Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта:
Изображения

Настройки

Президент России — официальный сайт

Выступления и стенограммы   /

Заявления по итогам российско-итальянских переговоров и ответы на вопросы журналистов

22 ноября 2007 года, Москва, Кремль

В.Путин: Уважаемые дамы и господа!

Переговоры с Премьер-министром Италии прошли в традиционной для российско-итальянских отношений дружеской и конструктивной обстановке. Это уже третья наша встреча с Романо Проди за текущий год, не говоря уже о регулярных телефонных контактах, переговорах. Столь насыщенный график политических контактов свидетельствует об устойчивом, динамично развивающемся характере наших отношений.

Со времени моего визита в Италию в марте этого года в двухстороннем сотрудничестве достигнуты новые серьезные результаты и рубежи. Продолжает расти взаимный товарооборот. За девять месяцев текущего года он на 7,6 процента превысил аналогичный показатель прошлого года, достигнув 24,5 миллиарда долларов. И в целом мы выйдем на отметку более 30 миллиардов ежегодных.

Италия остается для России одним из самых важных торгово-экономических партнеров. Важнейшие проекты реализуются в сфере энергетики. Я бы сейчас вспомнил о приобретении крупнейшими итальянскими энергетическими компаниями «Энел» и «Эни» российских газовых и электроэнергетических активов.

Это, кстати, говорит об открытости российской экономики для наших западноевропейских партнеров. Это создает основу для выхода на новый уровень нашего взаимодействия в этой сфере. Стратегическое значение для обеспечения энергобезопасности Европы на принципах транспарентности с учетом взаимных интересов поставщиков и потребителей энергии имеет и проект «Южный поток». Мы благодарны Еврокомиссии за поддержку этого проекта. Хочу подчеркнуть, что совместное сооружение новой газотранспортной системы из России на юг Европы через акваторию Черного моря позволит дополнительно доставлять европейским потребителям до 30 миллиардов кубометров российского природного газа.

Дополнительную динамику сотрудничеству в этой сфере призван сыграть и подписанный сегодня документ между «Газпромом» и «Эни». Хочу поблагодарить правительство Италии и господина Проди за активную поддержку этого проекта. Он лично сделал для этого очень много.

Мы с господином Председателем Правительства отметили успешное продвижение российско-итальянской промышленной кооперации, а также проектов в высокотехнологичных отраслях. Это и совместное участие в создании среднемагистрального самолета «Суперджет-100», сотрудничество в области создания скоростного железнодорожного транспорта, вертолетостроения, автомобилестроения. Возможно участие в сооружении объектов инфраструктуры, участие в реализации проектов по подготовке Сочи к зимним Олимпийским играм 2014 года.

Много позитивных изменений происходит и в гуманитарной сфере. В городе Феррара состоялось открытие совместного научно-исследовательского центра «Эрмитаж-Италия». В Вероне были представлены шедевры итальянской живописи из коллекции Государственного музея изобразительных искусств в Москве. Ведущие дирижеры наших основных коллективов выступили соответственно в Милане и в Москве (в Москве выступал Рикардо Мути).

Особенно хочу поблагодарить правительство Италии, муниципальные власти города Бари за осуществление договоренности о передаче России подворья Русской православной церкви в этом городе. Сегодняшнее подписание соответствующих документов фиксирует конкретные шаги по осуществлению этого важного решения.

Большое Вам спасибо.

Мы поговорили по международной проблематике и за рабочим обедом еще сможем вернуться к этим темам.

В заключение хочу поблагодарить господина Проди за конструктивный и заинтересованный разговор. Уверен, что итоги этого визита послужат обогащению традиционно дружеских российско-итальянских связей и, безусловно, будут содействовать укреплению стабильности в Европе.

Большое спасибо за внимание.

Р.Проди (как переведено): Президент Путин уже упомянул о том, что мы очень часто встречаемся и о том, какими тесными являются наши связи. Это как раз иллюстрирует как наши великолепные личные отношения, так и очень тесные связи между Россией и Италией.

