Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта:
Изображения

Настройки

Президент России — официальный сайт

Выступления и стенограммы   /

Выступление на российско-узбекистанских переговорах в расширенном составе

23 января 2009 года, Узбекистан, Ташкент

Д.Медведев: Спасибо большое, Ислам Абдуганиевич.

Уважаемые коллеги, после такого подробного анализа, который сейчас дал Президент Узбекистана, я, наверное, освобождён от того, чтобы пройтись по всем нюансам наших отношений, тем более они многообразны и включают в себя самые разные вопросы. Но на некоторых ключевых позициях я, конечно, остановлюсь, для того чтобы подтвердить несколько вещей.

Во‑первых, Россия и Узбекистан находятся на таком уровне взаимопонимания и на таком уровне сотрудничества, которое принято характеризовать категорией стратегического партнёрства. И я считаю, что это не абстрактная формулировка, а вполне конкретный набор наших представлений о том, что мы видим друг в друге, что рассчитываем получить друг от друга, и, в конечном счёте, это характеристика уровня доверия.

Мы вчера, когда с Исламом Абдуганиевичем ужинали, говорили о том, как в мире строится внешняя политика, как это трансформируется во внутренние дела, и пришли к совместному, насколько я понимаю, выводу, что в политике очень часто руководствуются одним фактором в ущерб другому, я имею в виду фактор интересов и фактор доверия. По моему глубокому убеждению, разумная внешняя политика и рациональная, правильная, справедливая внутренняя политика могут строиться только при наличии двух этих факторов одновременно. Поэтому я в полной мере отношу такую характеристику отношений и к тем отношениям, которые сегодня связывают Узбекистан и Российскую Федерацию. Это отношения, которые основаны на доверии и в то же время на наличии национальных интересов, которые, естественно, отстаивают наши государства и их руководители.

У нас много совместных дел и много совместных озабоченностей. Мы сегодня, как и вчера, обсуждали международные вопросы, Ислам Абдуганиевич об этом уже сказал, в частности ситуацию вокруг Афганистана, а если говорить предельно откровенно, то и ситуацию вокруг Пакистана. Потому что невозможно рассматривать изолированно решение вопросов развития и создания современной политической системы в Афганистане вне контекста нормализации отношений между Афганистаном и Пакистаном на границе, создания соответствующих международных механизмов и так далее.

Мы говорили о том, что необходимо предпринимать усилия для того, чтобы эти вопросы решались на коллективной основе. В этом смысле я считаю, что здесь могут использоваться различные форматы обсуждения вопросов вокруг Афганистана, в частности те форматы, о которых упоминал Ислам Абдуганиевич, равно, как и другие решения, которые не так давно принимались, другие форматы, я имею в виду и конференцию под эгидой Шанхайской организации сотрудничества.

В целом мы обсуждали ситуацию и в Центральной Азии с учётом того, что это ключевой регион: это регион, где протекают самые разные процессы и работа в котором является крайне важной для Российской Федерации, для того чтобы координировать свои позиции с нашими коллегами, находить общие решения по наиболее сложным вопросам. Я считаю, что наш обмен мнениями по международным вопросам был весьма продуктивным и весьма интересным.

Если же говорить о двусторонних отношениях, то они насыщенные. Начну с экономических. Мы действительно за последнее время продвинулись в сторону роста товарооборота между нашими государствами, он сегодня существенно выше, чем когда бы то ни было за последние годы – во всяком случае, за период, который мы прошли, 15-летней независимости государств. Тем не менее я – как я понял, и Ислам Абдуганиевич – не считаем, что этот рост является окончательным или что мы достигли предела в росте товарооборота. Мы вполне можем насыщать наши торговые отношения новыми проектами по тем направлениям, о которых сейчас было сказано. Ключевой статьёй являются энергетические проекты, здесь с этим невозможно спорить. Энергетическое сотрудничество включает в себя самые разные компоненты: это и отношения между нашими ведущими компаниями по торговле газом, это создание и прокладка новых газопроводов, это межрегиональное сотрудничество, в отношении которого у нас есть и набор соответствующих международных решений.

Я полностью поддерживаю Президента Узбекистана в том, что мы сделали очень важный шаг в сторону создания современной основы энергетического сотрудничества, а именно перешли на рыночные цены. И, несмотря на то что в ряде государств это вызывает вопросы, применительно к нашим отношениям это наша позиция на годы вперёд. Мы вышли на сотрудничество по определённой формуле цены. Мы исходим из того, что ценовые параметры могут меняться. Но эти колебания связаны с конъюнктурой мирового рынка, и независимо от того, нравится это кому‑то или нет, мы будем торговать на рыночных условиях.

