Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта:
Изображения

Настройки

Президент России — официальный сайт

 

Совместное заявление Президента Российской Федерации Владимира Владимировича Путина и Президента Республики Таджикистан Эмомали Рахмона об углублении отношений стратегического партнерства и союзничества

9 октября 2025 года

Высоко оценивая итоги состоявшегося 8–9 октября 2025 года государственного визита Президента Российской Федерации В.В.Путина в Республику Таджикистан,

основываясь на исторических традициях дружбы, взаимного уважения и поддержки,

ссылаясь на принципы и обязательства, закрепленные в Договоре о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Российской Федерацией и Республикой Таджикистан от 25 мая 1993 года и Договоре о союзническом взаимодействии между Российской Федерацией и Республикой Таджикистан, ориентированном в XXI век, от 16 апреля 1999 года,

подтверждая приверженность общепризнанным принципам и нормам международного права, закрепленным в Уставе Организации Объединенных Наций (ООН), Декларации о принципах международного права, касающихся дружественных отношений и сотрудничества между государствами в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций от 24 октября 1970 года, а также в международных договорах, участниками которых являются Российская Федерация и Республика Таджикистан, опираясь на обязательства Российской Федерации и Республики Таджикистан в рамках Содружества Независимых Государств (СНГ), Организации Договора о коллективной безопасности (ОДКБ) и Шанхайской организации сотрудничества (ШОС),

будучи убежденными в том, что дальнейшее всестороннее укрепление дружбы, равноправного и взаимовыгодного сотрудничества отвечает коренным интересам Российской Федерации и Республики Таджикистан, способствует поддержанию мира и безопасности в Центральной Азии и на подступах к ней,

стремясь к дальнейшему углублению отношений стратегического партнерства и союзничества,

Президент Российской Федерации Владимир Владимирович Путин и Президент Республики Таджикистан Эмомали Рахмон заявляют о следующем:

I. В области политики

1. Российская Федерация и Республика Таджикистан (далее – Стороны) продолжат принимать комплексные меры по сохранению и всестороннему развитию российско-таджикистанских отношений, характеризующихся уровнем взаимного доверия и искренней дружбой.

2. Стороны будут поддерживать высокую динамику политических контактов на всех уровнях, доверительный диалог лидеров государств, глав правительств, руководителей парламентов, органов центральной и региональной власти как залог отношений углубленного стратегического партнерства и союзничества между Российской Федерацией и Республикой Таджикистан.

3. В эпоху перемен, обусловленных формированием многополярного миропорядка, в целях обеспечения стабильного межгосударственного общения Стороны выступают за сохранение и защиту системы международного права, в основе которой лежат Устав ООН, его общепризнанные принципы и нормы, признают недопустимость навязывания правил, стандартов и норм, при выработке которых не было обеспечено равноправное участие всех заинтересованных государств.

Стороны выражают настрой на дальнейшее укрепление взаимодействия и координации на площадке ООН и продолжат оказывать взаимную поддержку инициативам друг друга в рамках ООН и на других международных площадках, исходя из принципов равноправного партнерства и взаимного уважения.

4. Стороны с озабоченностью констатируют, что существующее положение дел в области международной безопасности характеризуется нарастанием конфликтности на региональном и глобальном уровнях, общей нестабильностью, а также увеличением вызовов и стратегических рисков в результате обострения межгосударственных противоречий, в том числе между государствами, обладающими военным ядерным потенциалом.

Стороны призывают мировое сообщество консолидировать политико-дипломатические усилия в целях общего снижения напряженности, разрешения существующих конфликтов и предотвращения новых кризисов, а также долгосрочного и комплексного обеспечения глобальной и региональной стабильности на основе принципа равной и неделимой безопасности, взаимного уважения национальных интересов друг друга.

5. Стороны заявляют о неприемлемости злоупотребления механизмами международно-правового сотрудничества по уголовным делам для оказания в нарушение общепризнанных норм международного права давления на государства, проводящие независимый внешнеполитический курс, и намерены координировать усилия по противодействию этим тенденциям.

