Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта:
Изображения

Настройки

Президент России — официальный сайт

 

Приложение II к Декларации саммита «Группы двадцати»

12 ноября 2010 года

Перевод с английского

ПЛАНЫ ДЕЙСТВИЙ В ОБЛАСТИ РАЗВИТИЯ, РАССЧИТАННЫЕ НА НЕСКОЛЬКО ЛЕТ

Ниже следует изложение наших конкретных действий и результатов, которые должны быть достигнуты и разработаны в среднесрочной перспективе. Даты в скобках указывают сроки выполнения. Рабочая группа по вопросам развития продолжит свою работу и будет вести мониторинг за процессом выполнения планов действий, рассчитанных на несколько лет, отчитываясь перед шерпами (главными координаторами).

ИНФРАСТРУКТУРА

Пробелы в сфере инфраструктуры, включая инфраструктуру энергетики, транспорта, коммуникаций, водоснабжения и региональную инфраструктуру, являются значительными узкими местами, препятствующими повышению и поддержанию темпов роста во многих развивающихся странах. Мы привержены преодолению препятствий для инвестиций в инфраструктуру, разработке комплексов проектов, повышению потенциала и содействию увеличению финансирования инвестиций в инфраструктуру в развивающихся странах, в частности в странах с низкими доходами (СНД).

МЕРА 1. РАЗРАБОТКА КОМПЛЕКСНЫХ ПЛАНОВ ДЕЙСТВИЙ В СФЕРЕ ИНФРАСТРУКТУРЫ

Мы просим региональные банки развития и Группу Всемирного банка (совместно именуемые, международными банками развития или МБР) сотрудничать в подготовке планов действий по увеличению государственного, полугосударственного и частного финансирования, и улучшению реализации национальных и региональных инфраструктурных проектов, включая энергетику, транспорт, связь и водоснабжение, в развивающихся странах и особенно в СНД. МБР будут действовать по следующим пяти направлениям:

Информация и оценка потребностей

• Выявление пробелов в области инфраструктуры, потребностей и необходимости в финансировании [при согласовании с устойчивостью долговой ситуации], особенно в отношении региональной и сельской инфраструктуры, а также возможностей для содействия государственно-частным и полугосударственным партнерствам (Июнь 2011 года);

• Сотрудничество с развивающимися странами и региональными учреждениями, реализация приносящих потенциальные финансовые выгоды и поддерживающих экономический рост проектов региональных связей, опираясь на положительный импульс, созданный существующими инициативами и механизмами (например, Фондом для подготовки проектов в области инфраструктуры (IPPF), Новым партнерством для развития Африки (НЕПАД), Африканским фондом по водным ресурсам (AWF) и Инициативой по финансированию инфраструктуры Азии (AIFI)). (Ноябрь 2011 года)

Внутренняя практика

• Выявление возможных направлений для совершенствования руководящих принципов их кредитования, внутренней политики и практики для преодоления узких мест, сдерживающих кредитование в сфере инфраструктуры, фактическое предоставление средств и темпы реализации проектов (Июнь 2011 года);

• Оценка достаточности внутренних ресурсов для подготовки проектов, расширения институционального потенциала и уменьшения рисков. (Июнь 2011 года)

Улучшение условий для внутренних инвестиций в инфраструктуру

• Сотрудничество с СНД на основе ориентации на спрос, оценка и диагностика узких мест институционального потенциала, потенциала регулирования, экономической политики и государственного сектора в СНД, препятствующих государственным, полугосударственным и частным инвестициям в инфраструктуру, и оказание помощи СНД в разработке планов действий в контексте целей развития стран и стратегий, с тем чтобы:

(i) устранить узкие места, мешающие развитию, калькуляция расходов и планирование на протяжении полного срока службы инвестиций в новую инфраструктуру, расходов на эксплуатацию и техническое обслуживание действующей инфраструктуры и восстановление устаревающей инфраструктуры;

(ii) усовершенствовать мобилизацию внутренних ресурсов и увеличить бюджетное пространство;

(iii) расширить доступ к энергии, в том числе путем поддержки более устойчивых схем, максимально использующих экономически эффективные возобновляемые источники энергии и ресурсы, поддерживать энергосбережение и повышать эффективность. (Ноябрь 2011 года)

