Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта:
Изображения

Настройки

Президент России — официальный сайт

Выступления и стенограммы   /

Стенографический отчёт о совещании с членами Правительства

3 декабря 2007 года, Москва, Кремль

В.Путин: Добрый день, уважаемые коллеги!

В начале нашей встречи считаю необходимым ещё раз обратиться к гражданам страны и поблагодарить всех, кто принял участие в голосовании и выборе парламента Российской Федерации. Это важный этап в развитии страны и, что особенно важно, это убедительным образом показало, что ситуация, внутриполитическая ситуация в стране стабильна, и главным гарантом этой стабильности является российский народ. Это очень важно для будущего страны, это очень важно для всех партий, которым люди оказали доверие, а легитимность нашего парламента увеличилась. Если прежний состав опирался на 70 процентов избирателей, то пятый созыв будет опираться на 90 процентов избирателей за счёт того, что те партии, которые не прошли в Государственную Думу, получили значительно меньше голосов, чем на прежних выборах. Это один из самых высоких показателей в Европе – такая широкая база поддержки представленным в парламенте партиям. Но это ко многому и обязывает, прежде всего, конечно, обязывает ту партию, которая набрала большинство, конституционное большинство в Думе, «Единую Россию». Люди, конечно, будут ждать серьёзной, активной и результативной работы и от «Единой России», и, разумеется, от всех других партий, представленных в Государственной Думе. В этой связи я думаю, что будет правильным не дожидаться положенного срока, который предусмотрен по закону, 30 суток, для первого заседания Государственной Думы. Закон даёт Президенту право собрать Думу раньше. Мы так и сделаем. Я прошу Администрацию подготовить указ с тем, чтобы на первое заседание собрать Думу раньше этого срока. И вместе с Правительством начать работу.

Жаль, конечно, что у нас одна избирательная кампания сразу накладывается на другую, на президентскую. Люди наверняка так уже устали от различного рода политических технологий и политической рекламы. Но, к сожалению, мы мягко будем входить и уже в следующую, президентскую избирательную кампанию. Может быть, Думе нового состава нужно будет подумать над тем, как развести эти две избирательные кампании в будущем. Но это дело, конечно, самих депутатов Государственной Думы. В целом, чтобы не погружать страну в бесконечную череду выборов, можно было бы как‑то развести хотя бы по срокам. Но это вопрос, конечно, технического характера. Надо будет посмотреть попозже.

Ну а что касается сегодняшнего дня, то нужно приступать к этой работе как можно быстрее вместе с новым составом Государственной Думы. Я знаю, что Правительство фактически уже подготовило план законопроектной работы, и уже сейчас нужно приступать к его реализации.

Жизнь идет, давайте посмотрим, что у нас происходит уже сегодня. Я знаю, что в среду в Вологде Виктор Алексеевич будет проводить серьёзное совещание по поводу наших планов, связанных с развитием деревообрабатывающей промышленности.

Пожалуйста.

В.Зубков: Да, в среду намерен провести в Вологде совещание с лесопромышленниками и лесоэкспортерами. Дело в том, что они выступили с целым рядом предложений, которые заслуживают внимания, это касается улучшения качества работы отрасли в целом лесного комплекса. Сейчас вступил в силу Лесной кодекс и принят целый ряд нормативных документов, в том числе о приоритетных инвестиционных проектах в области освоения лесов, и это позволяет нам сейчас эффективно готовить инвестиционные проекты. У нас есть ресурсы финансовые, есть Банк развития, есть Инвестиционный фонд, и поэтому мы должны в полной мере задействовать механизмы частно-государственного партнёрства в этом комплексе. Поэтому ситуация там непростая: обладая 25 процентами мировых запасов леса, мы менее 3 процентов используем только на экспорт леса, и то в основном кругляком, то есть мы не получаем того, что мы должны получать от этой отрасли. Поэтому проведение такого полноценного совещания и обсуждение ряда конкретных инвестиционных проектов позволит нам здесь добиться определённых результатов. И я думаю, что мы проведём заседание Правительства, дадим поручение и будем держать этот вопрос на контроле.

В.Путин: Я очень рассчитываю на то, что мы сдвинем с мёртвой точки эту проблему.

В.Зубков: Желание такое есть, и есть средства, я думаю, что мы возьмем на контроль эти отрасли.

В.Путин: Нужно создать условия для развития переработки внутри страны.

В.Зубков: Да.

В.Путин: Мы об этом много раз говорили.

В.Зубков: Тем более мы провели переговоры с премьер-министром Финляндии, премьер-министром Канады, и там эти вопросы обсуждались, и есть у нас здесь договоренности партнёрства в этой сфере. Я думаю, что мы будем работать вместе с этими странами.