Стороны решительно осуждают оказание любого давления: политического, судебного, финансового или экономического в целях принуждения другого государства к изменению своей политики.

Стороны подтверждают, что односторонние принудительные меры, принятые в обход резолюций Совета Безопасности ООН государством, группой или объединением государств, являются незаконными, противоречат Уставу ООН и нормам международного права, а также наносят ущерб обеспечению безопасности в мире.

6. В год 80-летия Победы в Великой Отечественной войне 1941 – 1945 годов Стороны выражают приверженность сохранению исторической памяти и недопущению фальсификации событий совместного прошлого.

7. Стороны отмечают востребованность СНГ в качестве важного механизма сотрудничества по широкому спектру направлений, включая внешнеполитическую координацию, торгово-экономическое и культурно-гуманитарное взаимодействие, обеспечение региональной безопасности. Российская Федерация высоко оценивает председательство Республики Таджикистан в СНГ в 2025 году и выражает готовность к дальнейшей совместной работе по углублению интеграционных связей на пространстве Содружества.

8. Стороны подтверждают ведущую роль ОДКБ в поддержании региональной стабильности и подчеркивают стремление к дальнейшему совершенствованию потенциала Организации, в том числе в период председательства Российской Федерации в ОДКБ в 2026 году. Продолжатся усилия по укреплению внешнеполитической координации в рамках ОДКБ, расширению ее взаимодействия с другими международными организациями. Приоритетное внимание уделяется наращиванию потенциала Коллективных сил ОДКБ, включая миротворческий компонент, повышению их боеготовности и уровня координации оборонных структур государств – членов Организации. Стороны высоко оценивают практический вклад ОДКБ в борьбу с международным терроризмом и экстремизмом, незаконным производством и оборотом наркотиков, организованной преступностью, нелегальной миграцией и другими трансграничными вызовами и угрозами.

Стороны отмечают, что вопросы обеспечения безопасности должны решаться в рамках сотрудничества государств региона по линии ОДКБ. Стороны не допустят вмешательства внерегиональных государств и военно-политических организаций в региональную тематику, в том числе в Центральной Азии.

9. Стороны считают совместную работу в ШОС приоритетным направлением и подтверждают готовность эффективно способствовать укреплению ее потенциала в сферах политики, безопасности, экономического и гуманитарного сотрудничества. В связи с этим совместно с другими государствами – членами ШОС будет продолжена реализация мер по комплексной модернизации деятельности Организации.

Стороны будут наращивать усилия в целях продвижения взаимодействия между государствами – членами ШОС как основы для формирования архитектуры равной и неделимой безопасности в Евразии, повышения вклада Организации в становление многополярного миропорядка при центральной роли ООН.

10. Стороны выражают уверенность в том, что наиболее эффективным путем развития многостороннего взаимодействия и решения проблем на пространстве Евразии являются согласованные усилия самих государств региона, включая продвижение взаимоприемлемых интеграционных инициатив.

Стороны подтверждают приверженность принципу невмешательства во внутренние дела друг друга.

11. Стороны признают важность повышения уровня координации совместных подходов на площадке Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), оказания взаимной публичной поддержки на мероприятиях ОБСЕ, выступления с совместными инициативами; подтверждают готовность совместно отстаивать основополагающие с точки зрения существования ОБСЕ правила консенсуса; выражают солидарную позицию по недопущению проведения председательствующими в ОБСЕ странами мероприятий в г.Варшаве в рамках гуманитарного измерения, организованных в обход установленного принципа консенсуса; подчеркивают необходимость коренной перестройки деятельности Бюро по демократическим институтам и правам человека ОБСЕ, особенно в плане участия гражданского общества. Бюро по демократическим институтам и правам человека должно действовать на основе правил, одобренных всеми государствами – участниками ОБСЕ, а не по своему усмотрению.

