Выберите шрифт Arial Times New Roman
Интервал между буквами (Кернинг): Стандартный Средний Большой
27 июня 2002 года, Кананаскис
1.Мы, главы государств и правительств восьми крупных промышленно развитых демократических государств и представители Европейского союза, участвующие во встрече с африканскими лидерами вКананаскисе, приветствуем инициативу африканских государств по принятию «Нового партнерства для развития Африки» (НЕПАД), представляющего собой смелый и ясный подход к проблеме развития Африки. Мы принимаем предложение африканских лидеров, сформулированное в июле прошлого года в Генуе и подтвержденное в НЕПАД, установить новое партнерство между африканскими и нашими странами на основе взаимной ответственности и уважения. Такое партнерство дает историческую возможность преодолеть препятствия на пути развития Африки. Наш План действий в интересах Африки– первый ответный шаг «Группывосьми», направленный на изыскание нестандартных решений для реализации НЕПАД и создания прочной основы для будущего сотрудничества.
2.Пришло время действовать. Несмотря на свой огромный потенциал и людские ресурсы, Африка продолжает сталкиваться с целым рядом самых сложных проблем, которые существуют в мире. Многие инициативы, направленные на ускорение развития Африканского континента, провалились, не обеспечив устойчивого улучшения жизни женщин, мужчин и детей в самых разных районах Африки.
3.Новое партнерство предлагает нечто иное. Это прежде всего данное африканскими лидерами жителям континента обещание укрепить демократию, наладить надлежащее управление экономикой, обеспечить мир и безопасность, активизировать процесс развития, ориентированного на простых людей. Африканские лидеры лично руководили его формированием и реализацией. Они официально обязались нести друг перед другом ответственность за его налаживание. Вкачестве необходимых предпосылок возрождения Африки они определили надлежащее управление и соблюдение прав человека. Они делают упор на экономический рост, стимулируемый инвестициями, управление экономикой в качестве двигателя в борьбе с бедностью, а также развитие регионального и субрегионального партнерства в Африке.
4.Мы приветствуем такое обязательство. Поддерживая цели НЕПАД, мы заявляем о намерении каждой из наших стран укреплять партнерские отношения с африканскими государствами, уровень которых соответствовал бы обязательствам по НЕПАД. Мы будем выбирать партнеров, исходя из продуманных критериев. Это даст нам возможность сосредоточить усилия на странах, которые демонстрируют политическую и финансовую приверженность надлежащему управлению и верховенству права, вкладывают средства в развитие «человеческого потенциала» и проводят политику ускорения экономического роста и сокращения масштабов нищеты. Мы, в свою очередь, дополним их усилия мерами, направленными на установление мира в Африке, поддержку распространения знаний и возможностей в этой области, поощрение торговли и прямых ориентированных на рост инвестиций, а также повышение эффективности официальной помощи в целях развития.
5.Перед всеми нами открывается уникальная возможность добиться прогресса в достижении наших общих целей по искоренению нищеты и обеспечению устойчивого роста. Новый раунд многосторонних переговоров по торговле, начатый в Дохе, Монтеррейская встреча по финансированию развития, нынешний саммит «Группывосьми» и Всемирная встреча на высшем уровне по устойчивому развитию вЙоханнесбурге– вот главные вехи этого процесса.
6.Государства НЕПАД признают, что главная ответственность за будущее Африки лежит на самой Африке. Мы будем продолжать поддерживать усилия африканских стран, направленные на поощрение участия общественных организаций в НЕПАД, и проводить консультации с нашими африканскими партнерами о том, как мы могли бы наилучшим образом оказывать им содействие. Правительства стран «Группывосьми» обязуются мобилизовать и активизировать глобальные усилия, передавать ресурсы и опыт и придать новый импульс мероприятиям в поддержку целей НЕПАД. Мы как партнеры по «Группевосьми» обязуемся предпринимать скоординированные действия, с тем чтобы помочь Африке ускорить экономический рост и добиться коренного перелома в области борьбы с нищетой. Наш План действий сосредоточен на ограниченном числе приоритетных областей, в которых мы смогли бы внести свой вклад, как на коллективной, так и индивидуальной основе.
7.Процесс равноправного и взаимного контроля в Африкепредставляет собой новаторский и, возможно, важнейший элемент достижения целей НЕПАД. Мы приветствуем договоренности в области политического, экономического и корпоративного управления и равноправного и взаимного контроля, выработанные 11июня Комитетом по имплементации глав государств и правительств, и выражаем надежду на их скорейшую реализацию. Информация, полученная в результате независимой и авторитетной оценки, будет служить нам основой для определения того, удовлетворяет ли та или иная страна критериям участия в расширенном партнерстве. При принятии таких решений каждый из нас будет исходить из своих собственных оценок. Хотя особое внимание мы будем уделять странам, способным участвовать в расширенном партнерстве, мы будем также взаимодействовать со странами, которые пока не отвечают стандартам НЕПАД, но явно стремятся к такому участию и с этой целью предпринимают необходимые шаги. Мы не будем сотрудничать с правительствами стран, которые пренебрегают интересами своего народа и забывают о его достоинстве.