Специальные меры региональной интеграции

• Выявление конкретных институциональных изменений и изменений в регулировании и экономической политике, необходимых для реагирования политики стран и региональной архитектуры на материальные и экономические потребности региональных проектов, и внесение рекомендаций в этом отношении (Ноябрь 2011 года);

• Выявление ограниченного числа региональных инициатив с планом действий по сокращению узких мест и достижению конкретных результатов этих инициатив (Ноябрь 2011 года);

• Выявление институциональных узких мест МБР, которые могут помешать инвестициям в трансграничые и региональные инфраструктурные проекты.

Прозрачность и устойчивость

• Работая с действующими пилотными проектами, подготовка готовой к реализации инициативы по значительному улучшению прозрачности в области закупок, финансирования строительства и инфраструктуры (Ноябрь 2011 года);

• Оценка оптимальных методов эффективной и экономически эффективной интеграции мер экологической защиты в развитие инфраструктуры. (Ноябрь 2011 года)

Окончательные результаты Плана действий МБР следует доложить на встрече на высшем уровне во Франции и сопроводить комментариями ГЭВУ (см. ниже) (Ноябрь 2011 года)

МЕРА 2. СОЗДАНИЕ ГРУППЫ ЭКСПЕРТОВ ВЫСОКОГО УРОВНЯ ГРУППЫ 20-ТИ СТРАН ПО ИНВЕСТИЦИЯМ В ИНФРАСТРУКТУРУ

Мы создали группу экспертов высокого уровня по инвестициям в инфраструктуру (ГЭВУ) для мобилизации поддержки увеличения финансирования инфраструктуры. ГЭВУ будет работать в течение года до встречи на высшем уровне во Франции.

Состав

• [[Руководители стран назвали сегодня членов ГЭВУ и ее председателя.]]

• [Эти [12]] человек назначаются, не в качестве исполнительных лиц, за их опыт и авторитет в разработке потребностей государственных инвестиций стран в инфраструктуру, в сферах государственных финансов и экономики, ограничительных факторов в СНД, инвестиционных критериев фондов национального благосостояния, государственно-частных партнерств, проектного финансирования, инновационного финансирования и управления риском;

• Административная и техническая поддержка и ресурсы будут предоставляться специальной группой экспертов из МБР и частного сектора.

Круг ведения

В задачи ГЭВУ входят:

• Обзор основ политики МБР, выявление и рекомендация конкретных мер по увеличению объема финансирования и диверсификации источников доступного финансирования на нужды инфраструктуры, в том числе из государственных, полугосударственных и частных источников;

• Учет ограниченных возможностей частного и полугосударственного финансирования принимать риск, уроков успехов и неудач предыдущих и текущих программ, оптимальной практики, важности калькуляции расходов на протяжении полного срока службы, и инновационных способов смягчения рисков и их посредничества для привлечения финансирования;

• Обзор Плана действий МБР и предоставление независимых комментариев итеративного процесса обеспечения осуществимости, максимизации результатов и упора на экологическую устойчивость и прозрачность.

• Об окончательных результатах работы ГЭВУ следует доложить на встрече министров финансов и руководителям стран на встрече на высшем уровне во Франции (Ноябрь 2011 года)

РАЗВИТИЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ РЕСУРСОВ

Развитие человеческого капитала является важнейшим компонентом стратегии экономического роста и сокращения бедности любой страны. В дополнение к связанным с ЦРТ инициативам в сфере образования развивающимся странам, в частности СНД, важно продолжить развитие связанных с трудовой деятельностью навыков, которые в большей степени отвечают потребностям работодателей и рынка, чтобы привлечь инвестиции и создать рабочие места.