12. Стороны подтверждают важность скорейшего начала переговоров о разработке многостороннего юридически обязывающего инструмента по предотвращению гонки вооружений в космическом пространстве с опорой на многосторонние инициативы и проекты, направленные на предотвращение размещения оружия в космическом пространстве, применения силы или угрозы силой в отношении космических объектов.

Стороны будут и далее координировать усилия в целях глобализации международной инициативы о неразмещении первыми оружия в космическом пространстве.

Стороны будут укреплять союзническое взаимодействие в двустороннем формате и на профильных многосторонних площадках в соответствии с нормами и принципами международного права в целях повышения координации и выработки единых подходов по всему спектру вопросов, связанных с использованием космического пространства в мирных целях.

II. В области экономического развития

13. Стороны привержены формированию более справедливой и недискриминационной системы международной торговли, решительно осуждают применение односторонних принудительных мер, в том числе экстерриториального характера, в нарушение Устава ООН. Стороны отмечают, что подобная практика противоречит интересам всего международного сообщества, подрывает глобальную продовольственную и энергетическую безопасность, считают недопустимым политическое давление, оказываемое на третьи страны посредством нелегитимных ограничительных механизмов.

В связи с этим Стороны также подчеркивают важность устойчивого развития, обеспечения продовольственной безопасности, продвижения «зеленой» экономики и энергетики как неотъемлемых элементов глобальной повестки.

14. Стороны с удовлетворением отмечают положительную динамику торгово-экономического сотрудничества, важный вклад в обеспечение которой вносит работа Межправительственной комиссии по экономическому сотрудничеству между Российской Федерацией и Республикой Таджикистан.

Стороны выражают взаимный интерес в дальнейшем укреплении взаимодействия в экономической сфере, уделяя особое внимание улучшению инвестиционного климата и увеличению количества совместных проектов.

15. Стороны подтверждают взаимное стремление к укреплению промышленного сотрудничества путем создания благоприятных условий для предпринимательской деятельности хозяйствующих субъектов, предоставления государственной поддержки при реализации совместных проектов производственной кооперации в таких перспективных областях, как легкая и горнодобывающая промышленность, металлургия, а также в других отраслях, представляющих взаимный интерес. Стороны в соответствии с национальными законодательствами Российской Федерации и Республики Таджикистан будут принимать меры по устранению барьеров во внешнеторговой деятельности в целях наращивания встречных торговых потоков промышленной продукции.

Отмечая важность развития совместной промышленной инфраструктуры в целях активизации инвестиционной деятельности и последовательного увеличения двустороннего товарооборота, Стороны будут содействовать созданию промышленного парка на территории Республики Таджикистан в развитие договоренностей, достигнутых лидерами двух стран 17 марта 2025 года.

16. Стороны подтверждают намерение оптимизировать производственные цепочки и наращивать сотрудничество в высокотехнологичных отраслях, включая электронную торговлю, цифровизацию процессов и применение технологий искусственного интеллекта.

17. Стороны отмечают положительную динамику роста торговли сельскохозяйственной продукцией и продовольствием между Российской Федерацией и Республикой Таджикистан, приветствуют развитие сотрудничества в области аграрного образования, селекции и семеноводства и других сферах сельского хозяйства.

18. Стороны продолжат развивать совместное сотрудничество в области транспорта и логистики, включая внедрение цифровых технологий, в целях обеспечения благоприятных условий для роста грузооборота.

Стороны отмечают стратегическое значение формирования системы устойчивых и эффективных транспортных коридоров на евразийском пространстве, совершенствования транспортно-логистических связей между двумя странами на основе принципов взаимной выгоды и учета интересов друг друга.

19. Стороны продолжат укреплять сотрудничество в области охраны окружающей среды, в том числе в сфере развития системы особо охраняемых природных территорий, сохранения биоразнообразия и ледников, взаимодействия научно-исследовательских институтов.

Стороны подчеркивают важность развития деполитизированного и взаимовыгодного сотрудничества в сферах защиты окружающей среды и продвижения водной повестки на международной арене.