8.В то же время– и это принципиально важно– наше обязательство реагировать на чрезвычайные гуманитарные ситуации должно сохранить свой универсальный характер и не должно зависеть от действующих режимов; таковым же является наше желание оказывать помощь в решении ключевых вопросов, касающихся уважения человеческого достоинства и развития. Цели развития, которые определены в Декларации тысячелетия Организации Объеденных Наций, обеспечивают для этого соответствующие рамки.
9.В марте 2002года в Монтеррее мы договорились активизировать усилия по изысканию и эффективному использованию всех ресурсов развития, в том числе внутренних сбережений, потенциала торговли и инвестиций, а также официальной помощи в целях развития. Была установлена четкая связь между надлежащим управлением и экономически обоснованной политикой, между действенностью помощи и успешным развитием. Вцелях поддержки этого широкого международного консенсуса и в обоснование партнерства в интересах развития было объявлено о намерении взять на себя существенные новые обязательства в отношении помощи в целях развития. Выполнение таких обязательств увеличит к 2006 году официальную помощь на цели развития на 12 млрд долларов США в год. Каждый из нас будет решать, куда будут направляться обещанные средства. Принимая на себя твердые обязательства в области африканской политики и учитывая новые тенденции содействия, мы считаем, что в совокупности половина или еще большая часть нашей новой помощи развитию может быть направлена тем африканским государствам, в которых существует справедливая система управления, проявляется забота о своем народе и поощряется экономическая свобода. Тем самым, мы будем поддерживать цели НЕПАД. Это поможет обеспечить то, что ни одна страна, демонстрирующая приверженность искоренению нищеты, надлежащему управлению и экономическим реформам, не будет лишена шанса на достижение целей тысячелетия из‑за недостатка финансовых ресурсов.
10.Мы будем осуществлять данный План действий в меру наших индивидуальных и коллективных возможностей и через посредство международных организаций, участниками которых мы являемся. Мы искренне призываем другие страны присоединиться к нам. Мы также призываем развивать сотрудничество Юг–Юг и взаимодействие с международными организациями и гражданским обществом, включая предпринимательский сектор, в поддержку НЕПАД. Мы будем продолжать конструктивный диалог с нашими африканскими партнерами в целях эффективной реализации нашего Плана действий и поддержки целей НЕПАД. Мы предпринимаем необходимые шаги для обеспечения эффективной реализации нашего Плана действий и рассмотрим ход его выполнения на нашем следующем саммите на основе итогового доклада наших Личных представителей по Африке.
11.Для того чтобы продемонстрировать нашу поддержку этого нового партнерства, мы принимаем на себя следующие обязательства в отношении НЕПАД:
I.Содействие укреплению мира и безопасности
Вновь и вновь прогресс в Африке подрывается или сводится на нет конфликтами и нестабильностью. Люди становятся беженцами, разлучаются семьи, дети используются в качестве солдат, что лишает их возможности учиться, сеются семена долгосрочной межнациональной розни, нестабильности и нищеты. Экономическому развитию наносится тяжелый урон, поскольку скудные ресурсы, необходимые для борьбы с нищетой, часто расходуются на губительные и дорогостоящие вооруженные конфликты. Мы полны решимости придать предотвращению конфликтов и их урегулированию приоритетное значение и потому обязуемся:
1.1 поддерживать усилия африканских стран, направленные на урегулирование основных вооруженных конфликтов на континенте, в том числе путем:
обеспечения дополнительной поддержки усилий по восстановлению мира в Демократической Республике Конго и Судане и укреплению мира в Анголе и Сьерра-Леоне в следующем году;
оказания помощи в рамках программ разоружения, демобилизации и реинтеграции;
принятия совместных действий по содействию постконфликтному развитию в районе Великих озер и Судане; и,
поддержки предложений Генерального Секретаря ООН о создании совместно с Генеральным Секретарем и другими влиятельными партнерами контактных групп и соответствующих механизмов для работы с африканскими государствами по разрешению конкретных конфликтов в Африке.
