Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта:
Изображения

Настройки

Президент России — официальный сайт

Выступления и стенограммы   /

Встреча с работниками культуры Тверской области

27 марта 2024 года, Торжок

Президент провёл встречу с работниками культуры Тверской области.

Беседа прошла на площадке комплекса «Гостиница Пожарских» Всероссийского историко-этнографического музея, экспозицию которого Владимир Путин осмотрел ранее в этот день.

* * *

В.Путин: Добрый день, дорогие друзья!

Вы знаете, что 25-го числа у нас День работника культуры. Собирался провести эту встречу именно в этот день, но в связи с трагическими событиями в Москве, с этим варварским терактом, мы сдвинули все мероприятия подобного рода.

В этой связи хотел бы вот что сказать. Дело в том, что культура, поскольку создаёт духовный каркас народа, идентичность нашу поддерживает, играет, конечно, очень важную роль и в такие переломные, сложные моменты, даже и в трагические, потому что силу придаёт – народу придаёт силу, каждому конкретному человеку.

Хотел бы вас и, как в таких случаях говорят, в вашем лице поблагодарить всех, кто работает на этой ниве, посвящает себя этой очень важной работе. Потому что эта работа – повторяю ещё раз, это не пустые слова – создаёт основу, морально-нравственную базу существования народа. Имею в виду все составляющие культуры.

В этой связи ещё можно добавить, что, когда мы слышим где-то со стороны, кто-то говорит об отмене русской культуры, вообще культуры народов России по сути, мы понимаем: так могут говорить только неумные люди. Потому что отменить культуру целого народа или целых народов, а у нас их 190 – народов и этносов – в России проживает, это просто нереально. И наши деятели культуры о тех, кто говорит об отмене русской культуры, так и говорят: они неумные люди. Говорят ещё и погрубее, несмотря на то что они деятели культуры, но говорят правильно.

Что касается небольших городов, сельской местности, то это, конечно, особая стезя – прекрасно отдаю себе в этом отчёт. Это, во-первых, работа непосредственно с людьми. Вся культура связана с работой с людьми. Вчера вручал лауреатские значки, и молодые люди совсем, молодые деятели культуры, говорят о том, что они, особенно в период пандемии, скучали по зрителям. Зрители – по ним, они – по зрителям. Это, конечно, прямое общение с людьми – с носителями этой культуры, с теми, кто гордится тем, что они часть этой культуры.

Но в вашем случае это прямое общение, прямо непосредственное – и это очень важно. Потому что поехать, скажем, в Большой или Мариинский театр или даже в Новосибирск в Сибири не каждый может, а прийти в библиотеку или в местный музей, как я сейчас побывал в вашем музее, посмотреть, почувствовать себя частью истории своего народа, своего края, своей малой родины – вот здесь всё и рождается: здесь рождается истинный, настоящий, не какой-то там квасной, а глубокий патриотизм. В этом смысле, конечно, это очень важная миссия.

Хотел бы вас за это всех поблагодарить.

Знаю, что вопросов наверняка много, может быть, предложений – не только вопросов, но и предложений. Так что, пожалуйста, я и местное начальство – мы в вашем распоряжении.

Пожалуйста.

К.Глинка: Владимир Владимирович, позвольте от всей души поприветствовать Вас на нашей уникальной территории. Она богата и культурой, и традициями, и наследием. Самый главный ресурс, конечно, – это люди.

Мы бы хотели от всей души также поздравить Вас с избранием на должность, потому что эти выборы действительно показали исторический результат и говорят о том, что весь российский народ объединился в своём понимании, чётко сформулировал видение своего будущего. Так бы я сказала.

Примите, пожалуйста, наши искренние поздравления.

В.Путин: Спасибо большое.

