Выберите шрифт Arial Times New Roman
Интервал между буквами (Кернинг): Стандартный Средний Большой
Выступления и стенограммы /
В.Путин: Уважаемый господин Президент! Уважаемые коллеги!
Мы только что завершили обстоятельные и содержательные переговоры с Президентом Республики Кипр Никосом Анастасиадисом. Состоялся предметный обмен мнениями по всему комплексу российско-кипрских связей, актуальным международным и региональным проблемам. Мы наметили пути дальнейшего развития взаимовыгодного партнёрства в самых различных областях.
Наши страны исторически связывают близкие и дружественные отношения, и сегодня Кипр является для нас важным и перспективным партнёром. Мы ценим стремление кипрских друзей и господина Президента Анастасиадиса, ценим его стремление укреплять тесное и многоплановое сотрудничество.
Это сотрудничество действительно характеризуется высокой интенсивностью на всех уровнях. Между Россией и Кипром подписано более 40 межправительственных и межведомственных соглашений. К ним сегодня добавился целый ряд новых важных документов. Среди них выделю, конечно, Совместную программу действий на 2018–2020 годы, которая предусматривает самые различные шаги по дальнейшему наращиванию двусторонних связей.
Особое внимание уделили сегодня экономическим аспектам российско-кипрского взаимодействия. Неблагоприятная глобальная конъюнктура и внешние ограничения, вызванные политическими причинами, в течение предыдущих трёх лет негативно сказались на динамике товарооборота. Однако благодаря предпринятым совместным усилиям за восемь месяцев текущего года взаимный товарообмен вырос на 36 процентов.
Мы условились о продвижении кооперации в области инноваций, в энергоэффективности, медицине и фармацевтике, а также говорили о возможных поставках российской продукции авиа- и судостроения.
Большое значение придаём прямым контактам между представителями делового сообщества. На острове действуют филиалы крупных российских банков: ВТБ, «Промсвязьбанк», «Газпромбанк». По их линии осуществляется весь спектр инвестиционно-финансовых операций.
Есть перспективы и в области военно-технического сотрудничества.
Традиционно приоритетное место в отношениях России и Кипра занимают культурно-гуманитарные контакты. Мы с господином Президентом говорили о расширении этого взаимодействия.
Знаю, что на Кипре всегда придавали большое значение изучению русского языка. Надеюсь, что наши друзья будут уделять и далее необходимое внимание к интересу школьников и студентов к изучению русского языка на Кипре.
Кипр – одно из самых популярных мест отдыха наших туристов. В прошлом году остров посетило более 800 тысяч наших граждан, а за первые девять месяцев текущего года это число уже превысило 700 тысяч.
Естественно, в ходе встречи были затронуты и актуальные вопросы европейской и глобальной повестки дня.
Мы подтвердили господину Президенту принципиальную позицию России в пользу всеобъемлющего и справедливого урегулирования на Кипре на основе резолюций Совета Безопасности ООН и договорённостей кипрских сторон. Считаем важным, чтобы окончательное решение принималось самими киприотами, без вмешательства извне и навязывания готовых рецептов.
Кипр находится рядом с регионом Ближнего Востока. Мы проинформировали господина Президента о наших усилиях по борьбе с терроризмом в Сирии.
Говорили о необходимости восстановления христианского присутствия в этом регионе мира. Говорили о необходимости восстановления общин и нормального диалога между ними.
Проинформировал господина Президента и о ситуации, которая развивается в рамках минского процесса по урегулированию на юго-востоке Украины.
В заключение хотел бы выразить признательность господину Президенту, всем нашим кипрским друзьям за сегодняшний обстоятельный и конструктивный диалог.
Благодарю вас за внимание.
Н.Анастасиадис (как переведено): Хотел бы выразить своё особое удовлетворение конструктивным характером сегодняшней встречи и отметить, что это уже мой третий визит в Москву. Это вторая встреча на высшем уровне с тех пор, как я исполняю обязанности Президента. Хотел бы выразить особую признательность и благодарность за приглашение и гостеприимство, оказанное как лично мне, так и членам моей делегации.