1.2 оказывать техническую и финансовую помощь, с тем чтобы к 2010году африканские страны, а также региональные и субрегиональные организации могли эффективно участвовать в предотвращении и урегулировании разрушительных конфликтов на континенте и проводить операции по поддержанию мира в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций, в том числе путем:
продолжения взаимодействия с африканскими партнерами в целях выработки к 2003году совместного плана создания в Африке потенциала для проведения операций по поддержанию мира, в том числе на региональном уровне;
подготовки африканских миротворческих сил, в том числе посредством создания региональных центров передового опыта по военным и гражданским аспектам предотвращения конфликтов и поддержания мира, таких, как Международный учебный центр по проблемам мира им. Кофи Аннана;
улучшения координации наших соответствующих инициатив в области подготовки миротворцев;
1.3поддерживать усилия африканских стран и Организации Объединенных Наций, направленные на повышение эффективности регулирования деятельности посредников и торговцев оружием и на пресечение незаконного ввоза оружия вАфрику и его оборота внутри континента, в том числе путем:
разработки и принятия общих руководящих принципов по предупреждению незаконных поставок оружия в Африку; и
содействия с этой целью региональному трансграничному сотрудничеству;
1.4поддерживать усилия африканских стран по удалению и уничтожению противопехотных мин;
1.5взаимодействовать с правительствами африканских стран, гражданским обществом и другими заинтересованными сторонами в рассмотрении вопроса о связи между вооруженными конфликтами и эксплуатацией природных ресурсов, в том числе путем:
оказания поддержки инициативам Организации Объединенных Наций и других сторон по отслеживанию и решению проблемы незаконной эксплуатации и вывоза из Африки природных ресурсов, которые подпитывают вооруженные конфликты, включая минеральные ресурсы, нефть, лес и водные ресурсы;
оказания поддержки таким добровольным мерам контроля, как Кимберлийский процесс в отношении алмазов, и поощрения принятия добровольных принципов корпоративной социальной ответственности теми, кто участвует в освоении национальных ресурсов Африки;
сотрудничества с целью обеспечить улучшение отчетности и повысить уровень транспарентности в том, что касается импортеров или экспортеров природных ресурсов Африки из районов конфликтов;
содействия региональному рациональному использованию трансграничных природных ресурсов, в частности, путем поддержки инициативы для бассейна реки Конго и международных речных комиссий;
1.6 обеспечивать более эффективную поддержку в области миротворчества обществам, образовавшимся в результате вооруженных конфликтов, или стремящимся предотвратить вооруженные конфликты, в том числе путем:
поддержки эффективных усилий самих африканских стран по примирению, в том числе инициатив, выдвинутых до или после конфликтов; и
поощрения более эффективной координации и сотрудничества между донорами и международными организациями в поддержку миротворческих усилий и усилий по предотвращению конфликтов, особенно в части, касающейся эффективного разоружения, демобилизации и социальной реинтеграции бывших комбатантов, сбора и уничтожения стрелкового оружия и удовлетворения особых потребностей женщин и детей, включая детей-солдат;
1.7сотрудничать с целью увеличения потенциала африканских стран по защите и оказанию помощи пострадавшему от войны населению и содействовать эффективному осуществлению в Африке резолюций Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, касающихся положения гражданского населения, женщин и детей в вооруженных конфликтах, в том числе путем поддержки африканских стран, принимающих, оказывающих помощь и защищающих большие группы беженцев.
II. Укрепление институтов и государственного управления
В программе НЕПАД говорится, что «развитие немыслимо без подлинной демократии, уважения прав человека, мира и надлежащего управления». Мы согласны, и это подтверждает наш опыт, что прочные институты и стабильное государственное управление являются предпосылкой для долгосрочных или крупномасштабных частных инвестиций. Задача по укреплению институтов и органов управления имеет, таким образом, первоочередное значение, поэтому мы обязуемся:
2.1поддерживать приоритетные цели в области политического управления, в том числе путем:
расширения программ по созданию новых возможностей, связанных с политическим управлением в Африке, с особым упором на такие приоритетные области НЕПАД, как улучшение работы административных и гражданских служб, укрепление парламентского надзора, содействие процессу принятия решений с привлечением всех заинтересованных сторон и судебная реформа;
поддержки усилий африканских стран, направленных на то, чтобы обеспечить проведение честных и открытых выборов, и чтобы выборы проводились на свободной и справедливой основе в соответствии с содержащимся в НЕПАД обязательством сохранять и уважать «общие демократические нормы»;
поддержки усилий африканских стран по вовлечению парламентариев и организаций гражданского общества во все аспекты процесса НЕПАД; и
поддержки реформы системы безопасности путем содействия развитию независимой судебной системы и полицейских структур, находящихся под демократическим контролем;
2.2расширения программ по созданию новых возможностей, связанных с экономическим и корпоративным управлением в Африке, с особым упором на такие приоритетные области НЕПАД как осуществление обоснованных макроэкономических стратегий, укрепление государственного финансового управления и отчетности, защита целостности валютно-финансовых систем, укрепление систем отчетности и аудита и развитие эффективных механизмов корпоративного управления, в том числе путем:
поддержки международных и африканских организаций, таких, как Африканский фонд для создания потенциала (АСБФ) и Африканские центры технического содействия (АФРИТАК), инициативы Международного Валютного Фонда (МВФ) по расширению региональных программ технической помощи и создания новых возможностей в Африке; и
финансирования собственных исследований африканских стран в области экономического управления (через Экономическую комиссию для Африки Организации Объединенных Наций (ЭКА), субрегиональные и региональные организации, а также другие африканские учреждения и организации, обладающие соответствующими экспертными возможностями);