В.Путин: У нас нет никакого желания ставить наших партнёров в трудное положение, но, разумеется, мы должны думать о развитии собственной экономики прежде всего.

Сергей Борисович, я просил Вас посмотреть внимательно на ситуацию с электроснабжением на Камчатке.

С.Иванов: Да, Владимир Владимирович, я Вам докладывал. В конце ноября была достаточно серьёзная энергоавария на Камчатке, в Камчатском крае, вышла из строя подстанция «Дачная». 23 ноября на совещании в Правительстве я собрал всех заинтересованных: ведомства, органы власти – и дал поручение в десятидневный срок устранить все последствия этой энергоаварии, то есть перейти с временной схемы энергоснабжения Камчатки на постоянную.

На Камчатку были отправлены самолетами Министерства обороны и МЧС необходимые материалы, трансформатор крупногабаритный, а также вылетели специалисты РАО ЕЭС, которые на месте оказывали помощь специалистам «Камчатскэнерго» в устранении этих последствий. Срок я дал 10 суток и хочу доложить, что уже 30 ноября, то есть за семь дней, все последствия были устранены, и 30 ноября вечером по камчатскому времени схема электроснабжения была переведена на постоянную. И губернатор Камчатской области отменил введённое им же чрезвычайное положение на Камчатке. То есть вопрос закрыт.

В.Путин: Виктор Алексеевич, надо вообще на Дальний Восток, мы уже много раз говорили, обратить особое внимание, и на Камчатку тоже. Имея в виду укрепление всего, что связано с энергетикой, с электроснабжением, с теплоснабжением.

В.Зубков: Мы проведём в этом месяце заседание по Дальнему Востоку и Забайкалью в Хабаровске и там рассмотрим все вопросы, в том числе и по Сахалину, и по Камчатке в комплексе.

В.Путин: Хорошо.

Близко связанный с этим вопрос касается реализации принятого и подписанного мною закона о фонде ЖКХ. Здесь не просто жилищно-коммунальное хозяйство в целом, хотя мы исходим из того, что будем помогать прежде всего регионам, которые реформируют эту сферу. Но, как мы помним, мы зарезервировали и заложили туда очень большие деньги для расселения аварийного и ветхого жилья. Как идет работа по подготовке к реализации этих целей?

Д.Козак: Мы приступили к реализации этого закона. Создан фонд реформирования ЖКХ. Приняты все необходимые кадровые и организационные решения, фонд зарегистрировался, существует как юридическое лицо, и не далее чем в пятницу вся эта сумма, которая направляется на реформирование жилищно-коммунального хозяйства, на ликвидацию ветхого и аварийного жилого фонда, в размере 240 млрд рублей будет перечислена фонду.

В.Путин: Сколько?

Д.Козак: 240 млрд рублей.

В.Путин: И до этого мы уже 10 миллиардов выдали на дороги, на благоустройство городов.

Д.Козак: Это да, это по другой программе. А здесь, что касается фонда, то здесь только 240 миллиардов, они только поступили. Мы до этого утвердили все необходимые документы, условия для получения средств на софинансирование из этого фонда для субъектов Российской Федерации и муниципалитетов. Планируем в ближайшее время, 14 декабря, провести всероссийское совещание со всеми субъектами Российской Федерации, ещё раз разъяснить все положения, которые предусмотрены законом, и те, которые будут приняты наблюдательным советом, относительно того, каким образом будут выделяться деньги и на каких условиях, как будет контролироваться, мониториться ход реализации реформы ЖКХ и ликвидации аварийного жилого фонда. Эта работа сегодня пока не вызывает у нас никаких озабоченностей.

В.Путин: И мы недавно собирались с вами по поводу подготовки к проведению саммита АТЭС на Дальнем Востоке.

Д.Козак: В тот же день, 21-го числа, с учетом обсуждения, которое состоялось здесь, на совещании у Вас, Владимир Владимирович, подписана программа развития Дальнего Востока и Забайкалья, включая подпрограмму развития Владивостока как центра азиатско-тихоокеанского сотрудничества, на следующий же день был создан межведомственный оперативный штаб.

Я хочу сказать, что задача непростая для выполнения, поэтому мы приступили немедленно к её реализации, был создан межведомственный рабочий штаб. Штаб уже в пятницу под моим председательством прошел, прошло его второе заседание, утвержден сетевой график мероприятий на следующий год по организации строительства, уже на сегодняшний день представлены отчёты, которые требуются для этого, были даны поручения, соответственно, ведомствам, определён объем строительных материалов, которые потребуются к завозу на остров Русский. К 15 декабря, исходя из этого объема, Минтранс вместе с другими ведомствами должен подготовить транспортную логистику, предложения по строительству причалов. К 15 декабря РАО ЕЭС должно дать нам программу энергообеспечения под этот строительный объём.