Российская Федерация высоко оценивает международную инициативу Республики Таджикистан об объявлении 2025 года Международным годом сохранения ледников и значимость состоявшейся в г.Душанбе в мае 2025 года Международной конференции высокого уровня по сохранению ледников.

20. Стороны признают эффективной и социально значимой продолжающуюся работу по рекультивации территорий Республики Таджикистан, подвергшихся воздействию уранодобывающих производств, а также подтверждают стремление продолжать взаимодействие по этому направлению сотрудничества.

Признавая важность развития совместных проектов в области создания экологически чистых и устойчивых источников энергии, Стороны выражают готовность к налаживанию взаимовыгодного сотрудничества в области использования атомной энергии в мирных целях.

III. В сфере обороны и безопасности

21. Стороны намерены активизировать взаимодействие в военной и военно-технической областях в целях укрепления безопасности и стабильности в регионе, в том числе с использованием потенциала 201-й российской военной базы.

22. Стороны нацелены на дальнейшее развитие сотрудничества в обеспечении безопасности и стабильности двух стран, в том числе в сфере противодействия терроризму и экстремизму, предотвращения радикализации общества и пресечения распространения деструктивных идеологий.

23. Подтверждая свою твердую поддержку основанному на положениях трех профильных конвенций ООН действующему международно-правовому режиму наркоконтроля, Стороны выражают решимость противодействовать любым попыткам легализации всех видов наркотиков в немедицинских целях, а также настроены и далее наращивать совместные усилия и обмен опытом в антинаркотической сфере в целях построения свободного от злоупотребления наркотиками общества.

24. Стороны подтверждают центральную роль ООН в комплексном рассмотрении вопросов информационной безопасности, а также приветствуют договоренность о создании в ООН в 2026 году постоянного механизма по мерам информационной безопасности и отмечают востребованность универсальных юридически обязывающих инструментов в данной сфере. Стороны призывают к подписанию Конвенции ООН против киберпреступности, ее скорейшему вступлению в силу, а также к расширению сферы ее действия путем разработки дополнительного протокола. Стороны также выражают готовность вместе повышать устойчивость функционирования национальных интернет-сегментов, бороться с угрозами безопасности, исходящими от низкоорбитальных спутниковых систем интернет-связи, а также укреплять двустороннее взаимодействие на основе Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Таджикистан о сотрудничестве в области обеспечения международной информационной безопасности от 19 июня 2023 года, в том числе в рамках международных организаций и форумов.

25. Стороны намерены расширять двустороннее сотрудничество в области обеспечения биологической безопасности на основе Меморандума о взаимопонимании между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Таджикистан по вопросам обеспечения биологической безопасности от 17 апреля 2019 года и продолжат работу над формированием эффективного механизма его реализации. Стороны будут координировать шаги на профильных многосторонних площадках, прежде всего в рамках Конвенции о запрещении разработки, производства и накопления запасов бактериологического (биологического) и токсинного оружия и об их уничтожении в целях ее укрепления и институционализации.

Стороны привержены цели построения мира, свободного от химического оружия, и отмечают важность соблюдения в полном объеме положений Конвенции о запрещении разработки, производства, накопления и применения химического оружия и о его уничтожении в качестве важного инструмента в сфере разоружения и нераспространения. Они призывают государства – участники Конвенции отказаться от политизации работы Организации по запрещению химического оружия, наладить конструктивный диалог для обеспечения ее эффективной работы в соответствии с Конвенцией.

26. Стороны подтверждают свою поддержку становлению Афганистана в качестве независимого, единого и мирного государства, свободного от терроризма, войны и наркотиков.

Стороны намерены укреплять двустороннее и региональное сотрудничество для пресечения террористических угроз, исходящих от международных террористических организаций.