2.3 поддерживать африканские договоренности о создании Механизма равноправного взаимного контроля, в том числе путем:
поощрения сотрудничества в части, касающейся Механизма равноправного взаимного контроля, форм и обмена опытом между Организацией экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) и ЭКА, включая участие ЭКА в Механизме равноправного взаимного контроля Комитета содействия развитию (КСР), в тех случаях, когда исследуемые страны дают на это свое согласие;
поощрения, в соответствующих случаях, обмена предметной информацией между африканскими странами и их партнерами по вопросам, включаемым в Механизм равноправного взаимного контроля; и
помощи региональным организациям в разработке механизмов, облегчающих Механизм равноправного взаимного контроля;
2.4 повышать внимание и расширять поддержку усилий африканских стран по поощрению и защите прав человека, в том числе путем:
поддержки правозащитной деятельности, а также национальных, субрегиональных и региональных учреждений, занимающихся защитой прав человека в Африке;
поддержки усилий африканских стран по выполнению обязательств в области прав человека, взятых на себя правительствами африканских стран; и
поддержки усилий африканских стран, направленных на достижение примирения и привлечение виновных к ответственности за нарушение прав человека и гуманитарного права, включая геноцид, преступления против человечества и другие военные преступления;
2.5 поддерживать усилия африканских стран, направленных на обеспечение равенства полов и предоставление женщинам равных возможностей, в том числе путем:
поддержки усилий африканских стран, направленных на достижение равного участия африканских женщин во всех аспектах процесса НЕПАД и реализации задач НЕПАД; и
поддержки включения гендерной проблематики во все направления политики и программы;
2.6 активизировать содействие принятию и осуществлению эффективных мер по борьбе с коррупцией, взяточничеством и хищениями, в том числе путем:
сотрудничества, направленного на обеспечение скорейшего принятия Конвенции по борьбе с коррупцией Организации Объединенных Наций, и ратификации Конвенции по борьбе с транснациональной организованной преступностью Организации Объединенных Наций;
укрепления и поддержки осуществления и контроля за соблюдением Конвенции ОЭСР о борьбе со взяточничеством и поддержки программ, направленных на борьбу со взяточничеством и коррупцией, через международные финансовые учреждения (МФУ) и международные банки развития;
активизации международного сотрудничества по изъятию незаконно полученных финансовых активов;
добровольной поддержки таких инициатив по борьбе с коррупцией, как руководящие принципы КСР, руководящие принципы для многонациональных предприятий, и глобальный договор Организации Объединенных Наций;
поддержки парламентариев, занимающихся борьбой с коррупцией и содействием надлежащему управлению; и
поддержки усилий стран Африки в их борьбе с отмыванием денег, включая поддержку усилий Всемирного банка/МВФ на улучшение координации в оказании технической помощи в борьбе с отмыванием денег и финансированием террористов в странах Африки.
III. Поощрение торговли, инвестиций, экономического роста и устойчивого развития
Обеспечение экономического роста имеет важнейшее значение для выполнения задачи НЕПАД по мобилизации ресурсов в интересах развития и сокращения масштабов нищеты. Чтобы стимулировать экономическую деятельность во всех производственных секторах, нужны всеобъемлющие усилия, с особым вниманием на вопросы устойчивости и социальных издержек, а также на роль частного сектора, как локомотива экономического роста. Вэтом контексте наши африканские партнеры подчеркнули особое значение инфраструктуры, вчастности, как сферы партнерских отношений между государственным и частным секторами и как ключевого компонента региональной интеграции и развития. Чтобы достигнуть необходимых темпов роста, Африка должна получить более широкий доступ к рынкам. Начало многосторонних торговых переговоров между странами – членами ВТО в Дохе, на которых потребности и интересы развивающихся стран находились в центре дискуссии, позволит создать рамки для интеграции африканских стран в мировую торговую систему и в глобальную экономику, увеличив таким образом возможности для роста на основе развития торговли. Мы взяли на себя обязательства по выполнению повестки дня по развитию, принятой в Дохе, и по полному выполнению рабочей программы ВТО, а также по увеличению технического содействия африканским странам с тем, чтобы они могли эффективно участвовать в этих переговорах. Учитывая эти соображения мы обязуемся:
3.1 помогать Африке привлекать инвестиции как внутри Африки, так и из‑за рубежа, и осуществлять политику, содействующую экономическому росту, в том числе путем:
поддержки африканских инициатив, нацеленных на улучшение инвестиционного климата, включая сбалансированную экономическую политику и усилия, направленные на повышение безопасности товаров и сделок, обеспечение прав частной собственности, на модернизацию таможенной службы, реформирование судебной системы и уменьшение рисков для инвесторов;
содействия частным инвестициям посредством предоставления экспортных кредитов, более широкого использования учреждений, финансирующих развитие, агентств, гарантирующих риски, и путем укрепления аналогичных институтов в Африке;
поддержки африканских инициатив, нацеленных на поощрение эффективных и устойчивых региональных финансовых рынков, внутренних сбережений, финансовых структур, включая программы малого кредитования, с особым упором на меры, направленные на то, чтобы кредит и службы поддержки предпринимательства отвечали потребностям малообеспеченных людей;
расширения международного сотрудничества, направленного на содействие увеличению частных инвестиций и экономическому росту в Африке, включая партнерские связи между государственным и частным секторами; и
поддержки усилий правительств стран Африки, направленных на получение высокого национального, кредитного рейтинга, и обеспечения доступа к рынкам частного капитала, в том числе, на региональной основе;
3.2 облегчить создание необходимого потенциала и передачу экспертных знаний для разработки проектов развития инфраструктуры с упором на региональные инициативы;
3.3 обеспечить более открытый доступ для африканских продуктов на рынки, в частности путем:
