Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта:
Изображения

Настройки

Президент России — официальный сайт

Выступления и стенограммы   /

Встреча с российскими журналистами по окончании саммита глав государств СНГ

28 ноября 2006 года, Минск

Вопрос: Нам с коллегами не удалось узнать о результатах саммита. Не могли бы Вы нам о них рассказать?

В.Путин: Саммит был продуктивным, очень деловым. Собственно говоря, трудно было что‑то узнать, во всяком случае вначале, потому что вся работа шла в узком составе, в закрытом режиме. Обсуждали двусторонние отношения и говорили о сотрудничестве в многостороннем плане.

Мы сошлись во мнении о том, что эта организация нужна, что ее потенциал полностью еще себя не проявил, она еще востребована и имеет перспективы развития. Вместе с тем за последние годы произошли серьезные изменения на постсоветском пространстве, и организация должна быть адаптирована к сегодняшним реалиям.

Мы положительно оценили работу группы, которая представила предложения по реформированию либо, как некоторые предлагают говорить, не по реформированию, а совершенствованию деятельности СНГ. Но тут важно другое – важно, что все считают, повторюсь, что организация всем нужна и что она может работать более эффективно.

Мы договорились о том, что группа продолжит свою работу и сделает конкретные предложения к лету следующего года.

Вопрос: У Вас был ряд двусторонних встреч. Расскажите, пожалуйста, о встрече с Президентом Молдавии Владимиром Ворониным, с Президентом Киргизии Курманбеком Бакиевым. Удалось ли в кулуарах поговорить с Президентом Грузии Михаилом Саакашвили?

В.Путин: В кулуарах я разговаривал практически со всеми моими коллегами. Наверное, нет ни одного коллеги, с кем бы не удалось бы в той или иной степени поговорить о двусторонних отношениях, о региональных проблемах: это президенты Таджикистана, Узбекистана, Казахстана, ну практически со всеми. Мы говорили с Президентом Грузии Михаилом Николаевичем Саакашвили.

Более подробная, более содержательная встреча была с Президентом Молдовы Владимиром Ворониным, и на нашей встрече присутствовали представители прессы. Мы подвели итог работы экспертов за последние несколько месяцев. Это касалось прежде всего согласования позиций в области сельского хозяйства. Имея в виду тот уровень работы, который был проделан на экспертном уровне, мы договорились о допуске сельхозпродукции Молдовы на российский рынок – это вино и мясо. Прежде всего мы исходим из того, что работа совместно с молдавскими коллегами на уровне специалистов по контролю за качеством продукции на молдавских предприятиях будет продолжена. Это первое.

Второе, что касается вина, – то, что мы сделаем это через так называемое одно окно, то есть через одно предприятие, через один склад, для того чтобы гарантировать качество и защитить российского потребителя от некачественной продукции. Молдавские коллеги согласились.

Хочу отметить большую работу, проделанную молдавскими специалистами. Это действительно так. Это мне подтвердили наши отраслевые министры и руководители, еще когда я собирался сюда в командировку. С Владимиром Ворониным мы договорились о том, что мы возобновляем консультации по политическим вопросам, в том числе касающимся урегулирования ситуации в регионе.

Что касается энергетики, то думаю, что в ближайшее время нашим московским специалистам удастся выйти на приемлемые решения в сфере энергетики. Имею в виду, конечно, что эти отношения будут строиться на рыночной основе в тех рамках и пределах, которые будут приемлемы для обеих сторон.

Вопрос: Мы на этом саммите не досчитались трех наших коллег, им не повезло участвовать в его освещении. Как Вы можете прокомментировать эту ситуацию?

В.Путин: Мы находимся на белорусской земле. Мы здесь гости. Все, что касается информации, которая вас интересовала, я вам с удовольствием предоставил. Без комментариев.

Вопрос: Обсуждали ли Вы сегодня с Президентом Белоруссии ситуацию с журналистами? И второй вопрос. Вы встречались с господином Лукашенко. Удалось ли достигнуть каких‑либо договоренностей по газу, по «Белтрансгазу»?

В.Путин: Мы подробно не обсуждали ситуацию, которая сложилась с некоторыми журналистами. Президент сказал, что он считает, что это недоразумение, техническое недоразумение. Думаю, что в рабочем порядке это можно будет прояснить.

Что касается субстантивной части наших переговоров, касающейся наших двухсторонних сообщений, то да, мы много говорили о проблемах двусторонних отношений. Это касается энергетики и некоторых других аспектов сотрудничества, в том числе области сельского хозяйства. В целом у нас есть понимание того, как это можно решать. Надеюсь, что в самое ближайшее время окончательное решение, особенно в сфере энергетики, будет принято. Имею в виду, что независимые оценщики по сути закончили свою работу по оценке «Белтраснгаза», и на экспертном уровне есть не только понимание, есть договоренность о способах выхода на окончательное решение. Это тоже будут решения рыночного характера, со всеми нашими партнерами без исключения мы будем переходить на рыночные отношения. Вы знаете, у нас в России мы постепенно переходим на рыночные отношения, имею в виду необходимость выравнивания энергетического баланса внутри российской экономики. Мы будем делать это постепенно, не нанося ущерба бытовым потребителям и участникам рынка. Но что касается наших внешних партнеров, в том числе и Белоруссии, мы будем капитализировать часть цены в стоимость «Белтрансгаза». И «Газпром», и «Белтрансгаз» образуют совместное предприятие – 50 на 50. Но параметры этих договоренностей должны быть решены на экспертном, корпоративном уровне. Надеюсь, что это будет сделано в ближайшее время.

Вопрос: Сколько будет стоить «Белтрансгаз»?

В.В.Путин: Мы заранее будем договариваться о том, что какая бы стоимость ни была, мы – и российская, и белорусская стороны – согласимся.

28 ноября 2006 года, Минск