Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта:
Изображения

Настройки

Президент России — официальный сайт

Выступления и стенограммы   /

Выдержки из стенографического отчета о совещании с членами Правительства

11 мая 2004 года, Москва, Кремль

В.Путин: Добрый день, уважаемые коллеги! Сегодня первую половину дня я провел в Чеченской Республике, был в Грозном. И я хотел бы с вами обсудить некоторые результаты этой поездки, потому что ряд вопросов требует нашего быстрого и оперативного реагирования.

Прежде всего хочу сказать, что вручил государственные награды родственникам погибших в результате террористического акта 9 мая руководителей республики, звезду Героя Российской Федерации – семье Ахмата Кадырова и орден Мужества – вдове председателя госсовета Чеченской Республики Розе Исаевой. Мною также подписан указ, увековечивающий память Ахмата Кадырова.

Еще раз хочу выразить соболезнования семьям всех погибших, всему чеченскому народу и поручаю Правительству России совместно с правительством Чеченской Республики сделать все, чтобы пострадавшим помочь. Обращаю на это особое внимание Министра здравоохранения и социального развития: если что‑то нужно сделать для дополнительной помощи врачам Чечни – сделайте.

И, конечно, в связи с этим не могу не сказать два слова еще об Ахмате Кадырове. Это, конечно, был уникальный человек – абсолютно целостный, порядочный и в высшей степени мужественный. Никогда для себя ничего не выговаривал. Всегда, когда бы мы с ним ни встречались и о чем бы ни говорили, – всё сводилось к интересам чеченского народа. И, конечно, не может не вызывать уважение народ, у которого есть такие сыновья.

Я также провел ряд деловых встреч, совещаний. В частности, на совещании с руководством правительства Чеченской Республики мы обсуждали вопросы социально-экономического развития и безопасности Чечни. В связи с этим поручаю Председателю Правительства сформировать группу из представителей министерств и ведомств, Правительства Российской Федерации и направить ее в ближайшие дни в Чеченскую Республику для обсуждения тех вопросов помощи Чечне на месте. Думаю, что будет правильно, если эту группу возглавит кто‑то из министров экономического блока, может быть Министр экономического развития, потому что в основном это все вопросы социально-экономического характера.

Кстати, мы много раз обсуждали вопросы об организации подготовки в ведущих вузах России двухсот–трехсот молодых людей из Чечни, для того чтобы обеспечить кадровый потенциал республики, который бы способствовал становлению и развитию Чечни. Как мне доложил исполняющий обязанности президента Чеченской Республики – председатель правительства эти молодые люди подобраны. Нужно поддержать, и на месте обсудите, пожалуйста, все, что нужно сделать в этом направлении.

У нас давно прорабатывался вопрос об укреплении министерства внутренних дел Чечни. Министр внутренних дел Чеченской Республики просит ускорить решение вопроса об увеличении штатной численности министерства на 1125 человек. Я прошу исполняющего обязанности Министра внутренних дел Российской Федерации и Председателя Правительства этот вопрос рассмотреть и оперативно решить. Прошу вас сегодня до конца дня доложить мне об исполнении.

Могу вас также проинформировать о том, что руководству Чечни был представлен назначенный на дополнительно введенную должность заместителя полномочного представителя Президента Российской Федерации в Южном федеральном округе. Это Жидков Олег Михайлович, он вырос в Чечне, долго там работал, а в 2001 – 2003 годах был мэром города Грозного. Кстати, хочу обратить ваше внимание на необходимость вернуться в прикладном плане – прошу это иметь в виду – к восстановлению Грозного. Должен вам сказать, что, несмотря на то, что кое‑что там делается, с вертолета это выглядит ужасно. Я понимаю, что первая задача правительства – обеспечить выплату компенсаций людям, которые утратили жилье, возвращаются сейчас к местам своего постоянного проживания. Эта задача должна быть решена в те сроки, которые мы раньше обозначали. Но только выплатой компенсаций мы Грозный не восстановим – нужен единый план и нужна целенаправленная работа в этом направлении.

Заслушал также доклад заместителя Генерального прокурора Фридинского о ходе расследования совершенного 9 мая преступления и предписываю руководителям всех силовых ведомств оказывать всяческое содействие следственной группе. Преступники должны быть найдены.

Я посетил в госпитале получившего тяжелое ранение в результате теракта 9 мая командующего объединенной группировкой генерала Баранова Валерия Петровича. Его жизнь вне опасности, и, что самое главное, настроение у него боевое. Это, конечно, не может не радовать. Кстати, был и в казармах вновь обустроенной в Чечне 46-й бригады внутренних войск. Можно быть абсолютно уверенным в том, что люди не были готовы к моему визиту. Знаю это наверняка, потому что решение принимал на месте, когда был уже в Чечне. И не могу не сказать, что меня в высшей степени порадовала и сама организация этого городка, выполненная на высоком профессиональном, современном уровне, и его содержание, сегодняшнее состояние. Хочу отметить всех, кто имеет к этому прямое отношение, – и в Правительстве, и в Министерстве внутренних дел.

