Выберите шрифт Arial Times New Roman
Интервал между буквами (Кернинг): Стандартный Средний Большой
Выступления и стенограммы /
Д.Медведев: Мы с Вами вчера встречались на юниорском чемпионате по гребле на байдарках и каноэ. Там наши [спортсмены] в целом выступили неплохо. Это приятно, потому что спорт важный. Но в то же время у нас достижений особых не было за последние годы. Сейчас какие‑то изменения происходят, и это признак того, что оживление наблюдается.
Несколько дней назад я подписал Указ о награждении наших олимпийцев за блестящее выступление в Пекине на Олимпиаде. Этот Указ готовился определённое время, сейчас он подписан; надеюсь, что в ближайшее время мне удастся наградить наших олимпийцев, которые достигли там очень хороших результатов. О чём это говорит? О том что у нас в целом спорт высоких достижений развивается, и даже несмотря на финансово-экономические трудности, ситуация неплохая. В то же время мы должны заниматься не только спортом высоких достижений, но и развитием физкультуры, массового спорта – на это направлена целая программа, ФЦП, которую Вы курируете и координируете как Министр. Хотел, чтобы мы с Вами поговорили именно об этих вещах – начиная от организации соревнований и заканчивая работой над программой. Каковы сейчас её параметры, приоритеты, что удалось сделать и что ещё предстоит сделать в ближайшее время?
В.Мутко: Во‑первых, хотел бы поблагодарить Вас за то, что Вы вчера нашли возможность посетить соревнования наших байдарочников, каноистов. Это с 1980 года первый крупный турнир. Хотел Вам доложить, что наши выступили очень успешно – 5 золотых медалей. Это очень хороший результат.
Д.Медведев: Они до этого в Польше выступали, на европейском чемпионате, по‑моему.
В.Мутко: И на европейском чемпионате две недели назад они блестяще так же выступили. Там было 6 медалей, здесь 5. Это ребята до восемнадцатилетнего возраста, это та сборная, которая будет готовиться к Лондону.
У нас в целом спорт высоких достижений развивается, и даже несмотря на финансово-экономические трудности, ситуация неплохая. В то же время мы должны заниматься не только спортом высоких достижений, но и развитием физкультуры, массового спорта – на это направлена федеральная целевая программа.
Хотел сказать что, во‑первых, мы готовили эту команду, и вчерашнее соревнование [это показало]. По поручению, которое Вы дали 6 месяцев назад, прежде всего, по развитию гребных видов спорта хотел Вам доложить, что в федеральную целевую программу мы включили подраздел «Развитие гребных видов спорта», будет построено 4 базы: в Краснодаре, в Московской области – это Бронницы, мы также планируем, что появится база к универсиаде в Казани (современный комплексный центр) и в Ростове-на-Дону. Это будут четыре базовые точки. С учётом Крылатского это будет комплексное развитие этого вида спорта.
Д.Медведев: Сколько всего медалей на Олимпиаде по гребным видам спорта?
В.Мутко: 12 – байдарки и каноэ, 12 – академические, и получается 24 медали. Доминируют сейчас на чемпионате мира такие страны, как Венгрия, очень неплохо выступают спортсмены Великобритании; это наши стабильные конкуренты, с которыми нам придется считаться.
Д.Медведев: Здесь же всё очень просто: если есть где заниматься греблей – значит, всё развивается. Как в любом другом виде спорта: есть спортивные площадки – двигаются соответствующие спортивные показатели, есть бассейны – начинает плаванье подтягиваться и так далее. Хорошо. Это важно, и я хотел бы, чтобы Вы продолжили этим заниматься.
В.Мутко: Второе, что хотелось бы доложить. Июнь, июль и август были очень насыщены спортивными соревнованиями. Вы правильно отметили, что победы куются внизу – в детском, в юношеском спорте. Хотел бы Вам доложить, что у нас в Пензе проходит спартакиада школьников, учащихся. Это представители всех наших регионов страны по 42 видам спорта. Это представители детских специализированных школ. Соревнования идут как по регионам, так и по федеральным округам. Осталось несколько дней. Сегодня уже мы соревновались по 30 видам спорта, и думаю, что мы будем несколько менять спартакиадное движение, будем больше регионам уделять внимание, чтобы участвовали в соревнованиях. Поэтому практически все субъекты Федерации выставили свои сборные. Лидируют, конечно, традиционно такие регионы, как Московская область, Орловская область, Москва. Это крупные наши регионы, в которых система подготовки поставлена очень серьёзно. Мы в июле провели серьёзные соревнования. Наши спортсмены участвовали во Всемирных играх по неолимпийским видам спорта. Выступили очень успешно. Мы имеем здесь очень серьёзные результаты: наши ребята заняли первое общекомандное место и завоевали достаточное количество медалей.