МЕРА 1. СОЗДАНИЕ ПОКАЗАТЕЛЕЙ ТРУДОВЫХ НАВЫКОВ, СОПОСТАВИМЫХ МЕЖДУ СТРАНАМИ

Мы призываем Всемирный банк, МОТ, ОЭСР и ЮНЕСКО к совместной работе по разработке сопоставимых между странами и прагматичных показателей навыков для занятости и производительности в развивающихся странах, особенно СНД, которые помогут им:

• Лучше учитывать потребности работодателей и будущие возможности на рынке труда в подготовке кадров в развивающихся странах;

• Выявлять пробелы в системе образования для базового уровня навыков, необходимых для трудоустройства;

• Выявлять связи между образованием, проблемами со здоровьем, гендерными разрывами и развитием навыков на протяжении всей жизни;

• Составить сопоставимую между странами базу данных для использования в качестве инструмента мониторинга для оценки развития необходимых для трудоустройства навыков в СНД.

Соответствующие организации представят промежуточный доклад на встрече на высшем уровне во Франции и окончательный доклад о показателях трудовых навыков к лету 2012 году, а окончательный доклад о сопоставимой базе данных — к концу 2014 году. {Лето 2012 года; конец 2014 года)

МЕРА 2. СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ СТРАТЕГИЙ СТРАН ПО РАЗВИТИЮ НАВЫКОВ, НЕОБХОДИМЫХ ДЛЯ ТРУДОУСТРОЙСТВА

МБР, МОТ, ОЭСР и ЮНЕСКО договорились сегодня о создании единой и координированной команды для поддержки пилотной группы самостоятельно выбранных СНД по совершенствованию их национальных стратегий по развитию навыков, повышению производительности на существующих рабочих местах и стимулированию инвестиций в новые рабочие места. Эта мера должна:

• Сконцентрироваться на укреплении национальных и региональных учебных заведениях и программах профессионально-технического образования и повышения квалификации;

• Основываться на Стратегии подготовки кадров Группы 20-ти, представленной на встрече на высшем уровне в Торонто, и начать с выявления имеющихся пробелов, которые препятствуют увеличению инвестиций в развитие навыков и повышение производительности, в том числе путем изучения влияния гендерных разрывов и проблем, связанных со здоровьем, таких как неинфекционные заболевания;

• Провести обзор проделанной работы и, на основе достигнутых результатов, рассмотреть расширение программы на другие СНД и страны со средним уровнем доходов.

(Лето 2011 года)

ТОРГОВЛЯ

Ни одна страна не добилась повышения темпов экономического роста и сокращения бедности без доступа к торговле и возможности ей заниматься. Признавая как потенциал, так и доступ к торговле основными составляющими элементами экономического роста и сокращения бедности, мы привержены содействию торговле с развивающимися странами, в частности СНД, и между этими странами.

МЕРА. РАЗВИТИЕ ПОТЕНЦИАЛА ТОРГОВЛИ И РАСШИРЕНИЕ ДОСТУПА К РЫНКАМ

• [Мы договорились о согласованном продвижении к предоставлению наименее развитым странам (НРС) в полном объеме беспошлинного доступа без квот (DFQF) на наши рынки. Мы рассмотрим, совместно с международными организациями, возможности дальнейшего совершенствования и сотрудничества среди стран-членов Группы 20-ти, ведущего к выполнению этого обязательства, включая преференциальные правила происхождения для экспорта НРС. Мы сделаем это, в частности. путем обмена данными о состоянии дел и достижения консенсуса по надлежащему графику, ведущему к [[(Вариант A: реализации странами с развитой экономикой 100%-ного DFQF и Гонконгским обязательствам по DFQF для стран с формирующимся рынком]/ [Вариант B: реализации странами с развитой экономикой 100%-ного DFQF и рассмотрению странами с формирующимся рынком приемлемого графика реализации в соответствии с Гонконгскими обязательствами]].]

• Мы привержены обеспечению сохранения Помощи в торговле, поддерживающей торговый потенциал СНД, на уровне не ниже 2008 года в период до 2011 года и впоследствии. Мы также твердо намерены усилить роль сотрудничества в торговле по линии Юг-Юг и участие частного сектора в этих мерах. Параллельно с выполнением этих обязательств мы позаботимся о сохранении потока помощи другим секторам. (2011 год и впоследствии).

