Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта:
Изображения

Настройки

Президент России — официальный сайт

Выступления и стенограммы   /

Совместная пресс-конференция с Президентом Франции Николя Саркози по итогам российско-французских переговоров

10 октября 2007 года, Москва, Кремль

В.Путин: Добрый день, уважаемые дамы и господа!

Завершились наши переговоры с Президентом Франции господином Николя Саркози. Это его первый визит в Россию в качестве главы государства. И мы надеемся, что он станет важным этапом в развитии двустороннего сотрудничества.

За относительно короткий период времени мы встречаемся уже второй раз. Первая наша встреча проходила на «полях» саммита «восьмерки» в Германии и ее главным итогом стало подтверждение неизменности и преемственности российско-французского партнерства. Сегодняшний полноформатный саммит был посвящен доскональному, детальному и углубленному обсуждению всех аспектов двустороннего сотрудничества: от обмена мнениями о нынешней ситуации в различных областях взаимодействия до определения конкретных перспектив развития наших отношений.

Сразу скажу, итоги состоявшихся переговоров мы оцениваем высоко. Мы обстоятельно обсудили ключевые региональные и мировые проблемы, важнейшие вопросы двусторонней повестки, отметили существенное продвижение в политическом, гуманитарном и экономическом сотрудничестве России и Франции.

Напомню, что в прошлом, 2006 году наш товарооборот существенно увеличился. Его объем составил 13,5 миллиарда долларов. Это на 37,5 процента больше, чем в 2005 году. А в первом полугодии текущего года товарооборот достиг уже почти 7 миллиардов долларов, и этот показатель значительно выше того же периода прошлого года.

При этом потенциал нашего взаимодействия далеко не исчерпан, и в интересах обеих стран – придать новый импульс всему деловому сотрудничеству. Сделать это возможно за счет реализации крупных совместных проектов, прежде всего в таких высокотехнологичных областях, как авиа- и автомобилестроение, освоение космоса, развитие телекоммуникаций и транспортной инфраструктуры. А объединение усилий на мировых рынках станет важным конкурентным преимуществом и российских, и французских производителей.

В этой связи хотел бы упомянуть наиболее значимые проекты. В первую очередь это создание комплекса по запуску российской ракеты-носителя «Союз» в Гвианском космическом центре. Коммерческий запуск спутников с космодрома Куру при помощи российских носителей может начаться уже в будущем году. И сегодня мы тоже говорили об этом с господином Президентом.

Хорошими темпами развиваются связи европейского концерна ЕАДС [EADS – Европейский оборонный авиакосмический концерн] с Объединенной авиастроительной корпорацией и российскими авиаперевозчиками. Полным ходом идет и совместная работа над программой создания регионального российского самолета «Суперджет-100».

Значительные перспективы есть и в энергетике, в том числе атомной. Особо отмечу при этом подключение компании «Тоталь» к освоению Штокмановского газоконденсатного месторождения. Мы говорили об этом с господином Президентом неоднократно, в том числе и в ходе телефонных разговоров.

Все более содержательным становится и российско-французское сотрудничество в гуманитарной сфере. Как Вы знаете, в ближайшем будущем нам предстоит провести масштабные мероприятия в рамках национального Года России во Франции и соответственно Года Франции в России. В 2010 году мы договорились провести это мероприятие.

В летописи многовековой дружбы и взаимного притяжения наших народов немало ярких страниц. Одна из них – это общая борьба против нацизма. И в России, и во Франции бережно хранят память героев Второй мировой войны. И сегодня мы с господином Саркози торжественно откроем монумент воинам легендарного российско-французского полка «Нормандия–Неман».

Важной частью переговоров стало обсуждение сотрудничества России и Франции на международной арене, прежде всего в рамках российско-европейского взаимодействия.

Особое внимание было уделено предстоящему французскому председательству в ЕС во второй половине 2008 года. Мы очень рассчитываем на то, что в ходе работы с нашими европейскими партнерами Франция сыграет свою роль. Говорили много о международной проблематике, о ситуации в Косово, по иранской ядерной программе, по ситуации на Ближнем Востоке.

Не сомневаюсь, что российско-французское партнерство будет и впредь уверенно развиваться, прирастая новыми и интересными проектами как в двухстороннем плане, так и на многосторонней основе.