Д.Медведев: Мы с Вами знаем, что такое неолимпийские [виды спорта]. Вы можете назвать, чтобы люди поняли, о чём идёт речь.
В.Мутко: Это различные разновидности гимнастики, самбо, хоккея, других видов спорта, которые не входят в олимпийскую программу. Здесь наши спортсмены достаточно уверенно выступили.
Д.Медведев: Тогда наша цель – всячески добиваться включения неолимпийских видов спорта в олимпийские. Мы с Вами знаем, если говорить серьёзно, что происходит. Зачастую это могут быть очень массовые, очень зрелищные виды спорта, но у их федераций пока не хватает лоббистской активности для того, чтобы продвинуть соответствующие виды спорта в олимпийское движение. Поэтому это вопрос договорённостей. Нужно как минимум за этим процессом следить.
В.Мутко: Мы сейчас поддерживаем включение такого вида спорта как регби-7, поскольку мы здесь чемпионы Европы. Правда на Олимпийском конгрессе будет попытка включить и гольф, и ещё ряд видов спорта будут рассматриваться.
Д.Медведев: Акробатический рок-н-ролл есть, хорошая штука. У нас даже, казалось бы, по такому экзотическому для нас виду спорта, как сумо, 2 «золота». Причём это женщины-сумоистки.
В.Мутко: Да, и женское сумо, и мужское сумо – мы их поддерживаем, эти неолимпийские виды спорта.
Дальше хотелось бы сказать, что закончился фестиваль в Финляндии, это первый юношеский олимпийский фестиваль. Это целые олимпийские игры среди юношеских сборных команд. Наши ребята участвовали, и хотел бы Вам доложить, что пока было 9 видов спорта и 104 комплекта медалей. Наши ребята заняли первое место и в этих соревнованиях. Вы знаете, что вчера закончились соревнования по водным видам спорта. Мы по плаванью, во всяком случае, очень успешно за последние годы выступили.
Д.Медведев: Восемь золотых медалей, да?
В.Мутко: Восемь золотых – в основном это наши синхронистки, девушки, практически всё «золото» забрали (6 медалей).
Д.Медведев: Расклад такой же, как и на Олимпиаде – США, Китай, Россия.
В.Мутко: Отрадно то, что у нас за последние годы появилась первая золотая медаль в плавании.
Д.Медведев: Да, это точно. Это опять же говорит о том, что этому нужно уделять внимание. Вот, Вы Пензу упомянули, кстати. В Пензе, насколько я помню, губернатор очень активно занимается развитием водных видов спорта, в частности бассейны строит. Когда есть вложения в физкультуру для обычных людей – естественно, из этого вырастает и спорт высоких достижений.
В.Мутко: Дмитрий Анатольевич, мы подготовили небольшой отчёт о том, что делается по [федеральной целевой] программе. Хотел бы Вам доложить, что федеральная целевая программа как раз решает вопросы вовлечённости людей в массовый спорт и, конечно, создаёт условия для занятия спортом высших достижений. По федеральной целевой программе мы должны построить до 2015 года около 4 тысяч спортивных сооружений, только бассейнов по этой программе где‑то 750. В 2009 году мы должны ввести в строй 169 спортивных сооружений – это бассейны, многофункциональные залы для массового спорта и около 60 спортивных сооружений для спорта высших достижений. Это как раз точки роста. Мы выбираем и поддерживаем те регионы для спорта высших достижений, которые культивируют тот или иной вид спорта. Допустим, Мордовия очень развивает такие олимпийские виды спорта, как ходьба, спортивная гимнастика. Поэтому туда идёт поддержка строительства такого центра. Пензу Вы назвали – это строительство бассейнов. В Пензе готов бассейн, и сейчас на закрытии универсиады мы будем открывать ещё один бассейн школьникам, который построен совместно с областью. Такие многофункциональные залы, которые мы показываем, – 160 залов в год мы по этой программе строим. Если сюда ещё добавить социальный проект (это быстровозводимые комплексы), ещё будет где‑то 30–40. Я хотел Вас поблагодарить за поддержку подпрограммы развития футбола. С этого года она будет составной частью федеральной программы, мы будем строить по 70 футбольных полей. Это 600 полей до 2015 года. Это с искусственной травой, причём будет использоваться трава, производимая в России.