• Мы будем в полной мере участвовать в процессах, протекающих в соответствующих организациях, в частности ВТО, ОЭСР, Всемирном банке и других многосторонних/региональных организациях развития, чтобы следить за этими обязательствами и оценивать их воздействие на торговый потенциал СНД. Мы рассмотрим результаты Глобального обзора помощи в торговле в июле 2011 года и соответствующим образом откорректируем ее план действий в сфере развития, рассчитанный на несколько лет. (2011 год)

• По следам Заявления, сделанного в Торонто, поручившего международным организациям, включая Всемирный банк и другие МБР, наращивать их потенциал и поддержку содействия развитию торговли, мы призываем такие организации к координации коллективной реакции многосторонних организаций ко времени Глобального обзора помощи в торговле в 2011 году. (Июль 2011 года)

• Мы поручаем Группе экспертов по финансированию торговли Группы 20-ти, совместно с Группой экспертов по финансированию торговли ВТО и Группой по экспортным кредитам ОЭСР продолжить оценку текущих потребностей в финансировании торговли в СНД и, в случае выявления разрыва, разработаем и поддержим меры по расширению доступа к финансированию торговли в СНД. Мы призываем ВТО рассмотреть эффективность действующих программ финансирования торговли для СНД и доложить о мерах и рекомендациях, которые будут представлены на рассмотрение шерпам через Рабочую группу по вопросам развития Группы 20-ти в феврале 2011 года. (Февраль 2011 года)

• С тем чтобы разработать практические меры, которые можно будет принять на уровне стран и регионов для поддержки успешной региональной торговой интеграции, в частности между странами Африки, мы просим Африканский банк развития, в сотрудничестве с ВТО и МБР, выявить до встречи на высшем уровне во Франции существующие препятствия и барьеры в региональной интеграции торговли в Африке. (Ноябрь 2011 года)

• [Торонто §36: «Мы продлеваем еще на три года, до конца 2013 года, наше обязательство воздерживаться от повышения барьеров или возведения новых барьеров для инвестиций и торговли товарами и услугами, введения новых торговых ограничений или принятия мер, не совместимых с Всемирной торговой организацией (ВТО), по стимулированию экспорта и обязуемся исправить такие меры по мере их возникновения.» ] (2010–13)

ЧАСТНЫЕ ИНВЕСТИЦИИ И СОЗДАНИЕ РАБОЧИХ МЕСТ

Внутренние и иностранные частные инвестиции являются основными источниками занятости, создания богатства и инноваций, которые в свою очередь способствуют устойчивому развитию и сокращению бедности в развивающихся странах. Решения и меры в этой области в основном принимаются самими инвесторами и развивающимися странами по улучшению условий экономической политики для инвестиций. Признавая центральную роль частных инвестиций в развитии и в создании рабочих мест, мы будем поддерживать и оказывать помощь инвесторам, развивающимся странам и основным партнерам в сфере развития, таким как Международная финансовая корпорация и Международная ассоциация развития, для того чтобы лучше использовать и максимизировать добавленную экономическую стоимость частных инвестиций и создавать конкурентные в мировом масштабе отрасли. Мы будем работать с успешными существующими инициативами, такими как Глобальный договор ООН, Фонд для улучшения инвестиционного климата в Африке, Ежегодный доклад Всемирного банка «Ведение бизнеса» и показатели, и «Призыв к действию» ЦРТ.

МЕРА. ПОДДЕРЖКА ОТВЕТСТВЕННЫХ ЧАСТНЫХ ИНВЕСТИЦИЙ, ДОБАВЛЯЮЩИХ СТОИМОСТЬ И СОЗДАЮЩИХ РАБОЧИЕ МЕСТА

• Мы будем выявлять оптимальные нормы (в сфере развития, социальные и экологические), совершенствовать их по мере необходимости и содействовать их применению, ответственных инвестиций в цепочках создания стоимости и добровольного соблюдения инвесторами этих стандартов. (Сентябрь 2011 года)

• Мы просим ЮНКТАД, ПРООН, МОТ, ОЭСР и Всемирный банк рассмотреть и, в соответствии с оптимальной практикой ответственных инвестиций, разработать основные количественные экономические и финансовые показатели для измерения и максимизации добавленной экономической стоимости и создания рабочих мест в результате инвестиций частного сектора в цепочках создания стоимости. На основе этих показателей эти международные организации должны внести рекомендации по оказанию помощи развивающимся странам в привлечении в их экономику и обеспечении путем переговоров максимальных инвестиций, добавляющих стоимость. (Сентябрь 2011 года)

