Выберите шрифт Arial Times New Roman
Интервал между буквами (Кернинг): Стандартный Средний Большой
Документ /
Глава государства в режиме видеоконференции принял участие в церемонии спуска на воду атомного ледокола «Якутия» и подъёма Государственного флага Российской Федерации на атомном ледоколе «Урал».
Новые атомоходы построены на Балтийском заводе в Санкт-Петербурге по заказу госкорпорации «Росатом». Они относятся к проекту 22220, в рамках которого создаются самые большие и мощные ледокольные суда в мире, а их главная задача – обеспечить круглогодичную навигацию в Арктике.
* * *
В.Путин: Уважаемые друзья, коллеги, добрый день!
Сегодня у нас сразу два ярких события, значимых для отечественного судостроения и нашего ледокольного флота, да и, собственно говоря, для всей страны, потому что это решение двух очень важных комплексных задач, причём не просто двух больших комплексных задач, а решаемых в рамках большого проекта. На новом универсальном атомном ледоколе «Урал» будет поднят государственный флаг России. Ещё один мощный, современный атомный ледокол – «Якутия» – готов к спуску на воду со стапелей Балтийского завода в Санкт-Петербурге. От души вас всех поздравляю с этим событием.
Искренне благодарю наших корабелов, атомщиков, конструкторов, рабочих, инженеров, всех специалистов, которые участвуют в создании этих высокотехнологичных, уникальных – без всякого преувеличения уникальных – судов, за огромный труд, за профессионализм, за готовность к развитию, к достижению самых амбициозных целей.
Оба ледокола были заложены в рамках большого, как я уже сказал, серийного проекта и являются частью нашей масштабной, системной работы по переоснащению и пополнению отечественного ледокольного флота, по укреплению статуса России как великой арктической державы.
Отмечу, что первые два ледокола этой серии – «Арктика» и «Сибирь» – уже несут службу, уже работают, и своей работой на труднейших участках и сложных маршрутах они на практике подтвердили надёжность и эффективность, свои высочайшие характеристики.
По планам ледокол «Урал» приступит к выполнению задач уже в декабре текущего года, а ледокол «Якутия» должен быть передан флоту в конце 2024 года. Сдача ещё одного ледокола этой же серии – «Чукотка» – намечена на 2026 год. Кроме того, в 2027 году на судоверфи «Звезда» на Дальнем Востоке должно завершиться строительство сверхмощного атомного ледокола «Россия» – это действительно сверхмощный ледокол, примеров в мире этому нет.
Подчеркну: указанные сроки, набранный темп работы должны быть неукоснительно выдержаны. Уверен, что так оно и будет. Рассчитываю здесь на слаженность всех специалистов, смежников, предприятий и научных коллективов.
Суда такого высокого ледового класса имеют для нас стратегическое значение. Они нужны для изучения и освоения Арктики, для обеспечения безопасного, устойчивого судоходства в данном регионе, для увеличения перевозок по Северному морскому пути.
Вновь повторю: развитие этого важнейшего транспортного коридора позволит России полнее раскрыть свой экспортный потенциал, наладить эффективные логистические маршруты, в том числе в Юго-Восточную Азию. Кстати говоря, мы открыты для сотрудничества с нашими партнёрами, с теми, кто хочет работать с Россией.
Уверен, всё задуманное, несмотря на текущие сложности, мы обязательно претворим в жизнь. Для этого будем наращивать возможности нашего атомного ледокольного флота, и, что принципиально, делать это надо за счёт использования российских разработок и производственных мощностей, с применением отечественного оборудования и комплектующих. Так на самом деле оно и происходит.
Хочу пожелать всем вам, уважаемые друзья, коллеги, больших свершений, а коллективу Балтийского завода – дальнейших успехов в работе, экипажам новых атомоходов – плодотворной службы на благо России.
Поздравляю вас ещё раз.
Пожалуйста, давайте приступим к запланированным мероприятиям.
Денис Валентинович, прошу Вас.