Как и в прошлый раз, в 2015 году, наши сегодняшние дискуссии и обсуждения носили очень конструктивный и творческий характер. И мы хотели бы отметить, что нынешние контакты доказывают важность, которую Кипр имеет для России, а также важность углубления и расширения отношений во всех областях.
Не стоит повторять, что Кипр и Россия связаны многолетними отношениями сотрудничества и близости в культурной и политической областях. И общие культурные, религиозные, духовные, цивилизационные ценности только укрепляют наш диалог как в экономической, так в политической и торгово-экономической областях.
Спектр вопросов, которые мы обсудили сегодня в ходе искреннего диалога, включал как кипрскую проблему, так и двусторонние отношения во всём их спектре, отношения Европейского союза и Российской Федерации, ряд региональных и международных проблем, включая проблему Украины и роль Европейского союза в этой проблеме, а также такую серьёзную проблему, как кризис на Корейском полуострове и кризис в Сирии.
Что касается кипрской проблемы, мы ещё раз выразили признательность кипрского народа и кипрского руководства за постоянную и принципиальную позицию поддержки со стороны Российской Федерации, в том числе в рамках Совета Безопасности ООН, в пользу достижения решений кипрской проблемы. Эти принципы базируются на принципах международного права, а также на соответствующих резолюциях, которые приняты Советом Безопасности ООН по кипрскому вопросу.
Относительно кипрской проблемы. Мы отметили, что непосредственно готовы к диалогу по внутренним аспектам этой проблемы. Что касается вопросов о гарантиях, я отметил, что здесь необходима очень хорошая подготовка к соответствующим встречам с участием как Генерального секретаря ООН, так и в рамках Совета Безопасности ООН с участием всех пяти постоянных членов Совета Безопасности ООН. И, соответственно, проинформировал господина Президента о последнем развитии событий в кипрском вопросе.
Подписание пяти новых документов, соглашений, касающихся разных областей нашего сотрудничества, будет способствовать дальнейшему расширению и углублению этого сотрудничества во всех отмеченных областях. Просто для информации хотел бы отметить, что в целом между нашими странами подписаны 67 различных соглашений, 19 из которых подготовлены и подписаны в течение последних пяти лет.
И, как уже было сказано, с господином Президентом мы обсудили отношения Европейского союза и России, отметив, что необходима их нормализация и дальнейшее развитие на общее благо. И подчёркиваю, что всегда в наших разговорах и обсуждениях с партнёрами в Брюсселе мы призывали к прагматичному подходу к нашим отношениям, которые необходимы для того, чтобы решались такие серьёзные проблемы, как проблема борьбы с терроризмом, различные проблемы регионального характера.
Обсуждая международные проблемы, мы говорили в том числе о необходимости реализации минских соглашений и «нормандского формата», а также не могли не затронуть такие серьёзные проблемы, как Сирия и северокорейская проблема, проблема денуклеаризации, отмечая, что решение этих проблем необходимо вести только путём диалога. И мы говорили о роли Кипра и о той роли, которую Кипр может исполнять в регионе, пользуясь своим положением в тех условиях, которые создались сегодня.
Хотел бы выразить особое удовлетворение той атмосферой и той теплотой, которая создалась в ходе нашего диалога с Президентом Путиным, а также тем пониманием, которое мы нашли в ходе обсуждения различных проблем. И поэтому, господин Президент, хотел бы ещё раз выразить свою самую тёплую благодарность за приглашение посетить Москву и то гостеприимство, которое было оказано мне, моей супруге и всей делегации.
Надеюсь, что мне будет предоставлена возможность отплатить Вам таким же гостеприимством, продемонстрировать теплоту и со своей стороны, и со стороны всего кипрского народа, принимая Вас у себя, на Кипре.
24 октября 2017 года, Москва, Кремль