые горизонты. Мы также рассчитываем на расширение географии инвестиционных форумов, таких как одесский, харьковский и белгородский.
Уверен, что все родившиеся инициативы должны иметь свое продолжение, а накопленный положительный опыт – перейти на уровень регионов России и Украины. Тем самым мы не только закрепим, но и приумножим достижения двустороннего сотрудничества самого последнего времени.
Этому же будут способствовать и заключенные соглашения в гуманитарной сфере, включая соглашения о взаимном создании и функционировании филиалов высших учебных заведений на территории двух стран и о молодежных обменах. А также – подписанные документы в области здравоохранения.
* * *
Я должен отметить, что сердцу каждого жителя России близка и понятна культура, история и язык Украины.
Хочу вас вернуть к тому, что сказано Президентом Украины по поводу высказывания Чехова. Чехов только выразил то, что думают практически все люди в России и сегодня: искренне любимы украинская литература, музыка и песни. Мы глубоко уважаем трудолюбивый, мудрый украинский народ. И знаем, что эти чувства – взаимны.
В эти дни отмечается 350-летие Переяславской Рады. Это событие оказало огромное влияние на взаимоотношения наших государств и на развитие наших стран. Я думаю, что это оказало серьезное влияние и на развитие России.
Мы все время говорим о том, какое значение это имело для Украины. Я думаю, что и для России это имело серьезное значение. Я имею в виду совместное строительство, государственное строительство, обмен культурными ценностями между двумя братскими народами. Но уверен, абсолютно не сомневаюсь ни на одну секунду, что это имело огромное позитивное влияние и на развитие Украины.
Если был бы сделан другой выбор, вряд ли мы имели бы сейчас такую мощную европейскую державу, как Украина сегодняшнего дня.
И сегодня – уже в другую эпоху – мы должны помнить уроки нашей общей истории. Главный из них в том, что стратегическое партнерство России и Украины всегда делало нас сильнее, помогало преодолевать испытания и добиваться общенациональных успехов.
Безусловно, нам еще многое предстоит сделать вместе. Это – непростая, но очень нужная и благородная задача, работа, отвечающая искренним чаяниям народов и граждан двух государств.
И позвольте мне пожелать нашим украинским братьям мира и благополучия, а российско-украинским отношениям – новых достижений.
23 января 2004 года, Киев, национальный дворец «Украина»