подтверждения нашего обязательства обсудить дальнейшую либерализацию торговли в ходе Дохийского раунда многосторонних торговых переговоров, в полной мере учитывая при этом особые обстоятельства, потребности и нужды развивающихся стран, в частности Африки;
распространения наших принятых в Дохе обязательств на проведение всеобъемлющих переговоров в области сельского хозяйства (не предвосхищая исхода таких переговоров), нацеленных на устойчивое улучшение доступа к рынкам, сокращение всех форм экспортных субсидий с целью их постепенной отмены и существенное сокращение той внутренней поддержки, которая приводит к нарушению торговых отношений;
работы с целью обеспечения беспошлинного и неквотируемого доступа для всех продуктов, производимых наименее развитыми странами, включая африканские, и изучения в этой связи вопроса об упрощении существующих договоренностей, касающихся доступа к рынкам; и
обеспечения того, чтобы национальные товарные стандарты не ограничивали африканский экспорт и чтобы африканские государства могли принимать полноценное участие в соответствующих системах, занимающихся определением международных стандартов;
3.4 увеличить финансирование и повысить качество связанного с торговлей технического содействия и создания новых возможностей в Африке, в частности путем:
поддержки создания и расширения программ связанного с торговлей технического содействия в Африке;
поддержки создания субрегиональных центров рыночно-торговой информации для продвижения африканского экспорта на наши рынки;
оказания помощи усилиям региональных организаций по интеграции торговой политики в планы развития стран-членов;
работы по расширению участия африканских стран в определении потребностей в техническом содействии по линии Всемирной торговой организацией (ВТО) и обеспечению технического содействия африканским странам в осуществлении международных соглашений, таких, как соглашение по ВТО;
оказания африканским производителям помощи в обеспечении соответствия их продукции товарным и санитарно-гигиеническим нормам, существующим на экспортных рынках; и
оказания технического содействия африканским странам в проведении международных переговоров и участии в системах установления стандартов;
3.5 поддержать усилия африканских стран по обеспечению дальнейшей региональной экономической интеграции и развитию внутриафриканской торговли, в том числе путем:
оказания помощи африканским странам в создании региональных учреждений в ключевых секторах, влияющих на региональную интеграцию, в том числе в сфере инфраструктуры, водоснабжения, продовольственной безопасности и энергоснабжения, а также рационального управления и охраны природных ресурсов;
работа в целях расширения доступа на рынки, на основе принципов ВТО, для осуществления торговли с зонами свободной торговли и таможенными союзами в Африке;
поддержки усилий африканских стран по устранению в Африке тарифных и нетарифных торговых барьеров в соответствии с правилами ВТО; и
поддержки усилий африканских стран по снижению торговых барьеров на пути импорта из других стран мира;
3.6 повысить эффективность официальной помощи в целях развития (ОПР) и принять дополнительные обязательства в отношении ОПР для стран, заключивших соглашения об углублении партнерских отношений, в том числе путем:
обеспечения эффективного выполнения рекомендаций ОЭСР/КСР в отношении придания помощи наименее развитым странам несвязанного характера;
эффективной реализации соглашения ОЭСР, нацеленного на то, чтобы экспортные кредиты странам с низким уровнем дохода не использовались в непроизводительных целях;
поддержки предпринимаемых в рамках КСР усилий по облегчению для стран-получателей управления помощью и снижению операционных расходов в связи с предоставлением помощи;
принятия всех необходимых мер к выполнению обещаний, данных нами в Монтеррее, в том числе в отношении увеличения ОПР и повышения эффективности оказываемой помощи; и
ежегодного обзора в рамках КСР и в координации со всеми соответствующими учреждениями прогресса в деле реализации в Африке целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций.
IV. Осуществление мер по облегчению бремени внешней задолженности
Нашей целью является содействие в рамках Инициативы беднейшим странам с большой задолженностью (БСБЗ) в их борьбе против нищеты так, чтобы в результате предпринятых мер размер их долга сократился до приемлемого уровня. Инициатива БСБЗ уменьшит на 19 млрд долларов США (чистая сумма в нынешнем стоимостном выражении) долги примерно 22 африканских государств, которые осуществляют надлежащее управление и приняли разумные экономические программы. В совокупности с традиционным облегчением долгового бремени, а также дополнительным списанием долгов на двусторонней основе, это приведет к сокращению на сумму около 30 млрд долларов США – около 2/3 от их общего долгового бремени – что позволит значительно увеличить объем ресурсов на цели образования, здравоохранения, социальные и производственные сферы.
Списание долгов, каким бы щедрым оно ни было, тем не менее само по себе не может гарантировать долгосрочной устойчивости долговой ситуации. Разумный политический курс, надлежащее управление, аккуратные новые заимствования и разумное управление долгом в беднейших странах с большой задолженностью (БСБЗ), а также ответственное финансирование со стороны кредиторов будут необходимы для обеспечения устойчивости задолженности. Мы привержены полному финансированию прогнозируемого дефицита Трастового Фонда БСБЗ. Более того, мы по‑прежнему готовы, в случае необходимости, обеспечить дополнительное снижение долга – так называемое «добавление» – на индивидуальной основе для стран, претерпевших глубокие изменения экономических условий под воздействием чрезвычайных внешних шоков. В данном контексте эти страны должны продолжать демонстрировать приверженность политике сокращения бедности, разумного управления финансами и надлежащего управления. Мы обеспечим финансирование нашей части дефицита Инициативы БСБЗ, признавая, что дефицит может достигнуть 1 млрд долларов США. Мы призываем другие страны-кредиторы присоединиться к нам. Как только страны пройдут процесс БСБЗ, мы ожидаем, что им более не понадобится дополнительное списание долгов в рамках этой Инициативы. Мы поддерживаем увеличение грантов для наиболее бедных и наиболее уязвимых с точки зрения долгового бремени стран по МПР 13 (Инициатива «Международная помощь развитию 13») и ожидаем его скорейшее утверждение.