Поэтому применительно к тому конфликту, который недавно был вокруг ценообразования при поставках газа на Украину, это как раз в конечном счёте отражение наших общих договорённостей, в том числе и договорённостей с нашими среднеазиатскими партнёрами включая Узбекистан. И здесь не может быть поводов для обид или последующей ревизии каких‑то соглашений. Это мировая тенденция, мировой тренд, в который мы наконец‑то встроились. Это выгодно Узбекистану, это выгодно Российской Федерации, это должно быть выгодно другим государствам, потому что в конечном счёте цены на энергоносители, в том числе на газ, определяют конкурентоспособность экономики. Тот, кто хочет жить за счёт низких цен, заранее закладывает мину под своё экономическое благополучие. Он рассчитывает на преференциальные цены. В жизни такого не бывает в долгой перспективе.

Я полностью поддерживаю Президента Узбекистана в том, что мы сделали очень важный шаг в сторону создания современной основы энергетического сотрудничества, а именно перешли на рыночные цены. И, несмотря на то что в ряде государств это вызывает вопросы, применительно к нашим отношениям это наша позиция на годы вперёд.

Мы готовы, естественно, к сотрудничеству и по иным энергетическим направлениям. Рассчитываем на то, что те проекты, которые есть, будут активизированы, интенсифицированы. Считаю, что это крайне важное направление нашего взаимодействия.

В то же время я не могу не согласиться с Исламом Абдуганиевичем в том, что наше инвестиционное сотрудничество действительно нуждается в диверсификации. Наверное, два таких крупных государства, как Россия и Узбекистан, не могут заниматься только энергетическим сотрудничеством и только информационными коммуникациями. Есть и другие сферы весьма интересные, по которым мы могли бы сотрудничать в длительной перспективе. Для этого нужно решить ряд задач: и задач просто интенсификации работы по этим инвестиционным проектам, и некоторые задачи инфраструктурного порядка, задачи взаимного поощрения, защиты инвестиций, капвложений.

Я считаю, что достаточно актуальным является вопрос репатриации прибыли, потому что эта тема всегда волнует тех, кто приносит свои деньги для вложения в экономику.

В Узбекистане более 700 предприятий с участием российского капитала. Это хорошая цифра, но, конечно, мы хотели бы, во‑первых, чтобы предприятий было больше, а с другой стороны – чтобы они были все более живыми, более активными. Рассчитываем в свою очередь, естественно, и на приход узбекских инвестиций в российскую экономику.

Для того чтобы развивалось инвестиционное сотрудничество, необходима полноценная договорно-правовая база. Мы движемся в этом направлении. Сегодня будут подписаны специальные соглашения, которые касаются дипломатической собственности. Это вопрос, которым довольно давно занимались, и хорошо, что он завершён. Впереди подготовка соглашений по другим вопросам. Рассчитываем также на то, что движение вперёд в этом смысле будет, может быть, более активным, более интенсивным, чем было до того.

По вопросам, касающимся отдельных сфер сотрудничества, мы действительно провели сверку часов. Я считаю, что это было полезно и в таком личном плане, и с точки зрения прояснения позиций. Я думаю, что мы сейчас обменяемся информацией ещё по вопросам сотрудничества в авиационной сфере, примем окончательные решения.

Кроме экономических отношений, конечно, наши государства должны уделять внимание вопросам гуманитарного сотрудничества. Мы считаем, что это важнейшие вопросы, которые нас объединяют в исторической перспективе, я имею в виду поддержку национальных языков, поддержку культурной самобытности. Мы рассчитываем и на то, что в ближайшее время будет подписана пятилетняя программа гуманитарного сотрудничества.

Можем поговорить и о более стратегических планах. Если это будет интересно нашим коллегам, можем поговорить об идее проведения соответствующих годов. Опыт такого рода годов есть с другими государствами. Я считаю, что мы могли бы подумать и о том, чтобы провести соответствующие мероприятия в наших двусторонних отношениях. Такова повестка дня.

Я хотел бы отдельно выразить свою признательность Исламу Абдуганиевичу за приглашение посетить с государственным визитом Узбекистан. Я считаю, что визит осуществляется весьма успешно, потому что мы смогли обсудить очень разные вопросы. Действительно, Президент Узбекистана абсолютно прав в том, что мы сделали это за очень короткий промежуток времени.

Я очень рад, что в качестве первого места моего пребывания и обсуждения этих вопросов был выбран Самарканд – очень древний город, город, в котором всегда очень интересно бывать. Может быть, там сама атмосфера тоже располагает к тому, чтобы вести откровенный обмен мнениями по всем существенным вопросам международной повестки дня и двусторонних отношений.

Сегодня мы продолжили обсуждать эти вопросы в столице. Рассчитываю на то, что и обсуждение на российско-узбекистанских переговорах в широком составе принесёт свои результаты.

Спасибо большое за приглашение. Мы готовы к работе.

23 января 2009 года, Узбекистан, Ташкент