Благодарю вас за внимание.

Н.Саркози (как переведено): Спасибо, господин Президент, дорогой Владимир!

Мы с тобой провели углубленные переговоры, открытые, теплые. И Франция желает стать привилегированным партнером России. Мне кажется, что наши российские друзья такого же мнения. Кстати, я пригласил будущего Президента России приехать к нам по случаю запуска в Куру. Это будет в конце 2008 года. И, кроме того, я Владимиру сказал, что я был бы счастлив, если бы он откликнулся на мое приглашение – чтобы это была его первая поездка за границу, после того как закончится срок его полномочий как Президента России. И, кажется, он согласился.

Россия – основной партнер. Россия – сильная страна. Россия имеет международную ответственность и желает ее реализовать. Мне кажется, что это положительно для стабильности, для устойчивости мира. Вот почему мы обсудили все крупные вопросы. Мы углубленно обсудили иранский вопрос. Мы выслушали анализ господина Путина накануне его поездки в Тегеран. И, в общем, мне думается, что наши позиции несколько сблизились.

Теперь что касается Косово. Я думаю, что очень важно, чтобы Европа осталась объединенной по этому вопросу, единой. И чтобы мы рассчитывали также на партнерство с Россией. Мы понимаем, что это дело самой Европы, но мы пытаемся выработать решение, которое никого не будет унижать.

Что касается Сирии и Ливана, то мы обсудили и этот вопрос. Говорили также о щите ПРО, и мы поощряем наших российских друзей продолжить дискуссию с американцами. Мы обсуждали также крупные экономические вопросы. И мы хотим попросить наших близких советников встретиться на предстоящей неделе. Они обсудят все основные экономические вопросы, попытаются урегулировать эти вопросы. Мы надеемся на подвижки, это будет масштабная работа, связанная и с авиастроением, и с космическими вопросами, и возможностью сотрудничества между Францией и Россией в энергетике, в частности ядерной энергии и вообще что касается всех проблем, связанных с энергией. Я сказал Владимиру Путину, что мы хотим сотрудничать без конфронтации. Мы понимаем интересы российской стороны, это совершенно нормально. И мы желаем также, чтобы все это было прозрачно и чтобы применялись правила рынка.

Что касается контактов по линии гражданских обществ, то мы желаем их развивать. Речь идет об обмене Годами культуры, где‑то в 2010 году. Владимир Путин назначил представителя с российской стороны по этой теме. В общем, мы особое значение придадим этому вопросу.

Во время рабочего завтрака мы скажем также о сотрудничестве в рамках Европы. Мы являемся естественными партнерами в Европе. Я думаю, что сотрудничество – в наших интересах. И Франция готова укрепить свою дружбу с Россией, на службу Европе в целом.

И после рабочего завтрака мы собираемся воздать должное братству по оружию между Францией и Россией. Это касается авиаполка «Нормандия–Неман».

Я хочу сказать господину Путину, что я приветствую откровенность наших обменов. Мы обсуждали абсолютно все проблемы в условиях полной свободы, дружбы. Спокойно все обсуждали. Я считаю, что это была весьма интересная и положительная встреча.

Вопрос: Газета «Ле Монд». Вопрос Президенту Путину и господину Саркози (то есть, если господин Саркози желает комментировать, то – пожалуйста). Господин Путин, было сказано, что сблизились ваши позиции, касающиеся Ирана. Что это значит? Что касается ядерной программы – считаете ли Вы, что Иран производит ядерное оружие, как думает господин Саркози, или нет?

В.Путин: У нас нет данных, говорящих о том, что Иран стремится к производству ядерного оружия. Таких объективных данных у нас нет. И поэтому мы исходим из того, что у Ирана нет таких планов. Но мы разделяем озабоченность наших партнеров по поводу того, чтобы все программы Ирана сделать абсолютно прозрачными и транспарентными. Мы вчера согласились с тем, и господин Президент подтвердил, что Иран делает определенные шаги навстречу международному сообществу, чтобы такое состояние дел было достигнуто. Мы кооперативно работаем с нашими партнерами в Совете Безопасности ООН и намерены также кооперативно работать в будущем.