К.Глинка: Также огромное спасибо за Ваше приглашение к диалогу, разговору с работниками культуры, где мы можем поделиться с Вами нашими чаяниями, идеями. Я очень надеюсь, что в результате этого разговора, может быть, нам удастся чем-то похвастаться, может быть, чем-то даже Вас и очаровать какими-то подробностями нашей жизни, удивить, потому что удивиться тут есть чему. И самое главное, мы, конечно же, поговорим о нашей земле, о замечательной Тверской области.

«Земля, где дали тебе жизнь родители, земля, на которой ты растёшь, учишься, обретаешь друзей, – это и есть родина в коренном значении этого слова. Это мир, где живут близкие тебе люди, где течёт знакомая тебе река, где стоит на берегу твой город, посёлок, деревня. За окраиной – поле, лес, дороги… Дороги во все стороны большой Родины – России. Такова для нас, живущих в верховьях Волги, Мсты, Западной Двины, та земля, которая ныне называется Тверской областью. В Верхневолжье сложился особый тип характера жителей этой части России. Причудливо, но объяснимо соединяются в нём основательная неспешность со сметливостью, гордое упрямство с открытостью чужой беде, аккуратная хозяйственность с хлебосольностью. А надо всем этим – почитание Всевышнего и природы-матери» – так поэтично в своих строках описал нашу любимую землю наш земляк, настоящий патриот, историк, археолог, можно говорить о нём бесконечно, краевед Вячеслав Михайлович Воробьёв. К сожалению, его два года как не стало с нами, это был удивительный человек. И как он точно озвучил очень характерное для нашей земли это триединство, эту связь культуры, веры и природы.

Есть аксиома, что религия формирует культуру, культура в свою очередь формирует ментальность общества, и здоровое общество далее формирует сильную, здоровую страну, государство. Мне кажется, сегодня за этим столом действительно собрались люди, которые занимаются этим каждый день не покладая рук, каждый на своём месте – где-то в удалённых районах нашей области, но делают это со всей отдачей, со всей любовью.

Если Вы не против, если Вы позволите, я предоставлять слово некоторым нашим работникам культуры.

В.Путин: Конечно, мы для этого и собрались.

К.Глинка: Спасибо огромное, потому что ни для кого не секрет, конечно, работник культуры – это не просто, это состояние души.

Если Вы позволите, предоставлю слово Ливаук Светлане Александровне – директору муниципального учреждения «Межпоселенческий Дом культуры», город Вышний Волочёк.

С.Ливаук: Спасибо.

Уважаемый Владимир Владимирович!

В Послании Федеральному Собранию Вы анонсировали запуск программы «Земский работник культуры». Мы очень рады этому шагу, так как считаем, что сможем вдохнуть новую жизнь в наши малые города и сёла. Благодаря этому важному и долгожданному для нашей отрасли решению мы сможем восполнить дефицит работников, закрепить кадры на местах, привлечь молодёжь, и мы этому очень рады. Спасибо, Владимир Владимирович.

В.Путин: Действительно, это очень давно обсуждалось, и Ваши коллеги ставили эти вопросы. Мы надеялись на то, что всё-таки региональные и муниципальные власти включатся в эту работу, потому что это всё-таки уровень ответственности прежде всего регионов и муниципалитетов – имея в виду распределение доходных источников.

Так сложилось у нас, что в муниципалитетах, особенно в некрупных муниципалитетах, – есть у нас муниципалитеты с миллионным населением, города такие, – в небольших [муниципалитетах] с финансами сложно, поэтому и федеральный бюджет подключится. Как вы знаете, это подъёмный миллион, а в некоторых регионах – это Дальний Восток, Донбасс, Новороссия – там по два миллиона подъёмных.

Сейчас просто скажу, чтобы не порождать ожиданий, но тем не менее своё мнение. Конечно, нам ведь нужно не только привлечь, – а мы надеемся привлечь в отрасль где-то около 10 тысяч человек с этими подъёмными, – но надо ещё удержать тех, кто работает.

С.Ливаук: Укрепить, да.