• Мы просим Всемирный банк и соответствующие организации, совместно с Группой 20-ти, учредить Вызов инноваций Группы 20-ти, с тем чтобы обеспечить платформу для расширения масштабов новаторских решений и демонстрации предпринимательства, нацеленного на решение социальных задач (например, инновационные услуги по деловым стратегиям, направленным на безработицу среди молодежи). (Ноябрь 2011 года)

На основе достигнутых результатов мы внесем рекомендации по вовлечению частного сектора в поиски инновационных деловых решений, удовлетворяющих потребности неимущих устойчивым способом. (Июнь 2012 года)

• Группа 20-ти, МБР, ЮНКТАД, ПРООН, МОТ (?) и ОЭСР на основе достигнутых результатов этой и другой деятельности, окажут помощь развивающимся странам, в частности СНД, в разработке планов действий, направленных на укрепление финансовых рынков, для поддержки мелких и средних предприятий (МСП), улучшения делового инвестиционного климата, максимизации добавленной стоимости частных инвестиций и поддержки нормативно-правовой базы иностранных и внутренних инвестиций. Существующие международные механизмы инвестиций между странами-членами Группы 20-ти и СНД будут укреплены, чтобы стимулировать инвестиции в СНД. (Июнь 2012 года)

ПРОДОВОЛЬСТВЕННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

Мы подчеркиваем необходимость в усилении инвестиционной и финансовой поддержки развития сельского хозяйства и приветствуем обязательства, принятые по Глобальной программе развития сельского хозяйства и обеспечения продовольственной безопасности (GAFSP) и другим двусторонним и многосторонним каналам. Мы поощряем дополнительные вклады частного сектора, Группы 20-ти и других сторон, не входящих в Группу 20-ти, в поддержку планов, руководящую роль в которых играют сами страны, и обеспечение предсказуемого финансирования. Мы поддерживаем Римские принципы совершенствования согласования глобальной политики и смягчения рисков для устойчивой производительности в сельском хозяйстве, доступа к продовольствию, питанию и предотвращения кризисов.

МЕРА 1. СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ СОГЛАСОВАНИЯ И КООРДИНАЦИИ ПОЛИТИКИ

• В целях укрепления существующих систем сельскохозяйственных исследований мы просим ФАО и Всемирный банк изучить и рекомендовать потенциальные новые, основанные на результатах механизмы, такие как изученные Консультативной группой по международным сельскохозяйственным исследованиям (CGIAR) и обязательства стран с развитыми рынками по повышению производительности сельского хозяйства. (Март 2011 года)

• Мы подчеркиваем необходимость в выполнении наших действующих обязательств по продовольственной безопасности и устойчивому развитию сельского хозяйства. Мы будем рассматривать и следить за ходом выполнения обязательств Группы 20-ти и попросим ФАО, Всемирный банк и ОЭСР, в сотрудничестве с Аквильской инициативой по продовольственной безопасности (AFSI), следить за прогрессом и доложить о нем на встрече на высшем уровне во Франции. (Ноябрь 2011 года)

• Мы призываем к поддержке развития потенциала в тропических сельскохозяйственных технологиях и производственных системах. (В среднесрочной перспективе)

• Мы просим ведущие международные организации, включая Комитет по всемирной продовольственной безопасности (CFS), выявить узкие места и возможности для усиления согласования политики обеспечения продовольственной безопасности в соответствии с Римскими принципами. Работа должна быть направлена на освоение потенциала сельскохозяйственного сектора для достижения устойчивого экономического роста и сокращения бедности, активизации взаимодействия с частным сектором и укреплении сотрудничества между Севером и Югом, по линии Юг-Юг и трехстороннего сотрудничества. (В среднесрочной перспективе)