В завершение этой темы хочу сказать следующее. Конечно, трагедия 9 мая – это еще один урок для нас, это большая трагедия и утраты для нас большие. Вместе с тем ни у кого не должно быть сомнения в том, что базовые условия восстановления и возрождения Чечни: силовая составляющая, правовая, организационная – настолько фундаментальны сегодня, что никому не удастся развернуть это дело вспять. Но самое главное, и это хочу подчеркнуть особо, у нас есть сегодня поддержка людей в Чечне. Это базовое условие успеха в нашей работе, нужно только оправдать эти надежды и помочь людям восстановить свою республику.

* * *

Это то, что я хотел сказать по этой теме.

Теперь давайте по текущим вопросам. Я знаю, что Александр Дмитриевич Жуков был на консультациях в Совете Федерации по налоговому и социальному пакету. Александр Дмитриевич, пожалуйста, несколько слов скажите на эту тему.

А.Жуков: Мы только что с Алексеем Леонидовичем [Кудриным], с Михаилом Юрьевичем [Зурабовым] были в Совете Федерации, там при очень большом стечении и членов Совета Федерации, и депутатов Государственной Думы обсуждали наиболее важные вопросы, связанные с предлагаемыми нами налоговыми и социальными реформами. Мы считаем, что очень важны и открытость в работе, и предварительное обсуждение с региональными представителями таких масштабных реформ. Надо сказать, что достаточно положительно были наши предложения восприняты. Мы будем эту работу продолжать, потому что не все сегодня еще пока предложения обсудили. Цель нашей работы все‑таки быть ближе, так сказать, к регионам. Они лучше, может быть, чувствуют наиболее болезненные моменты, особенно в части льгот для разных категорий граждан. И в этом плане мы хотим по максимуму сделать так, чтобы никто не потерял. Для этого проводим эти консультации.

В.Путин: Вы оцениваете работу в нормальном режиме сейчас?

А.Жуков: Сейчас мы работаем в нормальном режиме и с Государственной Думой, и с Советом Федерации. Сейчас это еще в режиме «нулевого чтения»: прежде чем сформулировать окончательно наши предложения, которые мы и с Вами тоже будем обсуждать до внесения в Государственную Думу, мы проводим такие консультации.

В.Путин: Хорошо.

М.Фрадков: Эти вопросы сейчас обсуждаются на консультациях с Председателем Правительства в связи с назначением на должность в Государственной Думе. Сегодня все эти вопросы тоже были предметом обсуждения во фракциях. Тоже идет деловой, конструктивный разговор, и нет места озабоченности, которую Правительство берет к рассмотрению и детально обсуждает. Так что такая комплексная работа идет сейчас на всех направлениях.

В.Путин: Герман Оскарович, у нас вступил в силу закон о едином сельхозналоге, да?

Г.Греф: У нас между праздниками как раз вступил в силу Закон «О едином сельскохозяйственном налоге». Мы совместно с Министерством финансов и Министерством сельского хозяйства его готовили. Сейчас очень важный период, когда до 1 июня все сельскохозяйственные производители, желающие перейти на этот налог, должны подать заявление. Этот налог заменяет собой четыре действующих налога. В общем, очень льготная ставка, очень упрощенный, как мы считаем, порядок ее взимания – 6 процентов от прибыли – позволит сельскохозяйственным производителям, во‑первых, существенно улучшить свое финансовое состояние. Закон очень серьезно стимулирует ускоренную амортизацию основных фондов, что позволит сконцентрировать средства на обновление техники, также стимулировать производство сельскохозяйственной техники. Сейчас очень важный период времени, когда мы должны разъяснить фермерам и сельхозпроизводителям, какие права им дает этот закон, как по нему работать. И надеемся, что со следующего года он заработает в полную силу.

В.Путин: Хорошо.

Сергей Викторович, у Вас предстоят встречи в плане подготовки к «восьмерке».

С.Лавров: В пятницу в Вашингтоне будут заседать министры иностранных дел «восьмерки», где на этом уровне состоится основное обсуждение тех вопросов, которые выносятся на встречу «восьмерки» в верхах в Си-Айленде в июне. И в центре внимания целый ряд направлений, которые непосредственно связаны с борьбой с терроризмом. Это конкретные меры по борьбе с терроризмом на транспорте, борьбе с биотерроризмом, что сейчас весьма актуально, учитывая мелкие формы этого явления. И готовящиеся документы позволят повысить эффективность наших совместных усилий. Разумеется, там будет блок политических проблем: иракская ситуация, Ближний Восток. Но прикладные документы, во многом отвечающие нашим интересам, касаются, прежде всего, терроризма.

В.Путин: Александр Алексеевич, у Вас проект постановления Правительства есть?

А.Чекалин: Да. Я могу доложить, что вопрос этот проработан и он уже находился на рассмотрении.

В.Путин: Спасибо.

11 мая 2004 года, Москва, Кремль