В.Путин: Поэтому мы для классных руководителей, для педагогов ввели определённые доплаты. Надо будет ещё посмотреть, хотя бы начать эту работу, связанную с подъёмными для работников культуры, а потом прикинуть, что ещё нужно сделать дополнительно, для того чтобы поддержать тех, кто в отрасли уже трудится. Кроме того, нужно, безусловно, уделить необходимое внимание материально-техническому состоянию учреждений.

Мы сделали программу по ФАПам в первичном звене здравоохранения – здесь тоже нужно над этим подумать. Сейчас аккуратненько этот первый шаг сделаем, а потом будем двигаться дальше. Надеюсь, что около 10 тысяч человек мы в отрасль сможем привлечь людей – современных, подготовленных, после соответствующих специализированных учебных заведений.

С.Ливаук: Спасибо.

К.Глинка: Спасибо огромное, Владимир Владимирович.

Помимо финансовой поддержки – если Вы позволите продолжить, – конечно же, во многом нам поможет вхождение в эту программу, это замечательно.

Могу сказать, что по долгу своей профессии, работы я очень много езжу, посещаю, вижу жизнь на селе в малых городах, общаюсь и с главами, и в том числе я спрашиваю, постоянно задаю вопрос: скажите, пожалуйста, готовы Вы там, на местах, принимать наших молодых специалистов? И я на самом деле была очень положительно удивлена, когда услышала: да, мы готовы предоставить жильё, оно будет служебным. В каком-то, например, муниципальном образовании готовы возмещать оплату жилья. То есть все, в принципе, готовы и ждут этой программы.

Но я бы тут хотела обратить внимание на немного другую сторону этой истории. Мне кажется, что помимо всего этого необходимо популяризировать профессию работника культуры процессом создания кинофильмов. Может быть, это будут какие-то телепередачи. Потому что ни для кого не секрет, что мы давно не снимали ничего о селе. По большому счёту никто не знает, как люди живут, а люди живут очень интересно, люди живут насыщенной, интересной жизнью. Мне кажется, это надо обязательно высвечивать, это надо показывать, и людей надо, в том числе и молодёжь, заинтересовывать, показывать.

Если Вы позволите, можно о себе чуть-чуть? Я родилась в городе Кимры, и так тоже исторически сложилось – это Тверская область – я местный житель, можно сказать, и также моим вторым родным городом является город Торжок, потому что часть моей семьи из города Торжка. Это моя настоящая, абсолютно коренная родина, к которой я очень неравнодушно отношусь.

В 16 лет я уехала учиться в Москву на курс Олега Павловича Табакова, потом я долгое время работала в МХТ имени Чехова, много снималась. Здесь я бы хотела особенно, конечно, поблагодарить Ольгу Борисовну, Игоря Михайловича за то высокое доверие, которое было мне оказано, когда мне позволили работать здесь, на земле, приехать и заниматься своей родиной и применить все таланты, все мои умения и знания, отдать всё земле – всё, что я сейчас могу сделать.

Так вот я вижу этот запрос и в других людях, вижу, как люди хотят вернуться. Когда мы говорим о молодых специалистах – это, может быть, не очень молодые, как, например, я, – но, скажем, «моложавые специалисты», например, назовём меня так. Тут тоже, мне кажется, можно, наверное, нам всем вместе подумать и в эту сторону, потому что я вижу, как люди возвращаются, с удовольствием возвращаются в наши малые города семьями. Они видят стабильность своего существования, эту неспешность, эту успокоенность. Потом у нас же всё близко, детский сад рядом, то есть многие люди воспринимают это как позитивный момент. Свежий воздух, у нас же самый чистый регион – Тверская область.

В.Путин: Вы знаете, если дорогу скоростную построим – а я думаю, что мы это сделаем, – то и у вас тоже жизнь немножко изменится: она не будет такой размеренной. Зато динамика увеличится, если до Москвы будет час, а до Питера отсюда один час 15 минут. Это другая жизнь. Вы в Москве жили долго, поэтому понимаете, что такое в Москве переехать с одного конца на другой – часа три пройдёт иногда. Поэтому это существенно поменяет стиль жизни, думаю.