МЕРА 2. СМЯЧГЕНИЕ РИСКА ИЗМЕНЧИВОСТИ ЦЕН И УКРЕПЛЕНИЕ ЗАЩИТЫ ДЛЯ НАИБОЛЕЕ УЯЗВИМЫХ ГРУПП

• Мы просим соответствующие международные организации сотрудничать с ведущими заинтересованными сторонами в разработке для рассмотрения Группой 20-ти вариантов совершенствования смягчения и урегулирования рисков, связанных с изменчивостью цен на продовольствие и другие сельскохозяйственные товары, без искажения рыночного поведения, в конечном итоге для защиты наиболее уязвимых слоев населения. С этой целью мы просим Всемирный банк сотрудничать с ФАО, МФСР, МИИРПП, МВФ, ОЭСР, ПРООН, МПП, ВТО и другими соответствующими международными организациями в разработке мер, направленных на совершенствование информации о запасах продовольствия стран и регионов и прогнозов производства продовольствия, предоставление нутритивной терапии для наиболее уязвимых групп населения и обеспечение доступа к гуманитарной помощи (Ноябрь 2011 года).

• Мы привержены содействию расширения закупок у мелких производителей и закреплению их доступа к рынкам, в соответствии с национальными и региональными стратегиями. (В среднесрочной перспективе)

• Мы призываем все страны и компании к соблюдению принципов ответственных инвестиций в сельское хозяйство. Мы просим ПРООН, Всемирный банк, МФСР, ФАО и другие соответствующие международные организации разработать варианты содействия ответственным инвестициям в сельское хозяйство (июнь 2011 года).

РОСТ С УСТОЙЧИВОСТЬЮ

Системы социальной защиты и международные денежные переводы, наряду с улучшением доступа к финансовым услугам, играют важную роль в обеспечении гарантированных доходов для бедных общин в развивающихся странах, и особенно в СНД, выступают для этих общин в качестве буфера от воздействия внешних шоков и вносят вклад в поддержание и повышение совокупного спроса. Можно извлечь уроки из результатов действия конкретных механизмов социальной защиты в развивающихся странах во время недавнего кризиса и применить их на благо СНД, в том числе в рамках сотрудничества по линии Юг–Юг. Можно также принять меры для содействия международным денежным переводам и повышению их эффективности, опираясь на работу, проделанную в этой области.

МЕРА 1. ПОДДЕРЖКА РАЗВИВАЮЩИХСЯ СТРАН В УКРЕПЛЕНИИ И СОВЕРШЕНСТВОВАНИИ ПРОГРАММ СОЦИАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ

Признавая слабые места, выявленные глобальным финансовым кризисом, мы призываем ПРООН, на основе консультаций с МОТ, МБР и другими соответствующими международными организациями:

• Указать уроки, извлеченные из применения механизмов социальной защиты в развивающихся странах, в частности СНД, во время и после кризиса (июнь 2011 года);

• Подготовить руководящие принципы оптимальной практики на основе этого опыта (Ноябрь 2011 года);

• Внести рекомендации о преодолении барьеров, мешающих обмену знаниями между странами и воспроизведению или расширению программ. (Ноябрь 2011 года)

Эта работа в основном сосредоточится на механизмах социальной защиты, поддерживающих устойчивый и охватывающий все сегменты общества экономический рост, помогающий слабым общинам справиться с внешними шоками. Она должна рассмотреть варианты улучшения своевременности и достоверности данных о бедности, включая продолжение реализации инициативы ООН «Глобальный пульс».

Результаты этой работы и любых соответствующих программ, проводимых странами-членами Группы 20-ти в рамках механизмов сотрудничества по линии Север-Юг, Юг-Юг или трехстороннего сотрудничества будут доложены на встрече на высшем уровне во Франции.

МЕРА 2. СОДЕЙСТВИЕ ПОТОКУ МЕЖДУНАРОДНЫХ ДЕНЕЖНЫХ ПЕРЕВОДОВ

Мы признаем важность содействия потокам международных денежных переводов и повышения их эффективности для увеличения их вклада в рост с устойчивостью и сокращение бедности. Мы просим Всемирный банк, региональные банки развития и другие соответствующие организации, включая Рабочую группу по международным денежным переводам, сотрудничать с отдельными странами-членами Группы 20-ти и странами, не входящими в Группу 20-ти, в целях достижения дальнейшего прогресса в реализации Общих принципов услуг по международным денежным переводам и соответствующих международных инициатив, направленных на количественно измеряемое снижение глобальной средней стоимости денежных переводов. (Ноябрь 2011 года)

Отчет о результатах этой работы будет представлен на встрече на высшем уровне во Франции.