IV. В миграционной сфере

27. Стороны намерены расширять двустороннее сотрудничество в сфере миграции и в связи с этим отмечают подписание Протокола о внесении изменений в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Таджикистан об организованном наборе граждан Республики Таджикистан для осуществления временной трудовой деятельности на территории Российской Федерации от 17 апреля 2019 года, призванного способствовать совершенствованию механизма организованного привлечения рабочей силы на основе взаимных интересов и потребностей двух государств.

Стороны подтверждают важность обеспечения прав и законных интересов своих граждан, находящихся в Российской Федерации и Республике Таджикистан, а также отмечают необходимость продолжения совместной работы по созданию благоприятных условий их пребывания на территориях двух стран и борьбе с незаконной миграцией.

V. В гуманитарной области

28. Стороны продолжат расширение сотрудничества в гуманитарной сфере, занимающей особое место в комплексе российско-таджикистанских отношений.

Стороны объединяет бережное и уважительное отношение к общей богатой истории, традиционным духовно-нравственным ценностям, языковому и культурному наследию друг друга.

Отмечая ключевую роль системы образования и исторического просвещения в формировании у молодого поколения объективного представления об общей истории, Стороны выступают за расширение диалога и сотрудничества в области сохранения памяти о совместном прошлом народов России и Таджикистана, а также в сфере противодействия попыткам фальсификации истории, направленным на расшатывание дружественных отношений между двумя странами.

Стороны выражают готовность наращивать взаимодействие ученых -историков, архивистов, поисковых отрядов, волонтерских и молодежных организаций, в том числе в рамках Международной ассоциации (комиссии) историков и архивистов государств – участников СНГ и по линии других двусторонних и многосторонних механизмов.

29. Стороны признают значение русского и таджикского языков для народов двух стран как языков великой литературы, науки, искусства и подчеркивают важность их развития в интересах культурно-гуманитарного взаимодействия.

Стороны выступают за укрепление всестороннего международного сотрудничества по вопросам поддержки и продвижения русского языка на основе принципов дружбы, добрососедства, межнационального согласия, доверия и взаимопонимания. В связи с этим Стороны отмечают особую важность скорейшего начала полноценной деятельности Международной организации по русскому языку.

30. Стороны нацелены на развитие двусторонних научно-образовательных связей во благо будущих поколений. Они с удовлетворением отмечают устойчивый интерес таджикистанских абитуриентов к обучению в российских организациях высшего образования, в том числе с использованием квоты Правительства Российской Федерации на образование иностранных граждан.

31. Стороны подчеркивают стремление к дальнейшему развитию сотрудничества в области физической культуры и спорта как в двустороннем формате, так и в рамках межгосударственных объединений, включая СНГ и ШОС.

Стороны намерены расширять спортивные обмены и укреплять взаимодействие по вопросу развития олимпийских, неолимпийских и национальных видов спорта, а также обеспечения условий для проведения спортивных мероприятий на территориях двух государств.

Стороны выступают против дискриминации спортсменов и призывают международное сообщество к равноправному диалогу, всецело отвечающему духу и принципам олимпизма.

32. Стороны отмечают высокий уровень развития двустороннего сотрудничества в сфере здравоохранения, в том числе взаимодействие по обучению, профессиональной переподготовке и повышению квалификации медицинских и фармацевтических работников.

33. Стороны считают важным укреплять взаимодействие в информационной сфере, формировать и поддерживать здоровый медийный фон о России и Таджикистане, активнее транслировать широкой аудитории совместные достижения, преимущества и обширные возможности, которые для граждан двух стран открывает поступательное наращивание многогранного сотрудничества Российской Федерации и Республики Таджикистан. Стороны подчеркивают важность расширения взаимопредставленности национальных средств массовой информации, наращивания взаимодействия в области обмена и совместного производства информационного контента и профильных образовательных проектов.

34. Стороны уверены в том, что последовательная реализация изложенных выше целей и приоритетов будет служить интересам дружественных народов России и Таджикистана, отвечать задачам развития двух государств, идти в русле укрепления и расширения сотрудничества, взаимопонимания и стабильности в регионе.

Душанбе, 9 октября 2025 года