Мы для этого и программу «Земский работник культуры» внедряем – с тем чтобы побольше специалистов, в том числе молодых специалистов, приехали, и моложавые тоже, с опытом люди здесь тоже нужны.

А что касается пропаганды, что ли, этого вида деятельности, этой профессии, – это для любой профессии важно. Мы, конечно, должны будем это делать. Мы постараемся сделать.

Ольга Борисовна, сколько поддержка Фонда культуры? Где-то 44 темы, по-моему?

О.Любимова: Да.

В.Путин: В том числе есть темы, связанные с поддержкой работников культуры как профессии.

О.Любимова: Совершенно верно, Владимир Владимирович.

И по линии Фонда кино, и по линии Министерства культуры мы отдельно приоритизируем тему и просим наших кинематографистов подумать на тему, написать сценарии. В том числе мне кажется очень важным, особенно когда стартует такая программа, побольше и документального кино: игровое кино снимается долго – а показать таких чудесных молодых ребят, которые пока ещё до работы этой программы уже начали [работать], а теперь у них есть эта возможность и приехать, и работать.

Показать их: как они начинают, показать, в каких условиях они живут, показать, как они начинают работать с маленькими детьми, которые к ним приходят, в детских школах искусств, в наших библиотеках чудесных, которые постепенно мы реставрируем, ремонтируем. Если это не объект культурного наследия – в рамках национального проекта «Культура». Конечно, очень важно вместе этот момент ещё и фиксировать. Знаете, как в советские годы было принято – как кинолетопись. И тут, конечно, замечательный общий проект по всем направлениям.

В.Путин: Там и без летописи было много хорошего – «Трактористы», «Девчата», про Анискина смотрят – это же тоже конкретные примеры из конкретной области, порой из правоохранительной деятельности, но тем не менее много хороших вещей у нас было раньше. И сейчас нужно к этому возвращаться. Вы посмотрите, пожалуйста. Что значит «посмотреть»? Можно просто задания им давать – они люди творческие, тоже работники культуры, с удовольствием сделают про себя, но только про себя в регионах.

К.Глинка: Изнутри.

В.Путин: Изнутри, да. Обязательно поработаем, хорошая идея и, конечно, правильная.

К.Глинка: Спасибо огромное.

И также ещё один важный вопрос – это подготовка кадров. И позвольте мне предоставить слово директору детской школы искусств города Торжка Любови Ивановне Гроссман.

Л.Гроссман: Молодым специалистам, конечно, как и всем работникам нашей сферы, нужны достойные условия не только в быту, но и профессиональные. Поэтому мы очень надеемся, что национальный проект «Культура» будет развиваться и дальше.

Наша школа участвовала в этом проекте. Мы сделали капитальный ремонт, мы получили оборудование, музыкальные инструменты, учебные материалы. Вы знаете, хочу сказать, что коллектив с большим нетерпением ждал новые музыкальные инструменты. У нас был концерт, был полный зал зрителей, телевидение, обсуждение в соцсетях. Понимаете, это был праздник.

И я хочу, чтобы другие школы в других регионах тоже этот праздник почувствовали, чтобы побольше покупали новых музыкальных инструментов. В свою очередь хочу сказать, что очень много проблем у наших отечественных производителей музыкальных инструментов – о них как-то все подзабыли.

В.Путин: Любовь Ивановна, точно нужно больше [уделять внимания], но не подзабыли. У нас же существует целая стратегия развития: несколько лет назад, по-моему, в 2019 году, приняли стратегию развития производства отечественных музыкальных инструментов. Те инструменты, которыми мы оснащаем музыкальные школы, училища, в основном, наверное, отечественного производства. Вам же не Страдивари привозят или какие-то другие, совсем уж дорогие инструменты. Отечественного производства, наверное, в основном, да?