Д.Мантуров: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
Сегодня действительно два знаковых события для российских корабелов. Я бы хотел всех с этим поздравить, особенно коллектив и сотрудников Балтийского завода. Это существенный вклад в наращивание группировки ледоколов и укрепление статуса нашей страны как единственной державы, имеющей такую группировку ледоколов.
Выход «Урала» сегодня на работу для обеспечения круглогодичной навигации на Северном морском пути и спуск на воду ледокола «Якутия» с последующей достройкой и вводом в эксплуатацию в 2024 году ‒ это подтверждение того, что мы постоянно наращиваем компетенции, и они необходимы для того, чтобы обеспечить строительство нашего лидера ‒ 120-мегаваттного ледокола «Россия», который сегодня строится на стапелях «Звезды» в Приморском крае.
Невзирая на то что ледокольный флот и суда, которые строятся, обладают высочайшим уровнем технологического суверенитета, мы для ритмичного выполнения задач по строительству привлекли максимальное количество подрядных организаций и предприятий, которые производят судовое оборудование, и также другие верфи, входящие в Объединённую судостроительную корпорацию, для того чтобы своевременно выполнить все поставленные, Владимир Владимирович, Вами задачи.
Реализация строительства ледокольного флота и добавление пятого, шестого ледоколов в семейство 60-мегаваттников ‒ это Ваше решение, Ваша поддержка. Мы обязательно реализуем. До конца года «Росатом» должен заключить контракт с Балтийским заводом и с широкой линейкой кооперации, которые будут обеспечивать ритмичное производство ледоколов.
Помимо 60-мегаваттных и строящегося 120-мегаваттника мы планируем, и сейчас ведётся работа с потенциальными заказчиками ‒ это «Новатэк», «Норникель», «Роснефть» ‒ по строительству дизельных ледоколов, для того чтобы можно было высвободить атомные суда для обеспечения круглогодичной навигации на Севморпути, а в районе Обской губы могли бы работать уже дизельные ледоколы.
Владимир Владимирович, хотел поблагодарить Вас от лица всех корабелов нашей страны за неустанную поддержку и внимание к этой отрасли. Без этого невозможна реализация планов по обеспечению и развитию инфраструктуры морских путей.
Спасибо за внимание.
Разрешите передать слово генеральному директору ОСК Рахманову Алексею Львовичу.
Спасибо.
В.Путин: Пожалуйста, Алексей Львович.
А.Рахманов: Уважаемый Владимир Владимирович!
Третий серийный атомный ледокол серии 22220 «Якутия» был заложен на Балтийском заводе два с половиной года назад, в самый канун пандемии. Но балтийцы работали ритмично и подтвердили свой высокий класс. Спасибо вам, уважаемые коллеги. Спасибо им за труд.
ОСК и «Росатом» создают крупнейшую серию самых мощных ледоколов в мире по Вашей, Владимир Владимирович, инициативе. Это задало долгосрочный ориентир развития судостроения, помогло нам вернуть уникальные технологии и компетенции и создать новые рабочие места.
Если в 2012 году на Балтзаводе работало всего три тысячи человек, то сегодня уже шесть. Это огромное достижение коллектива.
Корабелы ОСК за это время построили 20 ледоколов и судов ледокольного класса, которые работают в Арктике и в северных широтах. Это зримый результат Вашего, Владимир Владимирович, решения о создании Объединённой судостроительной корпорации 15 лет назад. В то же время была сформирована корпорация «Росатом», и сегодня наша совместная работа двух корпораций обеспечивает технологический суверенитет России.
На этом ледоколе, которому предстоит спуск, уже установлены ядерные реакторы и почти всё основное оборудование. После спуска его продолжат достраивать на воде.
Хочу пожелать заводчанам успешного завершения работы и выполнения заказа в срок.
Уважаемый Владимир Владимирович, по корабельной традиции у каждого судна есть «крёстная мать». Ей полагается перед спуском благословить его на счастливую судьбу. Честь стать «крёстной матерью» атомного ледокола «Якутия» предоставляется Заместителю Председателя Правительства Российской Федерации Виктории Валериевне Абрамченко. Вам слово.