Продолжаем работать. До конца декабря будут представлены все архитектурно-градостроительные решения о размещении этих объектов, следует ожидать, наверное, некоторого удорожания строительства этих объектов, но это только по завершении проектирования этих объектов и прохождении государственной экспертизы.

В.Путин: Сколько всего средств планируется выделить на эту задачу?

Д.Козак: На эту задачу сегодня в программе предусмотрено 148 млрд рублей, в том числе 100 млрд рублей из федерального бюджета. 48 миллиардов – это внебюджетные источники и средства бюджета Приморского края.

В.Путин: Стоимость строительства моста входит в эту сумму?

Д.Козак: Да, входит в эту сумму, сегодня там заложена сумма – 15 млрд рублей, на мост на остров Русский.

В.Путин: Понятно.

Татьяна Алексеевна, задолженность по лекарствам, задолженность по инвалидам – некоторые были задолженности. И я просил Вас обратить внимание на те вопросы, которые граждане ставили в ходе телевизионной «Прямой линии», в частности, на упрощение процедур освидетельствования инвалидов.

Т.Голикова: Владимир Владимирович, буквально в пятницу все средства, которые предназначались для погашения задолженности за фактически отпущенные лекарственные средства за 2006 год, перечислены в субъекты Российской Федерации в тех объемах, которые были предусмотрены поправками закона о федеральном бюджете и закона о бюджете федерального фонда обязательного медицинского страхования. И я полагаю, что в ближайшую неделю субъекты Российской Федерации в лице территориальных фондов обязательного медицинского страхования рассчитаются с поставщиками и производителями лекарственных средств за 2006 год. Таким образом, точка в решении этой проблемы – проблемы урегулирования задолженности за 2006 год – будет поставлена окончательно.

Что касается обеспечения инвалидов санаторно-курортными путевками и средствами реабилитации, которое также было предусмотрено в поправках к бюджету, эти средства тоже уже перечислены на эти цели, и, соответственно, граждане получат и путевки, которые предполагались в рамках поправок, и средства реабилитации.

Но я хочу обратить внимание также и на то, что в начале декабря проходит Международная декада инвалидов. Предполагается ряд мероприятий соответствующих и у нас, в Российской Федерации. В рамках этой работы в том числе мы планируем 18 декабря провести общественный совет Министерства по рассмотрению проблемы, которая была поднята на «Прямой линии», а именно по упрощению процедуры переосвидетельствования. Такой проект документа мы подготовили, но полагаем целесообразным обсудить его с соответствующими общественными организациями. Кроме того, на заседании этого общественного совета будет затронут вопрос улучшения среды жизнедеятельности и реабилитации этих категорий граждан для того, чтобы они были полноценными членами нашего общества. Собственно, в этих рамках мы намереваемся в декабре разрешить эту проблему, и если получим одобрение тех предложений, которые подготовило Министерство, то они уже в виде нормативного акта будут внесены в Правительство сразу после рассмотрения.

В.Путин: Хорошо.

Виктор Алексеевич, Вы знаете, что я провел недавно Совет по науке. Сейчас мы с Сергеем Борисовичем были на объектах НПО Лавочкина, посмотрели, как там реализуются намеченные ранее программы. Мы подготовим проекты поручений. Я прошу Вас тоже обратить на это внимание. Дискуссия была очень полезной, интересной, и участники этой встречи высказали очень много хороших, дельных предложений по поводу организации работы и взаимодействия между Правительством и Академией наук и вообще деятельности в научной сфере. Обратите на это, пожалуйста, внимание.

В.Зубков: Хорошо.

В.Путин: Дмитрий Анатольевич, Вы занимались демографическими проблемами и докладывали мне, что делали это в том числе с выездом на места.

Д.Медведев: Да, Владимир Владимирович, у нас работа идёт по тому графику, который был подготовлен. Следующий год у нас – это Год семьи. И уже в следующем году мы начинаем работать по новой программе, по перинатальным центрам. Недавно также подготовлен проект постановления о выборе соответствующих мест, где эти перинатальные центры будут размещены. При этом мы исходим из того, что будут использованы два способа создания перинатального центра: это и строительство новых центров в случае, если это необходимо, но во многих регионах есть неплохие центры, которые просто нужно дооснастить новым оборудованием, хорошим медицинским оборудованием, и это тоже будет делаться. Это как раз один из элементов реализации демографической программы.

3 декабря 2007 года, Москва, Кремль