Л.Гроссман: Получаем отечественные, да.

В.Путин: Значит, в России производство есть. Мы с 2019 года около двух тысяч учреждений оснастили и где-то 1500–1600 учреждений должны оснастить дополнительно. Поэтому, безусловно, это мы будем делать и дальше, развивать будем обязательно.

Ольга Борисовна, чего там у Вас происходит в этой сфере?

О.Любимова: Знаете, действительно, оснащение детских школ искусств музыкальными инструментами – одна из самых дорогих и востребованных строчек национального проекта.

И это очень важная тема, которую Вы затронули, потому что, конечно, всегда и во все времена существовала обратная связь и с нашими коллегами из Минпромторга: рассказывайте и делитесь, что стало лучше, что стало труднее, что больше нравится в музыкальных инструментах. На самом деле производители очень ориентированы на это, потому что мы понимаем, что обратная связь от педагогов бесценна, потому что потом родители дополнительно тоже ориентируются на отношение педагога к тому или иному музыкальному инструменту. Поэтому любая фабрика очень серьёзно отнесётся к такой обратной связи. Тут, мне кажется, отдельно будем больше общаться на тему того, что нужно доработать.

А то, что, конечно, есть возможность после получения наконец-то впервые встретиться со своим зрителем и дать настоящий концерт с новыми музыкальными инструментами – это совсем другое ощущение и очень для нас дорогое, которым с нами делятся Ваши коллеги.

В.Путин: Любовь Ивановна, они Вам пожаловались как-то, что не востребованы?

Л.Гроссман: Получилось просто немножко не так, как мы планировали. Мы хотели всё закупить с одной фабрики, три аккордеона, например, «Акко».

В.Путин: Тоже наши, отечественные?

Л.Гроссман: Отечественные, Воронеж. Но получилось, что мы не могли у неё полностью оформить заказ на три инструмента.

В.Путин: Не смогли оформить заказа, потому что у них объёма не хватило?

Л.Гроссман: Потому что были какие-то у них проблемы.

В.Путин: Воронежская фабрика?

Л.Гроссман: Воронеж, «Акко».

В.Путин: Я посмотрю

И.Руденя: Владимир Владимирович, давайте лучше за областные деньги купим дополнительно.

В.Путин: Не важно. Но надо посмотреть. Любовь Ивановна говорит, что просто у фабрики какие-то вопросы.

И.Руденя: Там просто очередь была большая, скорее всего.

Л.Гроссман: Да, была очередь.

И.Руденя: Это пользуется популярностью, поэтому объёмов производства, может быть, не всегда хватает.

В.Путин: Может быть.

И.Руденя: Мы уточним и отдельно доложим.

В.Путин: Видите, если у них очередь даже, значит, с удовольствием у них покупают.

И.Руденя: Мы уточним, я отдельно доложу.

В.Путин: Но у нас есть стратегия поддержки развития сферы производства отечественных музыкальных инструментов.

И.Руденя: Минпромторг активно занимается. Просто спрос сейчас, когда стали давать деньги на программу, и все пошли покупать.

В.Путин: Да, естественно. Потому что когда пошли федеральные деньги на оснащение музыкальных училищ, школ музыкальных, то, конечно, рынок приподнялся. Думаю, что и цены, наверное, приподнялись сразу, как обычно это бывает. Посмотрим дополнительно, но поддерживать их будем, конечно.

А самая главная поддержка – это обеспечение рынка сбыта. Видите, если у них не хватает даже объёмов, значит, рынок обеспечивается пока. А мы будем продолжать это делать.

Л.Гроссман: Спасибо.

К.Глинка: Уважаемый Владимир Владимирович, продолжаем. Сегодня на нашей встрече присутствуют студентки, которые предполагают дальше вернуться в нашу область для работы. Поэтому попрошу высказаться уроженку Твери студентку третьего курса Российской академии музыки имени Гнесиных Фам Викторию Куанговну.