РАСШИРЕНИЕ ДОСТУПА К ФИНАНСОВЫМ УСЛУГАМ

Ввиду отсутствия доступа к финансовым услугам в случае двух миллиардов взрослых людей и серьезных ограничений доступа к финансированию в случае миллионов микро, малых и средних предприятий (ММСП), расширение доступа к финансовым услугам чрезвычайно важно для улучшения условий жизни неимущих и поддержки ММСП, и выступает в качестве локомотива экономического роста и создания рабочих мест.

МЕРА 1. СОЗДАНИЕ ГЛОБАЛЬНОГО ПАРТНЕРСТВА ДЛЯ РАСШИРЕНИЯ ДОСТУПА К ФИНАНСОВЫМ УСЛУГАМ

Мы создадим Глобальное партнерство для расширения доступа к финансовым услугам (GPFI), чтобы обеспечить систематическую структуру для реализации Плана действий Группы 20-ти по расширению доступа к финансовым услугам в тесном сотрудничестве с Союзом за расширение доступа к финансовым услугам (AFI), Консультативной группой по оказанию помощи малоимущим (CGAP) и Международной финансовой корпорацией (МФК). (Ноябрь 2010 года)

GPFI обеспечит: (i) действенный и эффективный механизм обмена информацией; (ii) координацию различных усилий по расширению доступа к финансовым услугам; (iii) систематический мониторинг за результатами с течением времени; (iv) мобилизацию финансовой поддержки деятельности по мере необходимости; (v) создание и координацию целевых групп для решения конкретных вопросов расширения доступа к финансовым услугам (например, данных по расширению доступа к финансовым услугам). GPFI будет координировать свою работу с инициативой АТЭС и другими инициативами по расширению доступа к финансовым услугам.

Отчет о прогрессе и годовой отчет будут представлены на встрече на высшем уровне во Франции.

МЕРА 2. КОНКУРС В ОБЛАСТИ ФИНАНСИРОВАНИЯ МСП И СИСТЕМА ФИНАНСИРОВАНИЯ ДЛЯ РАСШИРЕНИЯ ДОСТУПА К ФИНАНСОВЫМ УСЛУГАМ

Конкурс в области финансирования МСП

Мы объявим 14 предложений, выигравших Конкурс в области финансирования МСП, которые предлагают инновационные модели, выступающие катализатором частного капитала для финансирования МСП. (Ноябрь 2010 года)

Основа финансирования расширения доступна к финансовым услугам

Мы обязуемся создать систему финансирования, мобилизующую гранты и спекулятивный капитал, для победивших предложений на Конкурсе в области финансирования МСП и расширения масштабов успешных моделей финансирования МСП. Эта система будет пользоваться имеющимися механизмами финансирования и Инновационным фондом финансирования МСП, новым создаваемым многосторонним трастовым фондом.

МЕРА 3. РЕАЛИЗАЦИЯ ПЛАНА ДЕЙСТВИЙ ПО РАСШИРЕНИЮ ДОСТУПА К ФИНАНСОВЫМ УСЛУГАМ

Мы примем План действий Группы 20-ти по расширению доступа к финансовым услугам для содействия применению Принципов инновационного расширения доступа к финансовым услугам и уроков, извлеченных из проведения инвентаризации МСП. (Ноябрь 2010 года)

Меры к принятию включают: (i) содействие реализации Принципов посредством принятия обязательства каждой страной-членом Группы 20-ти применить хотя бы один из Принципов; (ii) поощрение дальнейшего включения органами, устанавливающими стандарты, целей по расширению доступа к финансовым услугам в свою деятельность; (iii) поощрение дальнейшей деятельности частного сектора по расширению доступа к финансовым услугам; (iv) углубление и расширение доступности данных для измерения расширения доступа к финансовым услугам и методологий для стран, желающих установить целевые показатели расширения доступа к финансовым услугам; (v) поддержка развития потенциала и подготовки кадров в виде взаимного изучения опыта; (vi) улучшение координации на национальном и международном уровнях; (vii) включение расширения доступа к финансовым услугам в Программы финансовой оценки.