V. Расширение знаний: развитие и совершенствование образования и расширение возможностей в области цифровых технологий
Инвестиции в сферу образования имеют важное значение для экономического и социального прогресса в Африке и для расширения возможностей жителей этого континента в области индивидуального и коллективного развития. Образование имеет ключевое значение и для достижения таких важных целей, как обеспечение полного равенства полов. Однако большинство африканских стран практически не продвинулись к достижению провозглашенных в Дакаре целей в области обеспечения образования для всех. Кроме того, на континенте еще не в полной мере используются возможности информационно-коммуникационных технологий (ИКТ.) Внедрение ИКТ было провозглашено НЕПАД в качестве одного из приоритетных направлений экономического и гуманитарного развития Африки. С учетом этого мы обязуемся:
5.1 поддерживать африканские страны в их усилиях по повышению качества образования на всех уровнях, в том числе путем:
существенно увеличить поддержку со стороны наших двусторонних агентств по оказанию помощи на нужды начального образования для стран, демонстрирующих надлежащее управление и берущих на себя финансовые обязательства по развитию сферы образования, в целях достижения всеобщего начального образования и равного доступа к образованию для девочек. В этой связи мы будем активно работать на тем, чтобы воплотить в жизнь доклад Рабочей группы «восьмерки» по образованию с целью оказания помощи африканским странам, которые своими действиями продемонстрировали твердую политическую и финансовую приверженность в достижении целей в сфере образования. Мы также будем поощрять другие страны Африки в деле принятия шагов, необходимых для достижения также и ими всемирного начального образования к 2015 году.
поддержки мер по обеспечению всеобщего начального образования путем предоставления ресурсов странам, заключившим соглашения об углублении партнерских отношений, содействия ускоренному достижению ими (к2010году) целей в области образования, сформулированных в Декларации тысячелетия (при наличии у них реальных планов по введению всеобщего начального образования и готовности выделять значительные ресурсы на реализацию этих планов);
поддержки усилий по разработке и осуществлению африканскими странами национальных планов в области образования, отражающих провозглашенные в Дакаре цели в области обеспечения образования для всех, и поощрения поддержки этих планов, особенно планов по обеспечению всеобщего начального образования, со стороны международного сообщества в качестве неотъемлемого элемента стратегий национального развития;
уделения особого внимания и оказания поддержки инициативам в области подготовки преподавателей в соответствии с приоритетами НЕПАД, а также путем создания механизмов учета и отчетности и оценки прогресса в деле обеспечения образования для всех;
сотрудничества с МФУ с целью добиться увеличения их расходов на нужды образования в дополнение к двусторонним и другим усилиям;
поддержки усилий по созданию ориентированного на потребности пользователей интернет-портала «Образование для всех»;
поддержки программ, направленных на повышение посещаемости и успеваемости, в том числе программ школьного питания; и
поддержки усилий по созданию общинных учебных центров для более полного удовлетворения образовательных нужд местного населения;
5.2 поддерживать усилия, направленные на обеспечение равного доступа к образованию для женщин и девочек, в том числе путем:
предоставления девочкам и женщинам стипендий и другой помощи в области образования; и
поддержки усилий африканских стран по преодолению социальных, культурных и других барьеров, препятствующих свободному доступу женщин и девочек к образованию;
5.3 сотрудничать с африканскими партнерами в вопросах расширения помощи странам, заключившим соглашения об углублении партнерских отношений, в укреплении их потенциала в области научных исследований и высшего образования, в том числе путем:
поддержки усилий по созданию исследовательских центров и образцовых кафедр в областях, относящихся к НЕПАД в Африке; и
поощрения обмена преподавателями и партнерских отношений между исследовательскими центрами стран «Группывосьми»/стран-доноров и африканскими исследовательскими учреждениями;
5.4 помогать Африке в расширении возможностей в области цифровых технологий, в том числе путем:
поощрения инициатив Целевой группы по возможностям цифровых технологий (Международная сеть ресурсов электронного развития), связанных с Африканским континентом, и поддержки других инициатив этой Группы, которые могли бы способствовать расширению возможностей в области использования цифровых технологий, с учетом инициатив, уже реализуемых в африканских странах;
сотрудничества со странами Африки в деле совершенствования национальных, региональных и международных телекоммуникационных сетей, а также правил и политики в области ИКТ в целях формирования благоприятной для ИКТ среды, включая обеспечение всеобщего доступа к ИКТ;
поощрения и поддержки партнерских отношений между государственным и частным секторами в целях ускорения процесса создания инфраструктуры ИКТ; и
поддержки африканских предпринимателей и привлечения людских ресурсов с этого континента в сектор ИКТ;
5.5 помогать Африке более эффективно использовать информационные и коммуникационные технологии в контексте поощрения устойчивого экономического, социального и политического развития, в том числе путем:
поддержки африканских инициатив, направленных на обеспечение оптимального использования ИКТ в целях решения проблем в области образования и здравоохранения; и
поддержки африканских стран в вопросах расширения доступа к ИКТ и их оптимального использования в сфере государственного управления, включая поддержку усилий по разработке и осуществлению национальных электронно-информационных стратегий и управленческих инициатив, направленных на повышение оперативности, эффективности, транспарентности и подотчетности правительства.