В.Фам: Уважаемый Владимир Владимирович!

В этом году 150-летний юбилей Елены Фабиановны Гнесиной – создателя конкурентоспособной и признанной мировым музыкальным сообществом системы музыкального образования. Благодаря Вам издан Указ, который даёт нам возможность широко праздновать это знаменательное событие.

Знаете, музыкальная школа, училище в Твери, Гнесинская академия стали ступенями к реализации моей мечты.

В.Путин: А Вы где учитесь: в Москве или здесь?

В.Фам: Сейчас я учусь в Москве.

В.Путин: В Москве?

В.Фам: Да. Преподавать в родном городе и заниматься концертной деятельностью в Тверской филармонии… Наблюдая за обновлением детских школ искусств, хочется верить, что укрепление материальной базы коснётся также и следующих ступеней – музыкальных училищ и вузов, а наша легендарная система музыкального образования будет сохранена.

Спасибо, Владимир Владимирович.

В.Путин: Вы учитесь в одном из самых престижных учебных заведений в сфере искусства, одном из трёх: питерская консерватория, московская и училище Гнесиных – это тройка самых наших известных и лучших – одни из лучших в мире без всякого преувеличения.

Что касается Гнесинки, то, конечно, это особое учебное заведение, с особой историей. Сколько было сестёр? Пять сестёр Гнесиных?

В.Фам: Да.

В.Путин: Три из них посвятили себя преподаванию музыки, а Елена Фабиановна работала сколько, лет 70, по-моему, да?

К.Глинка: Жила внутри училища, там квартира музеефицирована её, просто всю жизнь посвятила.

В.Путин: Это уникальное учебное заведение.

Но вопрос, который Вы подняли, он, безусловно, очень важный. Мы сделали первый шаг: коллегам сейчас только что говорил о том, что нужно поддержать тех, кто производит отечественные музыкальные инструменты, а мы это сделаем, обеспечив им рынок сбыта. Потому что мы будем покупать, давать деньги на приобретение.

У нас целая программа по капитальным ремонтам и по строительству новых учреждений: училищ, музыкальных школ. Конечно, нужно делать следующий шаг, нужно обратить внимание на высшие учебные заведения, музыкальные училища.

Ольга Борисовна пускай начинает борьбу с Министерством финансов, я постараюсь её поддержать. Это абсолютно правильно. Там нужно обратить внимание на общежития, на материальное состояние, на материально-техническую базу, на те же музыкальные инструменты хорошего, высокого класса. Всё хорошее, но высшие учебные заведения требуют особого подхода. Безусловно, мы это будем делать.

Есть ещё один важный вопрос, он такой чувствительный, – это уровень заработных плат, доходов преподавателей этих училищ и музыкальных высших учебных заведений. Это отдельная песня, об этом нужно отдельно поговорить. Мы как-то уже разговаривали на этот счёт, преподаватели должны иметь возможность получать такие доходы, на которые можно жить, а жить не только на частные уроки. Вот в чём дело, на это надо обратить внимание.

Повторяю, это отдельная и немаленькая работа, но она обязательно начнётся и, я надеюсь, будет закончена в обозримые хотя бы сроки. Просто это отдельный вопрос, связанный с реформой доходов работников социальной сферы в целом. Это большая работа в целом по стране, по всей социальной сфере. Здесь нужны несколько другие подходы, чем были сейчас.

У нас сейчас уровень заработных плат работников в этой сфере, в которой вы все работаете, в сфере культуры, должен соответствовать среднему по экономике в том регионе, где находится учреждение. Но разница огромная, потому что средний доход даже близлежащих территорий субъектов Федерации разнится сильно, а работа-то одна и та же. Так же как и у врачей.

В целом по стране это очень большая работа, надо всё посчитать как следует. Сейчас Правительство этим занимается, так что в комплексе будем это делать, конечно.

