Выберите шрифт Arial Times New Roman
Интервал между буквами (Кернинг): Стандартный Средний Большой
Выступления и стенограммы /
И.Гашпарович (как переведено): Уважаемый господин Президент Российской Федерации!
Уважаемый господин Председатель Национального совета Словацкой Республики!
Уважаемый господин Председатель Правительства Словацкой Республики и господа министры!
Уважаемые господа депутаты Национального совета Словацкой Республики, Ваше Превосходительство, уважаемые дамы и господа, послы, уважаемые члены дипломатического корпуса, уважаемые прямые участники освобождения Братиславы и боёв Второй мировой войны, уважаемые дамы и господа!
Уже 65 лет мы вспоминаем о жертвах тысяч мужчин и женщин Советской Армии, которые несли на своих плечах всю тяжесть великих боёв за освобождение Братиславы и Словакии от гитлеровских войск и внесли свой неизгладимый вклад в полное поражение фашизма. Честь их вечной памяти!
Прошло 50 лет с того момента, когда на почётном месте, на Славине был построен этот мемориал благодарности и славы всем тем, кто принёс наивысшую жертву при освобождении нашей Родины и народов Европы.
Угасшие жизни не вернёшь. Но нужно помнить и напоминать о глубоком смысле этих жертв. Нашей нравственной обязанностью является неустанно повторять и напоминать живым слова эпитафии на месте этого захоронения: «За гордость человека, за жизнь человечества, за ясное твоё лицо шли мы на смерть».
65 лет – это жизнь трёх поколений, которые благодаря похороненным здесь молодым людям могли жить в мире и не видеть ужасов войны. Многие не осознают этого достаточно ясно, как будто бы время не только смягчает горе, но и вымывает из нашей памяти предостережение войны, пытается научить беспристрастно смотреть на героизм мёртвых и живых борцов против фашизма.
Наш торжественный акт и все другие памятные встречи по случаю 65-й годовщины завершения Второй мировой войны напоминают, что каждый из солдат, который почивает здесь или на других местах Словакии, имел свои мечты и планы, как прожить свободную жизнь в мире и на своей Родине, у них были родители, семьи, друзья.
Смерть каждого из них оставила в конкретных семьях невосполнимую пустоту и боль, настоящее, конкретное человеческое горе. Смерть оставила неизгладимый след в дальнейшей жизни каждого члена их семьи. Это мы обязаны помнить, когда задумываемся над великим значением их личной жертвы.
Уважаемые друзья! Сегодня среди нас находится группа российских и словацких воинов, ветеранов войны. Им удалось пережить тяжкие бои на Дукле, Даргове, в Липтовском Микулаше, на Гроне и здесь, в Братиславе, и завершить победную борьбу с фашизмом. Мы хотим поблагодарить их за личный героизм, проявленный в боях по всей линии фронта, которая проходила по Словакии.
Мир должен объединиться, чтобы предотвратить угрозу истребления целых народов и наций, чтобы воспрепятствовать гибели европейской цивилизации. Война объединила также народы Чехословакии и Советского Союза. Плечом к плечу с воинами Красной Армии воевали солдаты Первого чехословацкого армейского корпуса. В Советском Союзе была создана авиадесантная бригада, которая отличилась в словацком национальном восстании. Это этап нашей общей историей с Россией, которым мы гордимся до сегодняшнего дня.
Считаю необходимым постоянно снова и снова подчёркивать предупреждающее завещание войны и значение совместного мирного усилия Европы за единство и сотрудничество, ибо смысл антифашистской борьбы невозможно забыть или недооценить.
Пожалуй, в Европе снова можно услышать голоса неонацистов, защищающих фашизм, его главарей, голоса представителей движений, отрицающих основные человеческие права и свободы, призывающие к насильственным изменениям послевоенных границ. Поэтому мы должны быть бдительными, поэтому мы должны сотрудничать, взаимно уважая интересы друг друга, с сознанием совместной ответственности за мир, свободу, демократию и безопасную жизнь граждан.
Уважаемый господин Президент! Уважаемые друзья!
Мы стоим на священном месте. «Славин» и семь тысяч похороненных здесь солдат Красной Армии являются символами, которые объединяют наши страны сегодня. Давайте склоним голову и почтим память героев. И им мы благодарны за то, что три поколения словаков не познали ужасов войны, что сегодня мы можем жить в стабильной, успешной демократической стране, которой гордимся.
Ещё раз хочу повторить – честь вашей памяти, воины!
65 лет назад была освобождена Братислава. Впереди были ещё другие города. Наша страна потеряла тогда около одного миллиона человек, освобождая Европу. Это гигантская цена. Но именно поэтому Европа сегодня такая, как она есть – свободная, красивая и процветающая.
Д.Медведев: Уважаемый господин Президент!
Уважаемый господин Председатель Национального совета!
Уважаемый господин Председатель Правительства!
Уважаемые господа министры, господа депутаты, дорогие ветераны, уважаемые представители дипломатического корпуса, уважаемые дамы и господа!
Сегодня на этом священном месте в этот прекрасный весенний день мы вспоминаем тех, кто завоевал свободу в том далёком 1945-м году. Победа тогда далась колоссальной ценой. Только здесь, где сегодня находится мемориал «Славин», лежит около семи тысяч бойцов Красной Армии, а в общей сложности при освобождении Словакии погибло очень много людей из Советского Союза – около 60 тысяч человек. Такова была цена Победы для нашей страны и такова была цена освобождения Словакии.
Выступая сейчас здесь, господин Президент очень точно сказал, что каждая потерянная жизнь могла состояться по‑своему. Этой жизни не случилось. Но благодаря тем, кто лежит здесь, мы все получили шанс развиваться, а кто‑то просто, как люди послевоенного поколения, к которому отношусь и я, получили шанс родиться на земле. И это главное достижение в Европе ХХ столетия.
65 лет назад была освобождена Братислава. Впереди были ещё другие города. В общей сложности наша страна потеряла тогда около одного миллиона человек, освобождая Европу. Это гигантская цена. Но именно поэтому Европа сегодня такая, как она есть – свободная, красивая и процветающая.
И мы должны сделать всё, чтобы память о тех днях всегда сохранялась у благодарных потомков, независимо от их национальной принадлежности, от того, в каком государстве они живут, как оно называется, независимо ни от каких других причин. Именно поэтому те, кто сегодня пытается перелицевать историю, возрождает нацистские традиции, совершает преступление перед теми, кто лежит здесь.
Всё, что мы делаем, мы всегда делаем ради наших детей. Сегодня здесь присутствуют дети, школьники – это очень хорошо. Мы должны сделать всё, чтобы и будущие поколения знали правду о войне, знали, какой ценой достался мир и почему сегодня мы живём в таком процветающем обществе, знали, какой ценой завоёвана Победа.
Уважаемый господин Президент! Дорогие ветераны!
Мне очень приятно и волнительно сегодня быть вместе с вами.
От имени народа Российской Федерации хотел бы передать вам самые тёплые пожелания. Среди тех, кто присутствует здесь, есть и наши ветераны, которые в тот период воевали здесь. Хотел бы пожелать вам здоровья, хотел бы, чтобы вы как можно дольше несли правду о войне и о том, какую цену заплатили наши народы.
Вечная память героям!
Здоровья и счастья всем, здесь присутствующим!
7 апреля 2010 года, Братислава