Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта:
Изображения

Настройки

Президент России — официальный сайт

 

Декларация о партнёрстве для модернизации между Российской Федерацией и Австрийской Республикой

19 мая 2011 года

 

Подписано в Москве 19 мая 2011 года в двух экземплярах, каждый на русском и немецком языках.

Российская Федерация и Австрийская Республика, в дальнейшем именуемые сторонами,

опираясь на многолетние традиционно дружественные отношения,

основываясь на обоюдном стремлении к взаимовыгодному углублению и расширению таких отношений,

исходя из Совместного заявления о партнерстве для модернизации, принятого на саммите Россия–Евросоюз в г.Ростов-на-Дону 31 мая – 1 июня 2010г.,

желая содействовать развитию сотрудничества между Российской Федерацией и Европейским союзом в рамках инициативы «Партнерство для модернизации»,

в соответствии с действующим в Российской Федерации и Австрийской Республике законодательством,

заявляют следующее:

Стремясь к повышению благосостояния своих граждан, стимулированию творческого обмена идеями, развитию инноваций и не наносящих ущерба окружающей среде высоких технологий, стороны признают значение и необходимость экономической, социальной и технологической модернизации и выражают приверженность созданию условий для ее осуществления.

Стороны будут прилагать усилия к упрочению экономического сотрудничества, включая вложение инвестиций в те отрасли экономики, которые в наибольшей мере способствуют экономическому росту и внедрению инноваций. С этой целью стороны заявляют о намерении поддерживать регулярный и эффективный диалог между хозяйствующими субъектами и компетентными государственными организациями.

Стороны считают, что особое внимание необходимо уделять обмену ноу-хау, технологиями, опытом и методами надлежащей хозяйственной деятельности между хозяйствующими субъектами обоих государств, углублению и расширению существующего сотрудничества, а также взаимной поддержке при выходе на рынки третьих стран и деятельности на этих рынках. Стороны разделяют точку зрения о необходимости использования наработанного потенциала сотрудничества между двумя государствами, включая Смешанную Российско-Австрийскую комиссию по торговле и экономическому сотрудничеству и Российско-Австрийский деловой совет. Особое значение будет придаваться активному сотрудничеству в рамках экономических форумов, экономических миссий австрийских компаний в российские регионы, а также презентаций торгово-экономического, инвестиционного и инновационного потенциала субъектов Российской Федерации в Австрии.

Стороны будут стремиться к тому, чтобы, помимо упрочения сотрудничества между крупными хозяйствующими субъектами, особый акцент в двусторонних экономических отношениях был сделан на взаимодействии предприятий малого и среднего бизнеса, а также на развитии предпринимательской сферы. Сознавая значение сбалансированного регионального развития, стороны намерены наращивать взаимодействие в различных сферах, представляющих обоюдный интерес, между субъектами Российской Федерации и компетентными австрийскими организациями, стимулируя экономическое сотрудничество также и на региональном уровне.

Стороны заявляют о намерении развивать сотрудничество в области инноваций и согласны в том, что значимую роль в области модернизации играют исследовательские и образовательные учреждения. Исходя из этого стороны намерены стимулировать взаимовыгодное сотрудничество между научно-исследовательскими и образовательными учреждениями, добиваться, чтобы оно способствовало совершенствованию технологических процессов. Стороны заявляют о готовности осуществлять обмен научно-техническими кадрами, содействовать разностороннему сотрудничеству высококвалифицированных специалистов, в том числе на площадке инновационного центра «Сколково».

Стороны будут стремиться к развитию сотрудничества в области транспорта и логистики, строительства, производства автомобилей и машиностроения, металлургии, сельского хозяйства, туризма, а также других отраслях, представляющих взаимный интерес. Стороны заявляют о намерении поощрять обмен ноу-хау и технологиями, а также разработку и осуществление высокотехнологичных проектов.

Стороны подтверждают намерение поддерживать взаимовыгодное сотрудничество между российскими и австрийскими предприятиями в энергетической сфере, уделяя особое внимание аспекту энергоэффективности. Признавая, что снижение зависимости общества от углеводородов является одним из условий устойчивого развития, Стороны выражают готовность поощрять сотрудничество компетентных организаций, а также разработку инвестиционных проектов, направленных на повышение энергоэффективности и использование возобновляемых источников энергии. Стороны разделяют мнение о необходимости разработки эффективной правовой базы международного сотрудничества в сфере энергетики.

Стороны намерены способствовать более тесному сотрудничеству в области охраны окружающей среды, включая разработку и применение экологически чистых и повышающих качество жизни людей технологий, а также меры по предотвращению загрязнения окружающей среды.

Стороны придают большое значение совместным усилиям по противодействию глобальному изменению климата согласно Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата от 9 мая 1992г. Стороны призывают приложить все усилия для достижения договоренности о всеобщем, всеобъемлющем и юридически обязывающем международном соглашении по климату на период после 2012 года.

Стороны выступают за развитие взаимодействия между Российской Федерацией и Европейским союзом, а также за успешное завершение переговоров о новом базовом соглашении между Российской Федерацией и Европейским союзом, которое отражало бы стратегический характер их взаимоотношений.

Стремясь к укреплению контактов между гражданами обоих государств, стороны подчеркивают готовность конструктивно участвовать в переговорах, направленных на завершение диалога об отмене визового режима между Российской Федерацией и Европейским союзом. Стороны полагают, что благодаря устранению визовых барьеров экономическое и социальное взаимодействие как на двустороннем уровне, так и между Российской Федерацией и Европейским союзом станет более эффективным.

Стороны признают важность вступления Российской Федерации во Всемирную торговую организацию для дальнейшего развития ее экономики, успешного поступательного развития экономического сотрудничества между Российской Федерацией и Австрийской Республикой и углубления отношений между Российской Федерацией и Европейским союзом в сфере торговли и инвестиций.

Стороны подтверждают, что процесс модернизации предполагает укрепление демократической политической системы и ее институтов, обеспечение верховенства закона, включая борьбу с коррупцией, и развитие гражданского общества. Стороны намерены поддерживать развитие сотрудничества между соответствующими организациями. Стороны будут и впредь стремиться к упрочению контактов на уровне гражданского общества.

В духе принципов и направлений сотрудничества, провозглашенных в настоящей Декларации, стороны выражают намерение расширять диалог между государственными органами обоих государств и стремиться к заключению договоров о партнерстве и сотрудничестве между Российской Федерацией и Австрийской Республикой в области модернизации.