В.Толстой: Владимир Владимирович, можно маленькую ремарку?

В.Путин: Да, пожалуйста.

В.Толстой: Виктория Куанговна обратила внимание на чрезвычайно важную вещь, которая касается не столько даже материального обеспечения, сколько сохранения самой уникальнейшей системы музыкального образования, которое даёт нам Мацуевых, Гергиевых и всех наших великих. Потому что это длинная система: школа, училище, вуз. Всё время были попытки её как-то подсократить, ужать. Сейчас мы немножко испуганы, там появилась такая тема – профессионалитета, где может быть сужение, изменение, искажение этой системы.

В.Путин: Нет-нет, мы договорились о том, что музыкальные школы в традиционном – ещё с советского периода – смысле слова мы не будем ни в коем случае уничтожать и превращать их в какие-то клубы и кружки.

В.Толстой: Вот это важно.

В.Путин: Я считаю, что вопрос решён.

К.Глинка: Спасибо большое, Владимир Владимирович.

И в начале нашего разговора я сказала, что, если Вы позволите, хочу чуть-чуть похвалиться. Можем же похвалиться? Игорь Михайлович, можно похвалиться?

И.Руденя: Аккуратно.

К.Глинка: Аккуратно. Хорошо.

Уважаемый Владимир Владимирович, в 2023 году, в прошлом году, по инициативе Игоря Михайловича мы поменяли всю мебель во всех наших училищах, в общежитиях училищ, то есть полностью на территории всей Тверской области.

И.Руденя: Сейчас в процессе находимся. В процессе, это касается специальных учебных заведений.

К.Глинка: Да, совершенно верно.

И.Руденя: Мы начали с общежитий, Владимир Владимирович, причём [это] наши производители – тверские, которые производят сами кровати, шкафы, тумбочки, постельное бельё, матрасы – вообще полностью всё. Таким образом, мы промышленность поддерживаем и обновляем всё внутри, потому что очень много ребятишек, которые из сельской местности, приезжают в районные центры, для того чтобы учиться, и там мы хотели такую сделать более современную среду, и такую программу стали делать. Это касается именно среднего профессионального образования, это по всем сферам.

К.Глинка: Да. Все общежития мы переоснастили – в процессе.

И.Руденя: Это работа системная, так в каждом регионе, я думаю, работают, это очень полезно и хорошо.

К.Глинка: И продолжая разговор о воспитании подрастающего поколения, я бы попросила выступить Каспарову Елену Васильевну – заведующую отделом городской библиотеки имени М.Горького, муниципального бюджетного учреждения города Торжка «Централизованная система библиотечного и архивного дела».

А.Каспарова: Владимир Владимирович, добрый день!

Я как представитель библиотечного сообщества хотела поднять сегодня очень важную тему, даже, может быть, не тему, а проблему. Это проблема катастрофической потери интереса к книге и чтению.

Вообще, статистика утверждает, что у 15 процентов нашего населения в доме просто нет книг, у половины – менее ста – 20 процентов опрошенных никогда не читают классическую литературу. Интересные показатели чтения среди студентов: одну книгу за год прочитали 70 процентов опрошенных, три книги за год – 59 процентов.

Но вместе с тем показательные те цифры, которые свидетельствуют о посещении сайтов, на которых размещают краткое изложение художественных произведений. И получается, что эти цифры нас просто-напросто удивляют: пять миллионов посетителей в месяц. То есть получается, что наши дети просто-напросто перестали читать, в том числе они перестали читать классическую, художественную литературу. И если даже они обращаются к художественной или классической литературе, то, как правило, они читают сухие выжимки, краткое изложение.