Н.Саркози (как переведено): Что сказал господин Путин – особенно важно, тем более за несколько дней до его поездки в Тегеран. Мне было сказано, что иранцы сотрудничают, что они готовы продолжить это сотрудничество. Это важно. Конечно, может быть, у нас не совсем тот же анализ, что касается положения в этой стране. Посмотрим, будут ли они продолжать сотрудничать. В общем, это подлежит анализу. Но что важно – это воля сотрудничать. Мне кажется, что это существенный момент, и это касается всей планеты.

Вопрос: Обсуждался ли вопрос о приобретении российскими компаниями активов во Франции и французских – в России? И, господин Саркози, Вы являетесь сторонником или противником введения протекционистских мер в Европе, которые могли бы ограничить естественные конкурентные преимущества российских компаний, например «Газпрома»? И вопрос Президенту Путину: Владимир Владимирович, насколько, по Вашему мнению, сейчас наши российские компании готовы к расширению своей деятельности за рубежом и каковы перспективы иностранных компаний в нашей стране?

В.Путин: Мы говорили о том, чтобы кооперация между нашими крупными компаниями продолжалась. Насколько я понял господина Президента, он активный сторонник именно такого процесса. При том понимании, что французским компаниям также будет предоставлена возможность работать в России, в российской экономике. Но нам за примерами далеко ходить не нужно. Мы знаем уже примеры крупномасштабно инвестирования. Многие французские компании работают у нас, представлены в самых различных секторах экономики: и в энергетике, и в автомобилестроении, занимаются вместе с российскими партнерами проблемами авиации, развитием инфраструктуры. Все это очень хорошие перспективы для сотрудничества в будущем. Мы изложили, и я в частности изложил, свои подходы к развитию этой кооперации. На мой взгляд, это абсолютно честный, прозрачный, взаимоприемлемый подход, когда наши компании входят в капитал своих европейских партнеров, а европейские партнеры приобретают пакеты акций в российских компаниях. Тем самым возникает ситуация взаимозависимости и взаимного контроля, что, на мой взгляд, крайне важно, а значит, прогнозируемость совместных действий и совместной работы на рынках третьих стран. Это, без всяких сомнений, хочу это подчеркнуть, будет повышать конкурентноспособность европейской и российской экономики. У нас есть понимание, что мы должны двигаться по этому направлению.

И второй вопрос?

Вопрос: К господину Саркози. Что Вы думаете по поводу протекционистских мер в отношении зарубежных компаний, например «Газпрома»?

Н.Саркози (как переведено): Мы вместе с господином Путиным предложили, чтобы наши представители на самом высоком уровне встретились, чтобы совершенно открыто обсудить все экономические вопросы для того, чтобы избежать недоразумений подобного рода. То есть чтобы это было прозрачно, чтобы это было обоюдно с точки зрения преимуществ. Речь идет о рынке – это должно быть прозрачно. И мы понимаем, что некоторые российские фирмы имеют желание стать акционерами наших компаний. Наши российские друзья уже имеют активы в ЕАДС. И я сказал господину Путину, что французские инвесторы готовы стать акционерами крупных российских фирм, например «Газпрома». Так что никакого протекционизма со стороны Франции не будет, мы просто хотим, чтобы было взаимовыгодное соглашение с учетом интересов обеих сторон. Мы это обсудили и попытаемся это сделать. Никаких табу, никаких лимитов, границ, но чтобы это было взаимовыгодно и транспарентно.

Вопрос (как переведено): Вопрос к господину Саркози. Мы понимаем, что Вы собираетесь посетить организацию «Мемориал». Это неправительственная организация. Эта организация осудила преступления в Чечне. Обращать внимание на права человека во Франции. Мы будем этим чаще заниматься, потому что до сих пор мы этим не занимались. А что касается господина Путина – что Вы думаете об этом?

Н.Саркози (как переведено): Я могу Вам спокойно ответить. Во‑первых, я подтверждаю, да, будет встреча с этой организацией. Мы информировали господина Путина, я сам ему об этом сказал. И он мне сказал, что когда он приглашает людей, то он, конечно, ни в коем случае не препятствует тем встречам, которые планируются, в том числе и с этой организацией. Господин Путин может это подтвердить. Поэтому я спокойно отвечаю на этот вопрос.

