Выберите шрифт Arial Times New Roman
Интервал между буквами (Кернинг): Стандартный Средний Большой
Выступления и стенограммы /
Состоялась встреча Владимира Путина с Премьер-министром Социалистической Республики Вьетнам Фам Минь Тинем. Переговоры проходили в формате рабочего завтрака.
Фам Минь Тинь (как переведено): Уважаемый товарищ Президент Российской Федерации! Дорогие российские, вьетнамские друзья!
В первую очередь я хотел бы сердечно приветствовать товарища Президента, а также высокопоставленную делегацию Российской Федерации с вашим государственным визитом во Вьетнам. Это ваш пятый визит во Вьетнам с 2001 года.
Сердечно поздравляю вас с убедительной, абсолютной победой на недавних выборах Президента, что свидетельствует об очень высоком уровне доверия российского народа Вам, а также о правильности курса развития России.
Хотел бы также поздравить Вас с успехами недавнего визита в Китай и КНДР.
За последние два десятилетия, учитывая Ваши добрые чувства, а также Ваше внимание ко Вьетнаму, отношения между Вьетнамом и Россией достигли значимых успехов. Мы смогли установить стратегическое партнёрство 2001 году, а также всеобъемлющее стратегическое партнёрство в 2012 году. Сейчас мы активно реализуем заявление о видении отношений до 2030 года.
Ваш нынешний визит очень важный в контексте 30-летия подписания Договора об основах дружественных отношений между Вьетнамом и Российской Федерацией, является сильным посланием решимости наших двух стран придать новый импульс отношениям традиционной дружбы и всеобъемлющего стратегического партнёрства между Вьетнамом и Российской Федерацией в ближайшее время. Будем вместе развивать [потенциал] в интересах наших двух стран ради мира, стабильности, сотрудничества и развития в регионе, в мире.
Для Вьетнама Российская Федерация всегда является одним из важнейших партнёров. Наша традиционная дружба, искренность, политическое доверие, дружественное сотрудничество являются бесценным достоянием наших двух народов. Их строили многие поколения руководителей и жителей двух стран, они прошли через испытания временем, пространством. Вьетнамский народ всегда помнит, с благодарностью помнит о той бескорыстной помощи и поддержке, которую российский народ и лично Вы оказывали Вьетнаму в нашем деле строительства, защиты и развития страны.
Я бы хотел обсудить с Вами на нашей сегодняшней встрече в откровенной, искренней атмосфере дальнейшие направления, ориентиры, меры по развитию отношений в сфере экономики, торговли, инвестиций, с тем чтобы вывести наши отношения на новый уровень развития, чтобы они стали ещё более эффективными, насыщенными, содержательными.
Спасибо Вам большое.
Передаю Вам слово.
В.Путин: Добрый день, уважаемый товарищ Фам Минь Тинь, уважаемые друзья, коллеги!
Приятно находиться в гостеприимном Вьетнаме, на гостеприимной земле Социалистической Республики Вьетнам – одного из наших давних и надёжных друзей и партнёров.
Российско-вьетнамские отношения доверия и взаимопонимания прошли долгий путь, Вы сейчас об этом только что упомянули, с честью выдержали испытание временем.
Советский Союз, как Вы отметили, оказывал действенную помощь в героической борьбе вьетнамского народа с французскими, а затем и американскими захватчиками, содействовал впоследствии мирному строительству Социалистической Республики Вьетнам. Важно, что и во Вьетнаме помнят об этом и дорожат этой памятью.
В последние десятилетия мы существенно развивали правовую базу сотрудничества. Помимо краеугольного Договора об основах дружественных отношений, которому буквально на днях исполнилось 30 лет, между нашими странами действует более 80 межгосударственных и межправительственных соглашений. В ходе нынешнего визита также подписан целый ряд важных двусторонних документов.
Политдиалог носит интенсивный и содержательный характер. Надёжно налажено эффективное взаимодействие между министерствами, ведомствами, регионами, причём по партийной и по общественным линиям.
Хорошая динамика наметилась и в торгово-экономическом взаимодействии. Растёт товарооборот. В 2023 году он увеличился на 8,3 процента. В январе–мае этого года вырос ещё на 33 процента. В текущем году в России пройдёт очередное заседание межправкомиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству.
Эффективно работают совместные предприятия, прежде всего в сфере энергетики: «Вьетсовпетро» на континентальном шельфе Вьетнама и «Русвьетпетро» в Ненецком автономном округе в России. Мы готовы наладить долгосрочные прямые поставки во Вьетнам углеводородного сырья, в том числе СПГ. При нашем содействии построены многие объекты электрогенерации Вьетнама. Заинтересованы в новых проектах и участии в модернизации имеющихся ГЭС.
Набирают обороты предприятия по сборке автомобильной техники, имею в виду ГАЗ в городе Дананг. Продвигается сотрудничество в агропромышленном секторе. Вьетнамские инвесторы реализуют масштабные проекты в России, в Московской и Калужской областях, в Приморском крае.
Продолжается сотрудничество в области образования. На обучение вьетнамских граждан в следующем году у нас выделена квота в 1000 бюджетных мест.
В этом году запланированы дни культуры Вьетнама в Российской Федерации. Вьетнамские спортсмены приняли участие в Играх БРИКС в июне этого года.
Многие субъекты Российской Федерации, в их числе Москва, Петербург, Калужская, Ростовская, Ульяновская области, активно взаимодействуют с городами и провинциями Вьетнама.
Подчеркну, что, невзирая на все трудности сегодняшнего времени, мы нацелены на укрепление всеобъемлющего стратегического партнёрства между Российской Федерацией и Социалистической Республикой Вьетнам и будем всячески этому содействовать. Надеюсь, что и нынешний визит, даже не сомневаюсь в этом, послужит делу укрепления наших отношений.
Благодарю вас.
<…>
20 июня 2024 года, Ханой