В.Абрамченко: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
Перед нами возвышается атомный ледокол «Якутия». Он готов к спуску на воду. Планируется завершить его строительство в установленный срок ‒ к декабрю 2024 года.
Российские атомные ледоколы не имеют аналогов в мире и по праву являются нашей национальной гордостью. Отечественные учёные, проектировщики, судостроители воплотили в этом проекте самые лучшие, самые современные технические решения.
Владимир Владимирович, но я как вице-премьер, который курирует экологию, не могу не обратить внимания и на высокие экологические стандарты ледоколов этой серии ‒ серии 22220. Мы работаем с судами такого класса в высоких широтах, а там требуется особое, пристальное внимание к охране окружающей среды. На ледоколах этой серии применяются безотходные технологии. Так, за время службы ядерной энергетической установки не требуется замена выносного блока.
Кроме того, второй пример ‒ это защита от ионизирующего излучения, которая отсекает радиацию не только двух реакторов, но и солнечную. Так, внутри ледокола уровень радиации ниже, чем естественный радиационный фон.
Третье ‒ для Арктики очень важным фактором является количество выбросов в атмосферу. Так вот выбросы от ледоколов этой серии кардинально сокращены.
Например, выбросы сажи, или чёрного углерода, ‒ это наиболее чувствительное вещество для благополучия Арктики ‒ составляют в год всего полкилограмма, 500 граммов. Если сравнивать с выбросами обычной угольной котельной, это в сто тысяч раз меньше.
Хочу поблагодарить всех инженеров, всех судостроителей, которые реализовали этот грандиозный проект.
Хочу пожелать всем крепкого здоровья, дальнейших успехов, ну а красавице «Якутии» ‒ скорейшего вступления в строй и семь футов под килем.
А.Рахманов: Уважаемый Владимир Владимирович!
Третий серийный универсальный атомный ледокол «Якутия», заводской номер 05709, проекта 22220 к спуску готов.
Акт готовности подписан. Спусковая команда на местах. Спусковое устройство проверено.
Прошу разрешения на спуск.
В.Путин: Спуск разрешаю.Приступайте.
А.Рахманов: Капитану завода ‒ осмотреть акваторию!
Начальнику стапельного цеха ‒ осмотреть спусковое устройство!
Задержник резать!
Уважаемый Владимир Владимирович, на Балтийском заводе также завершено строительство старшего брата «Якутии» ‒ атомного ледокола «Урал».
Позвольте передать слово генеральному директору госкорпорации «Росатом» Алексею Евгеньевичу Лихачёву.
В.Путин: Пожалуйста, Алексей Евгеньевич.
А.Лихачёв: Уважаемый Владимир Владимирович!
Мы приветствуем Вас с вертолётной площадки атомного ледокола «Урал» и, конечно, тоже хотели бы начать со слов благодарности в адрес тех решений, которые были приняты в интересах развития ледокольного флота.
Буквально за два года количество атомных ледоколов увеличилось с четырёх до семи. Кроме тех будущих заказов, о которых Вам докладывал Денис Валентинович Мантуров, нам предстоит в ближайшее время построить более 70 судов ледового класса ‒ как ледокольных компетенций, так и грузовых судов ‒ для обеспечения и экспортных, и внутрироссийских перевозок.
Уважаемый Владимир Владимирович, в этом году грузооборот по Северному морскому пути мы ожидаем в районе 34 миллионов тонн. Это на два миллиона тонн выше планового задания соответствующего федерального проекта СМП и в части российских грузоперевозок, российских грузоотправителей примерно на 800 тысяч тонн больше рекордного значения прошлого года.
По Вашему поручению был разработан и утверждён Правительством план развития Северного морского пути до 2035 года. Это стратегический документ, который определяет развитие мегапроектов в арктической зоне ‒ проектов «Новатэка», «Роснефти», «Норникеля», освоение Баимской рудной зоны.