Хочу уточнить, что Франция не собирается никому давать какие‑то уроки. Мы понимаем специфику истории. У меня есть свои взгляды. Я их искренне изложил. Господин Путин тоже очень искренне говорил. Мы оба считаем, что когда люди дружат, тогда говорят то, что они действительно думают. А если по некоторым вопросам мы не согласны, надо находить решения. Вот как все было, и здесь нет никакого сюрприза. Я уже говорил о транспарентности. Что касается экономической стороны дела, то мы будем стараться обеспечивать. Что касается политических вопросов, мы будем также придерживаться транспарентности. С большим интересом выслушал рассказ господина Путина, в частности что касается эволюции российского общества. И мне кажется, что он также выслушал мои аргументы. Таким образом, у нас сложилась интересная и положительная встреча для обеих сторон.

В.Путин: Что я по этому поводу думаю? Я думаю, что, слава Богу, что в мире существуют организации подобного рода, которые в состоянии и берут на себя ответственность указать властям предержащим на их ошибки. Плохо, если эти организации используются одними государствами в отношении других как инструмент для достижения своих внешнеполитических целей. Но в этом случае такие организации сами себя компрометируют.

Что касается нашего отношения к этому делу в целом, то могу Вам сказать, что при Президенте России создан Совет по развитию гражданского общества, в который входят часть организаций подобного рода. И я удовлетворен тем, что мне удается напрямую выслушивать их критические замечания в адрес властей. Мы можем с этим соглашаться, можем не соглашаться, но нужно услышать то, что считают нужным сказать властям эти люди.

Что касается организации «Мемориал», то она входит в этот Совет. И я не так часто, как, может быть, мне хотелось бы, но достаточно регулярно встречаюсь с представителями этой организации, так же как и некоторых других. Поэтому не вижу ничего особенного, если Президент Франции встретится с представителями «Мемориала» либо любой другой организации, с которой он захочет.

Вопрос: Хотелось бы узнать Ваше мнение по поводу дальнейшего сближения России и Франции, России и ЕС в целом в вопросе визовых отношений. Господин Саркози, Вы перед приездом сюда говорили на эту тему достаточно доброжелательно. Не изменилось ли сейчас Ваше мнение. И, господин Путин: Вы сами много раз говорили, что России нужно самой много сделать, пройти большой путь, чтобы перейти на безвизовые отношения. Какая‑то часть этого пути пройдена?

В.Путин: Все мы понимаем, что после крушения так называемого социалистического лагеря в Европе созданы уникальные условия для того, чтобы вернуться к нормальным отношениям между странами и людьми, чтобы не строить больше виртуальных «берлинских стен». И я исхожу из того, что мы все к этому стремимся. Это, безусловно, является обязательным условием и для развития экономики, для развития гуманитарных контактов в Европе. Поэтому наша общая цель – движение к безвизовому режиму – совершенно очевидна и оправданна.

Когда я говорил о том, что мы многое должны сделать для того, чтобы создать условия (мы – в России), то я имел в виду, что мы должны обеспечить безопасность своих внешних границ, гарантировать наших европейских партнеров от того, что через нашу территорию не будут проникать преступные элементы, террористы, наркотики и так далее. Это наша, конечно, общая задача с европейцами, но очень многое лежит и на нашей стороне. Сделала ли Россия что‑нибудь в этом направлении или нет в последнее время? Да, сделала. Мы существенным образом укрепили наши внешние границы, мы вкладываем огромные деньги в пограничную инфраструктуру, прежде всего, на Кавказе, но и на других направлениях, в том числе и на азиатском направлении.

Вот только что недавно я говорил об этом с нашими среднеазиатскими коллегами. Мы там вместе работаем и будем продолжать эти усилия, но не только это. Мы подписали соответствующие соглашения с нашими европейскими партнерами по реадмиссии и намерены, естественно, выполнять все взятые на себя обязательства. Мы договорились с европейцами об упрощенном визовом режиме для целой категории наших граждан, как европейцев, так и россиян. Но это только первый шаг к безвизовому режиму в целом.

Н.Саркози: Мы готовы принять все необходимые меры с тем, чтобы к нам приезжали бы российские студенты, туристы, бизнесмены, и наше посольство замечательно работает именно с тем, чтобы как можно более краткими были сроки выдачи виз. И мы готовы принять все необходимые меры для того, чтобы сократить эти сроки.

10 октября 2007 года, Москва, Кремль