VI. Улучшение систем здравоохранения и борьба с ВИЧ/СПИДом
Серьезным препятствием на пути развития африканского континента остаются такие болезни, как малярия и туберкулез. Кроме того, колоссальные человеческие жертвы и социальные проблемы, которые вызывает СПИД, способны свести на нет все наши усилия по поощрению развития Африки. В результате СПИДа резко сократилась средняя продолжительность жизни в Африке и значительно увеличилась нагрузка на африканские системы здравоохранения и экономику. Для решения проблем в области здравоохранения, с которыми сталкиваются африканские страны, необходимы значительные дополнительные усилия, в том числе по иммунизации населения против полиомиелита, и других заболеваний. В этой связи , признавая то, что ВИЧ/СПИД воздействует на все аспекты будущего развития Африки и вследствие этого должен присутствовать как фактор при определении всех аспектов нашей помощи Африке, мы обязуемся:
6.1 помогать Африке бороться с последствиями ВИЧ/СПИДа, в том числе путем:
поддержки программ помощи матерям и детям, инфицированным или пострадавшим от ВИЧ/СПИДа, включая детей-сирот, чьи родители умерли от СПИДа;
поддержки усилий по расширению возможностей учебных заведений по набору и подготовке специалистов в области здравоохранения;
поддержки усилий по разработке, принятию и осуществлению многосекторальных программ, учитывающих гендерный фактор, в области профилактики и лечения ВИЧ/СПИДа;
поддержки усилий на высоком политическом уровне по просвещению населения и борьбе с негативным отношением в обществе к ВИЧ-инфицированным и больным СПИДом;
поддержки инициатив, направленных на укрепление технического потенциала, в том числе в области наблюдения за динамикой заболеваемости;
поддержки усилий по укреплению взаимодействия с работодателями в области просветительской деятельности в отношении ВИЧ/СПИДа и поддержки больных и их семей;
поддержки мер по объединению усилий по борьбе с ВИЧ/СПИДом и туберкулезом; и
оказания помощи в расширении возможностей африканских стран по решению проблем мира и безопасности в Африке, связанных с ВИЧ/СПИДом;
6.2 поддерживать усилия африканских стран по созданию устойчивых систем здравоохранения для эффективной борьбы с болезнями, в том числе путем:
активного продвижения ведущейся работы с представителями фармацевтической промышленности, страдающими от болезней африканскими странами и гражданским обществом в целях обеспечения доступности адекватных объемов жизненно необходимых и эффективных с медицинской точки зрения медикаментов по доступным ценам.
поддержки усилий африканских стран по повышению эффективности и экономичности медицинской помощи, оказываемой наиболее уязвимым слоям населения, включая усилия по снижению материнской и детской смертности и заболеваемости;
дальнейшей поддержки Всемирного фонда борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией и содействия дальнейшему повышению эффективности его операций и совершенствованию его деятельности с учетом накопленного опыта;
поддержки усилий африканских стран по расширению их доступа к Всемирному фонду и укреплению их возможностей по участию с выгодой для себя в работе Фонда ;
оказания помощи в укреплении потенциала государственного сектора в области контроля за качеством медицинских услуг, предлагаемых как в государственном, так и в частном секторах; и
поддержки и поощрения двусторонних партнерских связей между больницами и другими медицинскими учреждениями «Группывосьми» и африканских стран;
6.3 активизировать работу по искоренению в Африке полиомиелита, онхоцеркоза и других заболеваний или расстройств, в том числе путем:
предоставления на справедливой и равноправной основе ресурсов, необходимых для скорейшего искоренения полиомиелита к 2005 году;
поощрения соответствующего партнерского взаимодействия между государственным и частным секторами в области иммунизации детей и борьбы с недостатком питания;
6.4 неуклонно поддерживать проведение медицинских исследований в отношении распространенных в Африке заболеваний, в частности путем расширения сети медицинских исследовательских учреждений, занимающихся проблемами здравоохранения в Африке, и привлечения исследователей, работающих в самой Африке, с целью сокращения разрыва в уровне медицинских исследований.