Д.Медведев: То есть будем ещё своим [гражданам] давать работу.
В.Мутко: В Московской и Ульяновской области уже два завода введены. И будет построено 11 манежей.
Д.Медведев: У нас проблема с большими стадионами. Мы когда с Вами начинали говорить, к сожалению, из‑за кризиса ряд внебюджетных источников, которые мы планировали использовать, отвалился. Нам нужно всё‑таки что‑то на эту тему делать.
В.Мутко: Четыре стадиона мы строим.
Д.Медведев: Но нужно больше, насколько я понимаю.
В.Мутко: Нам нужно двенадцать как минимум.
Д.Медведев: Давайте так поступим: всё‑таки кризис, слава Богу, не бесконечная история, поэтому в конце года к этому вернёмся. Там у нас кое‑где ситуация меняется к лучшему. Посмотрим на внебюджетные источники. Нам бы ещё надо заложить несколько стадионов.
В.Мутко: Вы знаете, в Сочи к Играм будет построен стадион, в Казани мы, несмотря на кризис, сохранили финансирование стадиона, в Санкт-Петербурге правительство города строит стадион. Он будет введен по плану в апреле 2011 года.
Д.Медведев: Но мы‑то претендуем на футбольный чемпионат. Поэтому надо подумать, и, может быть, к концу года ещё раз реанимировать ту идею, которую мы с Вами обсуждали, когда встречались с футболистами. Хотя бы если не все двенадцать [стадионов] сразу заложить, а хотя бы ещё 2–3 попробовать.
В.Мутко: Хорошо, Дмитрий Анатольевич. Мы начали готовить заявку, нам нужно подать заявку до мая следующего года. До декабря приедет проверка, и в декабре 2010 года будет решение. После этого решения и до этого момента мы должны просчитать механизм строительства новых арен и комплексного развития региона.
Д.Медведев: Хорошо. Всё что Вы говорите, свидетельствует об одном: мы за последние годы в целом набрали неплохой ритм строительства новых спортивных сооружений. Это, наверное, самое главное. При этом, конечно, бюджет следующего года и бюджет 2011 года – это такие трудные бюджеты, но даже в рамках этих бюджетов мы должны сделать всё от нас зависящее, чтобы такого рода движение сохранить. И это, конечно, зависит не только от политики федерального центра, не только от того, как этим занимается Правительство, как этим занимается Министерство, но и от позиции региональных властей. Я просил бы, чтобы Вы в своих контактах с руководством регионов всегда занимали однозначную позицию. Всё‑таки наши коллеги при принятии сложных решений должны думать о том, как структурировать бюджеты на следующий год, чтобы сохранить ключевые позиции по спортивным массовым сооружениям. Причём именно простых сооружений, ведь речь идёт о простых сооружениях. Вовсе необязательно возводить какие‑то гигантские дворцы. Но то, что касается массового спорта, относительно небольших спортивных арен, относительно небольших спортивных залов, плавательных бассейнов, – это, конечно, нельзя потерять.
В.Мутко: Мы разработали ряд типовых проектов – физкультурно-оздоровительный комплекс для муниципального образования с численностью 25–30 тысяч населения, стоимостью где‑то в размере 120 миллионов рублей. Как правило, это бассейн 25метров и многофункциональные залы.
Д.Медведев: У нас такой есть?
В.Мутко: У нас есть. Мы такие сейчас строим. Если взять условно Рязанскую область, там 23 муниципальных образования. Мы в этих муниципальных образованиях предлагаем губернаторам делать такие проекты и, в общем, поддерживаем на 50 процентов, где‑то – на 70 процентов.
Д.Медведев: Хорошая штука. Самое главное то, что здесь есть типовой проект. Потому что мы знаем массу примеров, когда такой набор спортивных возможностей, о которых Вы говорите, из 120 миллионов превращается в 500. Это уже неподъёмная величина. Там, конечно, строят уже солидный дворец, но у нас далеко не везде такие деньги есть. Поэтому массовые и относительно компактные, недорогие проекты очень важны. Мы к этому обязательно вернёмся.
<…>
3 августа 2009 года, Московская область, Горки