Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта:
Изображения

Настройки

Президент России — официальный сайт

Выступления и стенограммы   /

Заявления для прессы по итогам российско-вьетнамских переговоров

6 сентября 2018 года, Сочи

В.Путин: Уважаемые дамы и господа! Уважаемые друзья, коллеги!

Хорошо известно, что между Россией и Вьетнамом давно сложились традиционно дружеские, очень глубокие стратегические отношения. С руководством Социалистической Республики Вьетнам поддерживается активный диалог.

Только что завершившиеся переговоры были обстоятельными, прошли в конструктивной и дружеской атмосфере. В них участвовали руководители наших ведомств, главы ведущих компаний.

Обсуждены практически все актуальные вопросы российско-вьетнамского взаимодействия. Хотел бы отметить главное: Россия и Вьетнам являются стратегическими партнёрами, и наше плановое сотрудничество поступательно развивается на принципах взаимного уважения, равноправия и учёта интересов друг друга.

В следующем году мы будем отмечать 25‑летие со дня подписания Договора об основах дружеских отношений между Россией и Вьетнамом.

Россия и Вьетнам продолжат интенсивные контакты на самых разных уровнях. Конкретные планы на этот счёт отражены и в принятом только что совместном заявлении. Российская сторона заинтересована в тесной внешнеполитической координации с вьетнамскими партнёрами.

Этому в немалой степени способствует близость подходов России и Вьетнама к решению международных и региональных проблем. Мы заинтересованы интенсифицировать взаимодействие по военно-технической линии – в области обороны и безопасности.

Особое внимание на переговорах уделено вопросам углубления торгово-экономического сотрудничества. В прошлом году наш товарооборот вырос на 36,5 процента и достиг рекордного значения почти в шесть миллиардов долларов. Позитивная динамика сложилась и за первое полугодие текущего года: товарообмен увеличился ещё на 18 процентов.

Будем придавать динамику и Соглашению о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и Вьетнамом, которое вступило в силу в 2016 году.

Договорились заниматься вопросами расширения номенклатуры встречных товарных поставок. Речь прежде всего идёт об увеличении доли наукоёмкой и высокотехнологичной продукции. Договорились расширить практику использования в двусторонних сделках национальных валют.

Межправкомиссия активно содействует и реализации 17 приоритетных инвестпроектов на сумму в несколько миллиардов долларов. Эти проекты охватывают такие отрасли, как энергетика, машиностроение, связь, телекоммуникации, металлургическая промышленность, авиастроение, транспорт, инфраструктура, лёгкая, химическая промышленность, добыча полезных ископаемых.

Будем расширять взаимодействие и в нефтегазовой сфере. Во Вьетнаме работают все крупнейшие российские нефтегазовые компании, в России – корпорация «Петровьетнам». Совместные предприятия «Вьетсовпетро», «Русвьетпетро», «Газпромвьет» успешно занимаются добычей углеводородов. Так, «Вьетсовпетро» за время работы извлекло уже 230 миллионов тонн нефти. На это предприятие приходится около трети всей нефтедобычи во Вьетнаме.

В ходе визита подписано соглашение, предусматривающее доступ совместного предприятия «Вьетсовпетро» к новым месторождениям на вьетнамском шельфе.

Наши компании занимаются также переработкой нефти, планируют поставки во Вьетнам сжиженного природного газа, производство и реализацию газомоторного топлива, создание соответствующей инфраструктуры.

Хорошие возможности имеются и в электроэнергетике. Наша компания «Силовые машины» ведёт строительство ТЭС «Лонгфу‑1». Российские предприятия заинтересованы в подключении к модернизации электроэнергетических объектов, возведённых ещё во Вьетнаме при содействии СССР, а также сооружение новых электростанций. Продолжается работа над проектом создания во Вьетнаме центра ядерной науки и технологий.

Вьетнамские предприниматели проявляют интерес к сооружению крупных агропромышленных комплексов в российских регионах. В рамках своего визита товарищ Нгуен Фу Чонг планирует посетить и Калужскую область, принять участие в церемонии закладки первого камня при строительстве крупного сельхозпредприятия, крупного сельскохозяйственного кластера с участием вьетнамских инвесторов. Рассчитываем, что такие проекты будут осуществляться в России – в Сибири и на Дальнем Востоке.

Большое внимание придаём нашему сотрудничеству и в гуманитарной сфере. Утверждённая сегодня программа сотрудничества между министерствами культуры России и Вьетнама предусматривает целый ряд масштабных мероприятий, в том числе и те, которые будут проведены в 2019 году в рамках перекрёстных годов в России и во Вьетнаме.