Наши отношения – это уже долгосрочные отношения, и наши дружеские отношения являются очень тесными и стабильными. Также совершенно верно то, что очень хорошо развиваются наши экономические отношения, которые уже вышли за рамки энергетической отрасли. Кажется почти невероятным то, что за последние девять месяцев наш товарооборот вырос более чем на 30 процентов. Инвестиции как компании «Эни», так и компании «Газпром» в Италии продолжаются, расширяются. Также растут наши связи, наши промышленные отношения, как, например, между компаниями «Аления», «Фиат» и другими. Подписание сегодняшнего дополнения к документу, который подписали «Газпром» и «Эни», тоже способствует дальнейшему расширению наших отношений. Считаю, что взаимность и взаимосвязанность наших экономик лежат в основе развития нашего сотрудничества. Думаю, что так же хорошо должны продолжать развиваться отношения между Россией и Евросоюзом.

Уже сказал раньше и хочу повторить, что наши отношения выходят за рамки чисто экономических связей. Здесь сегодня мы были свидетелями очень важного жеста, очень важного мероприятия. Это заявление, которое было подписано представителями Российской Федерации и Итальянской Республики, о намерениях передачи прав собственности на комплекс подворья Русской православной церкви в городе Бари. Это тоже говорит о том, что мы готовы развивать наши отношения во всех отраслях, во всех областях, а также и межрелигиозное сотрудничество. И это происходит в момент сближения между католической и православной церквами.

И еще: мы готовы сейчас к оформлению очень важного документа по очень важной теме, касающегося международного усыновления детей. Это, по‑моему, будет первое такое соглашение, которое будет подписано. Оно будет способствовать развитию наших отношений и в социальном плане. Мы начали также беседовать о различных международных проблемах, но этот аспект мы подробно рассмотрим на деловом ужине. Хочу только еще раз подчеркнуть, что мы очень активно работаем, с тем чтобы разрядилась напряженная международная обстановка, особенно на Ближнем Востоке.

До предстоящей встречи в верхах, которая пройдет в Аннаполисе (США), мы надеемся, что все участники этого международного процесса активно приложат все усилия, чтобы он прошел успешно.

Только что упомянул о взаимозависимости и о взаимности отношений России с Евросоюзом. Европа нуждается в России, и Россия нуждается в Европе. Наши судьбы связаны, наши судьбы перекрещиваются.

Когда я был Председателем Европейской комиссии четыре года назад, я сказал, что Евросоюз и Россия – это как водка и икра (помню, что мы шутили по этому поводу). Но сейчас, после того как прошло четыре года, я еще глубже чувствую, ощущаю эту взаимозависимость и думаю, что мы как можно скорее должны прийти к стратегическому партнерству.

Наконец, мы обсудили экологические проблемы нашей планеты, и в решении этих проблем, особенно в потеплении климата, крупные державы играют очень важную роль.

Говоря о последнем форуме, который прошел в Риме, мы оба приняли на себя обязательства активно работать в этом направлении.

Спасибо за внимание.

В.Путин: Хотел бы только добавить, что по многим из международных вопросов, которые были упомянуты моим коллегой, у России и Италии близкие подходы, к этим вопросам у нас очень близкие подходы.

Мы, в частности, считаем, что встреча в Аннаполисе и проведение там конференции по Ближнему Востоку является полезным мероприятием. Мы рассчитываем на позитивный результат работы всех, кто примет в нем участие.

Вопрос: У меня вопрос к обоим руководителям.

Как Вы сказали, отношения России и Италии развиваются по самым разным направлениям, причем очевидно, что ни колебания международной конъюнктуры, ни внутренняя ситуация на это развитие не влияют.

Скажите, пожалуйста, есть ли какой‑то секрет или формула российско-итальянского успеха, который можно было бы потом приложить к европейскому международному сотрудничеству?