VII. Повышение продуктивности сельского хозяйства
Подавляющая часть населения Африки живет в сельской местности. Поэтому сельское хозяйство является основным видом экономической деятельности для большинства населения Африки. Сельское хозяйство предопределяет не только качество жизни большинства африканцев, но и состояние национальной экономики практически всех африканских государств. Повышение продуктивности, эффективности и диверсификации в сельском хозяйстве имеет первостепенное значение для стратегического планирования экономического роста этих стран. В порядке оказания поддержки осуществлению инициатив НЕПАД, направленных на обеспечение роста и устойчивого развития сельского хозяйства, мы обязуемся:
7.1 придать более высокое международное значение усилиям по поддержке сельского хозяйства в Африке в рамках НЕПАД и в соответствии с её приоритетами, в том числе путем:
поддержки усилий по реформированию и финансированию международных институтов и исследовательских учреждений, занимающихся изучением первоочередных потребностей Африки в области развития сельского хозяйства;
поддержки усилий, направленных на развитие в Африке сельскохозяйственных исследований, а также исследований, связанных с теми проблемами и аспектами, которые имеют особое значение для Африки; а также
совместной работы с африканскими странами с целью повышения эффективности и действенности ОПР в области сельского хозяйства, развития сельских районов и обеспечения продовольственной безопасности в тех странах, где имеются скоординированные стратегии развития, отраженные в основных статьях государственного бюджета;
7.2 сотрудничать со странами Африки в вопросах искоренения нищеты посредством устойчивого повышения производительности и конкурентоспособности, в том числе путем:
поддержки усилий по разработке и использованию современных научно-технических достижений, включая использование безопасных биотехнологий с учетом условий африканских стран в целях повышения урожайности при обеспечении охраны окружающей среды путем ограничения использования неустойчивых земель, водных ресурсов и сельскохозяйственных удобрений;
изучения и распространения знаний об ответственном использовании биотехнологий при решении задач развития;
облегчения для фермеров доступа к основной информации о рынках посредством использования традиционных и новейших коммуникационных технологий, а также содействия расширению международного взаимодействия, способствующего развитию у фермеров предпринимательских навыков;
поощрения сотрудничества в области сельского хозяйства и исследования водных ресурсов и распространения соответствующих знаний с целью разработки, адаптации и применения определяемых спросом технологий, в частности, для фермеров с низким уровнем дохода и ограниченными ресурсами, а также с целью повышения продуктивности сельского хозяйства и улучшения сбыта сельскохозяйственной и рыбной продукции и продовольственных товаров;
ведения работы с африканскими странами по обеспечению защиты прав собственности и прав на ресурсы;
предоставления целевой помощи мелким фермерским хозяйствам, возглавляемым женщинами, включая усиленную техническую помощь, обеспечения доступа к земельным ресурсам и кредитам и осуществления контроля за ними, а также распространения результатов прикладных исследований и технологических разработок;
сотрудничества с африканскими странами в развитии сельскохозяйственной инфраструктуры, в том числе производственной, транспортной и сбытовой; и
сотрудничества с африканскими странами в деле разработки обоснованной сельскохозяйственной политики, являющейся частью стратегий по борьбе с нищетой.
7.3 добиваться укрепления продовольственной безопасности в Африке, в том числе путем:
сотрудничества с африканскими странами по интеграции вопросов продовольственной безопасности в усилия по искоренению нищеты и проведению политического курса, который давал бы возможность лицам с низкими доходами повысить свой уровень жизни за счет сельского хозяйства и сельскохозяйственного развития;
сотрудничества с соответствующими международными организациями в деле ликвидации острого дефицита продовольствия в южной части Африки;
сотрудничества с африканскими странами по расширению усилий, направленных на повышение качества и разнообразие рациона питания, включая витаминно-минеральные добавки, и совершенствование технологии обогащения витаминно-минеральными добавками продуктов питания;
поддержки усилий африканских стран по созданию систем обеспечения безопасности продуктов питания и контроля за качеством, в частности, путем оказания помощи этим странам в разработке законодательства, процедур правоприменения и проведения соответствующих структурных изменений; и
поддержки усилий, направленных на совершенствование и активное распространение сельскохозяйственных технологий.
VIII. Совершенствование водохозяйственной деятельности
Вода– это жизнь. Она выполняет целый ряд жизненно необходимых функций, начиная с удовлетворения потребностей человека в питьевой воде и кончая, требованиями санитарии, продовольственной безопасности и нуждами сельского хозяйства, экономической деятельностью и защитой природной среды. Мы отметили важное значение надлежащего использования водных ресурсов. Мы также отмечаем, что водохозяйственная деятельность нередко является первопричиной угроз региональному миру и безопасности. Мы также отмечаем важное значение разумной водохозяйственной деятельности для достижения устойчивого экономического роста и развития, и поэтому обязуемся:
8.1 поддерживать усилия африканских стран, направленные на разработку водных ресурсов и их рациональное использование, в том числе путем:
поддержки усилий африканских стран, направленных на совершенствование водохозяйственной деятельности и содействие продуктивному и экологически безопасному освоению водных ресурсов;
уделения внимания обеспеченности водой и созданию инфраструктуры для удовлетворения санитарных норм;
поддержки усилий, направленных на улучшение санитарии и доступа к питьевой воде;
мобилизации технической помощи для облегчения и ускорения процесса подготовки проектов в области водохозяйственной инфраструктуры как в сельских, так и в городских районах, и повышения эффективности этого сектора; и
поддержки реформ в водохозяйственном секторе, направленных на децентрализацию, окупаемость и расширенное участие пользователей.