В наших вузах обучаются более шести тысяч вьетнамских студентов. Ежегодно выделяем около 950 стипендий для обучения граждан Вьетнама за счёт госбюджета Российской Федерации. Растёт популярность Вьетнама в качестве места отдыха российских граждан. В 2017 году – это плюс 30 процентов и свыше полумиллиона человек.

Договорились и дальше координировать нашу работу на международной арене. Нацелены на дальнейшее плодотворное сотрудничество с вьетнамскими партнёрами в рамках АТЭС, других многосторонних организаций и форумов Азиатско-Тихоокеанского региона.

В заключение хотел бы поблагодарить товарища Нгуен Фу Чонга и всех наших вьетнамских друзей за обстоятельные, результативные переговоры. Визит товарища Генерального секретаря в Россию, безусловно, даст очень хороший импульс развитию двусторонних отношений по всем стратегическим направлениям.

Благодарю вас за внимание.

Нгуен Фу Чонг (как переведено): Дамы и господа! Дорогие друзья!

Я очень рад вновь посетить Россию – очень красивую и близкую всем вьетнамцам страну – по приглашению товарища Президента Путина. Мы провели очень содержательные переговоры в дружественной, откровенной и искренней атмосфере. Мы подробно обсуждали отношения между Вьетнамом и Российской Федерацией, в том числе и направления по дальнейшему углублению нашего всеобъемлющего стратегического партнёрства, а также обменивались мнениями по всем международным и региональным вопросам, представляющим взаимный интерес.

Мы с товарищем Президентом отметили, что руководство и народы наших стран всегда бережно относятся к доброй традиции дружбы между нашими двумя странами. Несмотря ни на какие перемены в мире, ни на какие сложности развития в регионе, отношения всеобъемлющего стратегического партнёрства между Вьетнамом и Российской Федерацией будут неуклонно развиваться ради долгосрочных интересов наших двух народов, ради всеобщего процветания Вьетнама, России, а также ради мира, сотрудничества и развития в регионе и в мире.

Мы договорились о том, что будем последовательно наращивать всеобъемлющее стратегическое партнёрство между Вьетнамом и Российской Федерацией в новых условиях, вместе углублять двусторонние политические связи, укреплять наши стратегические связи и стратегическую солидарность, повышать эффективность сотрудничества во всех сферах, особенно в торгово-экономической и инвестиционной сферах, а также в сферах обороны и военно-технического сотрудничества.

Мы здесь с товарищем Президентом также договорились о дальнейшем создании благоприятных условий для расширения связей между бизнес-сообществами двух наших стран, а также благоприятных условиях для инвестиционной деятельности наших компаний на территориях друг друга, особенно в таких отраслях, как нефтегазовая, энергетическая, сельскохозяйственная отрасли, а также сферах строительства транспортной инфраструктуры.

Мы обсуждали международные и региональные вопросы, представляющие взаимный интерес, и договорились о том, что поддержание мира, стабильности, а также укрепление нашего взаимного доверия являются основными факторами в обеспечении стабильности и развития в Азиатско-Тихоокеанском регионе.

Мы были едины в том, что все споры, в том числе территориальные, пограничные и другие, в Азиатско-Тихоокеанском регионе должны быть решены мирным путём, без применения силы или угрозы применения силы, на основе международного права, в том числе Конвенции ООН по морскому праву от 1982 года, в целях поддержания мира, стабильности, а также свободной и безопасной морской и воздушной навигации в регионе.

Мы также поддерживаем и выступаем за полное соблюдение Декларации о поведении сторон в Южно-Китайском море, а также выступаем за скорейшее принятие Кодекса поведения сторон как юридически обязывающего механизма.

Вьетнам поддерживает нынешний курс развития России. Мы очень высоко ценим роль и вклад Российской Федерации в поддержание мира, стабильности и развития в Азиатско-Тихоокеанском регионе в частности и в мире в целом, особенно усилия России в борьбе с международным терроризмом и урегулировании конфликтов по всему миру.

Уверен, что мой нынешний визит также будет придавать новый импульс дальнейшему укреплению отношений всеобъемлющего стратегического партнёрства между Вьетнамом и Российской Федерацией.

И ещё раз я бы хотел выразить благодарность в адрес товарища Президента Путина, выразить благодарность Правительству Российской Федерации, а также всему российскому народу за тёплый и радушный приём, оказанный мне, а также всей нашей делегации.

6 сентября 2018 года, Сочи