В.Путин: Мы уже об этом, в принципе, говорили. Можно сформулировать еще раз. Такой объем и такое качество сотрудничества основано на нескольких факторах: взаимный интерес и взаимная дополняемость экономик, учет интересов друг друга, надежность в сотрудничестве и высокая степень доверия друг к другу. Вот и весь секрет.

Р.Проди (как переведено): Я настаиваю на идее стратегического партнерства. Это не только экономическое сотрудничество – это усилия, чтобы сотрудничать во всех областях: в политике, в юридическом развитии всех элементов нашего партнерства и в обсуждении самых важных, самых стратегических проблем всего человечества. И последнее, как уже сказал, это совместно рассматривать и обсуждать темы будущего.

Помню, что именно, по‑моему, в этом же помещении Президент Путин объявил о том, что Россия ратифицирует Киотский договор. Это было очень важно. Несмотря на трудности, которые существовали, это было обязательство совместно работать именно в этом направлении. И когда я говорю о стратегическом партнерстве, то имею в виду именно это – совместно обсуждать все проблемы, которые касаются всего человечества.

Вопрос (как переведено): Говорилось ли в рамках беседы о стратегическом партнерстве, об отношениях между Россией и ЕС? Говорилось ли о таких проблемах, как, например, Балканы, Косово? Говорилось ли о проблемах выборов, которые ожидают Россию, важных законах, которые сейчас принимает итальянский парламент? И говорилось ли о проблеме ПРО и об отношении к этому и Италии и России?

Р.Проди (как переведено): Что касается системы ПРО, мы просто немного прошли по этой проблеме, не останавливаясь на ней глубоко, также и потому, что изменилось положение с политической точки зрения в Польше. Думаю, что мы должны сначала проанализировать существующее положение.

Что касается Косова, конечно, мы должны использовать все возможности, которые у нас имеются, до 10 декабря, с тем чтобы между Приштиной и Белградом были бы какие‑то полезные, результативные переговоры. Естественно, мы говорили о том, что мы озабочены этой проблемой, но мы надеемся, что время, которое у нас остается до 10 декабря, будет использовано как можно лучше.

Мы не говорили о нашей внутренней политике, но благодарю Вас за подсказку – мы обязательно об этом поговорим во время ужина.

В.Путин: Что касается проблем противоракетной обороны, взаимоотношений с отдельными странами ЕС, например, с Польшей в области сельского хозяйства, Косова, внутриполитические проблемы – все это находится в постоянном поле зрения в ходе переговорного процесса с премьер-министром Италии. И сегодня мы упомянули о некоторых из них. Мы постоянно говорим об этом в наших телефонных разговорах.

Что касается ПРО, могу вас проинформировать: совсем недавно обсуждал эту проблему с Президентом Соединенных Штатов Джорджем Бушем по телефону буквально день или два назад. И, как я уже говорил об этом, нам показалось, что наша озабоченность услышана американскими партнерами. Были сделаны определенные предложения во время визита министра обороны и госсекретаря в Москву. Мы ждем, чтобы это было положено на бумагу и к нам направлено.

Что касается Польши, то здесь есть определенные подвижки. Позиция господина премьер-министра известна: он выступает за скорейшее разрешение всех имеющихся спорных вопросов с Польшей. Я проинформировал господина премьер-министра о том, что у нас развивается процесс с нашими польскими коллегами в позитивном ключе. Наши специалисты допущены для контроля на польских сельскохозяйственных предприятиях. Мы считаем, что было бы уместно осуществить визит в Россию министра сельского хозяйства Польши с целью решения вопроса о допуске сельхозтоваров с отдельных предприятий, по которым будет достигнута договоренность между соответствующими ведомствами Польши и России. В общем, движение в позитивном направлении имеется.

По Косову господин премьер-министр знает мою позицию. У нас постоянные дискуссии с ним по этому вопросу. Мы пока еще не говорили, но знаю, что он мне скажет, а он знает, что я ему отвечу. И у меня будет возможность проинформировать его по всем проблемам внутриполитической жизни в России. Большое спасибо.

22 ноября 2007 года, Москва, Кремль