Выберите шрифт Arial Times New Roman
Интервал между буквами (Кернинг): Стандартный Средний Большой
Документ /
Владимир Путин провёл встречу с исполняющим обязанности Премьер-министра Исламской Республики Пакистан Анваром-уль-Хак Какаром.
С российской стороны в переговорах участвовали Министр иностранных дел Сергей Лавров, Заместитель Председателя Правительства Александр Новак, заместитель Руководителя Администрации Президента – пресс-секретарь Президента Дмитрий Песков, помощник Президента Максим Орешкин, помощник Президента Юрий Ушаков, Министр экономического развития Максим Решетников, директор Федеральной службы по военно-техническому сотрудничеству Дмитрий Шугаев.
* * *
В.Путин: Уважаемый господин Премьер-министр!
Очень рад видеть Вас, иметь возможность с Вами познакомиться, побеседовать.
Партнёрство между Россией и Пакистаном носит традиционно дружественный характер. В этом году наши государства отметили 75-летие установления дипломатических отношений. Но, конечно, в фокусе совместного внимания – обеспечение региональной безопасности, стабильности.
Что касается экономики, то Россия традиционно является поставщиком продовольствия, зерновых. Товарооборот за прошлый год вырос, достиг в целом приемлемых величин, и только за месяцы текущего года уже, по-моему, поставлен миллион тонн зерновых в Вашу страну. Мы готовы выполнять свои обязательства, и должен отметить, что для этого есть все основания, предпосылки.
У нас в прошлом году был рекордно высокий урожай – 158 миллионов тонн зерновых. В этом году тоже будет очень хороший, уже сейчас ясно, что это будет где-то 137–138 миллионов тонн, примерно в этом объёме. То есть экспортный потенциал будет солидным, практически как в прошлом году, – где-то под 50–60 миллионов тонн.
Но на этом не ограничиваются наши возможности в торгово-экономической сфере, потенциал гораздо серьёзнее, больше, выше. Мы сегодня как раз об этом поговорим, здесь присутствующие коллеги выскажутся. Надеюсь услышать и мнение Ваших коллег. Обменяемся мнениями и видением того, что можно сделать дополнительно для развития наших отношений по всем интересующим нас направлениям.
А.Какар (как переведено): Благодарю Вас, господин Президент.
Я очень рад находиться здесь и встретиться с одним из наиболее важных акторов нашего региона – это Россия. Мы видим потенциал России, мы ценим её потенциал, её вклад в культурной сфере, в энергетической сфере, оборонный потенциал, потенциал по обеспечению защиты.
Есть очень много сфер, в которых интересы Пакистана и России совпадают. В первую очередь это борьба с терроризмом, региональный подход по Афганистану в первую очередь и другим территориям, которые находятся под влиянием Российской Федерации. Всё это заслуживает регионального и совместного подхода. И поэтому мы должны в первую очередь проявлять инициативу и координировать все наши действия, действовать сообща в усилиях по противодействию терроризму. Я верю, что у нас очень конструктивное сотрудничество с Российской Федерацией, с ведомствами Российской Федерации.
К счастью, у меня была возможность посетить Москву, и я был просто очарован красотой этого города, архитектурой Москвы, православными церквями. И я считаю, что у нас много общего в сфере ценностей, потому что православное христианство представляет те ценности, которые близки и нам в том числе. Возможно, это не так популярно за пределами этого региона. Безусловно, Россия присутствует в Европе, в европейском регионе.
Мы чувствуем нашу сплочённость, мы чувствуем близость наших позиций. Мы страна, которая имеет большие перспективы в развитии энергетики, у нас огромный рынок, и мы также участвовали в «Российской энергетической неделе». Вы активно участвовали в этих мероприятиях, мы обсуждали вопросы, для того чтобы обеспечить поставки газа, поставки нефти.
<…>
17 октября 2023 года, Пекин