GPFI представит отчет о ходе работы на следующем саммите лидеров.

МОБИЛИЗАЦИЯ ВНУТРЕННИХ РЕСУРСОВ

Необходимо продолжить укрепление налоговых режимов и налогово-бюджетной политики в развивающихся странах, с тем чтобы обеспечить устойчивую базу доходов для экономического роста, охватывающего все сегменты общества, и социальной справедливости, а также для усиления прозрачности и подотчетности государственных финансов.

МЕРА 1. ПОДДЕРЖКА РАЗВИТИЯ БОЛЕЕ ЭФФЕКТИВНЫХ НАЛОГОВЫХ СИСТЕМ

Мы просим расширенную Целевую группу ОЭСР по вопросам налогов и развития, ООН, МВФ, Всемирный банк и региональные организации, такие как Межамериканский центр налоговой администрации и Африканский форум налоговой администрации и другие соответствующие организации:

• Выявить основные ограничения потенциала, с которыми сталкиваются развивающиеся страны в их налоговых системах, и внести рекомендации по развитию потенциала для: (i) повышения эффективности и прозрачности налоговых служб и (ii) укрепления налоговой политики для расширения налоговой базы и борьбы с уклонением от налогов (Ноябрь 2011 года);

• Разработать платформу управления знаниями и содействовать сотрудничеству по линии Юг–Юг для поддержки потенциала развивающихся стран в системах налоговой политики и налоговой администрации (Ноябрь 2011 года);

• Провести обследование всех мер Группы 20-ти и международных организаций по поддержке налоговых систем в развивающихся странах и распространить их перечень (июнь 2011 года);

• Установить объективные показатели для отслеживания прогресса в развитии потенциала систем налогового администрирования СНД (июнь 2011 года);

• Выявить пути оказания помощи развивающимся странам в налогообложении многонациональных предприятий (МП) при помощи эффективных режимов трансфертного ценообразования (Ноябрь 2011 года).

Отчет о результатах будут представлен на встрече на высшем уровне во Франции.

МЕРА 2. ПОДДЕРЖКА РАБОТЫ ПО ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ СНИЖЕНИЯ ВНУТРЕННИХ НАЛОГОВЫХ ДОХОДОВ

Мы просим Глобальный форум активизировать работу по противодействию сокращению налоговых баз развивающихся стран и, в частности, выделить в его докладе связь между работой над юрисдикциями (странами), не идущими на сотрудничество, и развитием. (Ноябрь 2011 года)

Отчет о результатах будут представлен на встрече на высшем уровне во Франции.

ОБМЕН ЗНАНИЯМИ

Обмен опытом в области развития, в том числе в рамках сотрудничества Север-Юг, Юг-Юг и трехстороннего сотрудничества, способствует принятию и адаптации наиболее подходящих и эффективных решений вопросов развития. Мы призываем международные организации, такие как ООН, Всемирный банк, ОЭСР и РБР, которые ведают платформами обмена знаниями, укрепить и расширить источники знаний об экономическом росте и развитии. Мы согласны с тем, что инициативы по обмену знаниями должны включаться на равных в каждый элемент настоящего Плана действий, рассчитанного на несколько лет.

МЕРА. ПОВЫШЕНИЕ ЭФФЕКТИВНОСТИ ОБМЕНА ЗНАНИЯМИ И РАСШИРЕНИЕ ЕГО ОХВАТА

Мы просим Целевую группу по сотрудничеству по линии Юг–Юг (TT-SSC) и ПРООН внести рекомендации о возможных путях расширения деятельности по обмену знаниями, в том числе между Севером и Югом, по линии Юг-Юг и в рамках трехстороннего сотрудничества. В эти рекомендации должны войти меры по расширению источников знаний, совершенствованию посреднических функций, расширению распространения оптимальной практики и вариантов финансирования. (Ноябрь 2011 года)