По нашим оценкам, к 2035 году перевозки на Северном морском пути превысят 200 миллионов тонн, общий макроэкономический эффект превысит 33 триллиона рублей, и ожидаем соответствующие налоговые поступления свыше 13 триллионов рублей.
Уважаемый Владимир Владимирович, обновление атомного ледокольного флота ‒ это ключевое условие для дальнейшего развития всего Арктического региона.
Разрешите Вам представить часть команды нового атомного ледокола «Урал».
Иван Александрович Курбатов ‒ самый молодой атомный ледокольный капитан ‒ 40 лет. В феврале этого года атомный ледокол «Арктика», где Иван Александрович был старпомом капитана, осуществил уникальную, сверхпозднюю проводку судов малого ледового класса через весь Северный морской путь в обоих направлениях. Толщина льдов тогда достигала трёх метров, и только мастерство старпома позволило принимать правильные решения.
«Росатом» и «Атомфлот» высоко оценили заслуги Ивана Александровича. Уверен, что на посту капитана нового атомного ледокола «Урал» Иван Александрович Курбатов проявит все свои лидерские качества.
Один из самых опытных работников «Атомфлота» ‒ Евгений Анатольевич Ходус, главный инженер-механик судна.
Мне приятно представить инженера-оператора по работе с ядерной энергетической установкой атомохода «Урал» Екатерину Рухатовну Емельянову.
Уважаемый Владимир Владимирович, приёмная комиссия подтвердила успешное завершение ходовых испытаний нового атомного ледокола «Урал», результаты одобрены Ростехнадзором, команда сформирована.
Прошу Вашего разрешения поднять Государственный флаг Российской Федерации на новом атомоходе «Урал».
В.Путин: Разрешаю.
А.Лихачёв: Спасибо большое.
Внимание экипажу! Государственный флаг Российской Федерации поднять!
В.Путин: Уважаемые коллеги, друзья!
Что хотел бы сказать в завершение?
Первое, и только сейчас об этом было сказано руководителем «Росатома», мы приняли с вами своевременное решение по строительству нового ледокольного флота взамен выходящим из эксплуатации судам и с учётом увеличения значимости, расширения возможностей Северного морского пути.
Ритмичное финансирование, восстановление и развитие компетенций ‒ научных, инженерных компетенций ‒ в сфере специального судостроения и атомной энергетики не только позволяют нам подтвердить высокий технологический статус России, позволяют загрузить действующие и создавать новые производственные судостроительные мощности в таком важнейшем для нас регионе, как Дальний Восток, ‒ имею в виду создание новой крупной верфи «Звезда», ‒ но особенно важно то, что это позволяет нам наращивать лидерство России на таком важнейшем транспортном маршруте, как Северный морской путь.
Сейчас только было сказано: в ближайшем будущем объём перевозок там должен составить, наверняка так оно и будет с учётом объёма и роста мировой торговли, до 200 миллионов тонн. Это огромный оборот.
В завершение хотел бы ещё раз поздравить всех, кто добивается таких значимых, заметных и очень важных для нашей страны результатов. Я уже сейчас не говорю об освоении Арктики, не говорю о том, что в значительной степени развитие северных регионов обеспечит будущее нашей страны. Но и просто развитие этого маршрута, особенно с учётом меняющегося климата, чрезвычайно важно для нашей страны уже сейчас, а в ближайшей перспективе эта значимость возрастет многократно. Поэтому большое вам всем спасибо.
Конечно, хочу повторить ещё раз: мы готовы к сотрудничеству со всеми дружественными нам странами, со всеми, кто хочет работать с Россией. Интерес к участию в этой совместной работе, мы с вами знаем, очень большой.
Спасибо вам за работу, за результаты. Уверен, что все планы, которые мы с вами сформировали в предыдущее время и о которых сегодня уже коллеги говорили, будут реализованы.
Поздравляю!
22 ноября 2022 года, Московская область, Ново-Огарёво