В 2017 году Правительством была принята концепция программы поддержки детского и юношеского чтения. Что-то уже реализовано Минкультом и Минцифры, но мы понимаем, что на сегодняшний день нам нужна совершенно другая, новая концепция, которая будет учитывать реалии сегодняшнего времени, которая будет отвечать на вызовы сегодняшнего дня. И конечно же, самое главное, нужен чётко прописанный план по её реализации. Ну а мы, библиотечное сообщество, активно включимся в этот процесс создания этой концепции, а впоследствии и реализации её.

Спасибо.

В.Путин: Елена Васильевна, проблема очень, я бы сказал, острая, но вместе с тем понятная. Но и что делать, в целом тоже понятно, несмотря на то что она, казалось бы, сложная на первый взгляд.

Носители информации меняются. Нам нужно понять, как распространять нужный контент в самом широком смысле этого слова. А содержание классической литературы – тоже в определённом смысле контент, он морально-нравственный, исторический, но это тоже…

Е.Каспарова: Это речь в конце концов, это речь.

В.Путин: Это речь, это русский язык, это всё понятно. Но современные возможности упрощают возможность получения информации через интернет. И поскольку мы все ленивые, мы все туда забираемся, в этот интернет, и заставить себя сесть и изучать что-то достаточно сложно. Это дело семьи, школы, музеев, образовательных центров, ну и библиотек, конечно.

Вы сказали, что у нас 15 процентов населения сейчас…

Е.Каспарова: Я сказала, 15 процентов не имеют книг дома.

В.Путин: Я и говорю, 15 процентов населения не имеют книг дома. Я Вас удивлю, но в 2000 году 35 процентов населения не имели книг дома.

Е.Каспарова: Вы знаете, самое удивительное, я вспоминаю свою классную руководительницу, и она в 90-е годы – «железный занавес» открылся, и у неё появилась возможность поехать во Францию. И что её больше всего потрясло? Это 90-й год. Она приехала и сказала: у них ни у кого нет книг. Вот мы наконец тоже их догнали в этом плане – конечно, не в очень хорошем смысле, но догнали. Это общемировая тенденция, это понятно.

В.Путин: Там много хорошего, в европейской культуре, в сегодняшней жизни много проблем, и у нас есть уникальная возможность посмотреть, что происходит, как происходит в постиндустриальном обществе и мире и соответствующим образом реагировать на это, причём своевременно.

Достижений много даже у тех стран, которые мы сегодня называем недружественными, хотя недружественных стран у нас нет, у нас недружественные элиты в этих странах. А что касается культуры этих стран: мы никогда ничего так, как руководители тех государств пытаются сделать с русской культурой, – мы никогда не пытались даже их отменять. Наоборот, мы считаем, что российская культура – часть мировой культуры, и мы гордимся тем, что она является этой частью, поэтому в контексте мировой культуры смотрим и на свою, не исключая ничего из этого контекста.

Что касается чтения, то да, это проблема. Потому что одно дело – пользоваться эрзацем каким-то, выжимками, которые не отражают качества и содержания русского языка, не отражают мыслей автора, не отражают весь психологизм произведений русской классики да и других народов Российской Федерации… Это, конечно, вопрос, который требует очень тщательного изучения со стороны специалистов. Сейчас 15 процентов населения, а было 35, то, что мы с 35 процентов ушли на 15 процентов – это уже всё-таки результат какой-то. Конечно, этого недостаточно. В этой связи – и уже говорил много на этот счёт – мы делаем эту программу. Во-первых, библиотеки тоже должны отвечать требованиям сегодняшнего дня и запросам людей, особенно молодых людей. Это не должно быть просто книгохранилище, это должен быть культурный, образовательный центр. Не так много, к сожалению, у нас библиотек по стране, по-моему, 40 тысяч примерно, да?

О.Любимова: 42 тысячи, Владимир Владимирович, считается, что каждая десятая библиотека на планете Земля – российская. Поэтому у нас самая большая сеть в мире.

В.Путин: Да, 42 тысячи. Тысячу мы переоборудовали. Это капля в море, конечно, – из 42 тысяч тысячу переоборудовали. Но там начинается совсем другая культурная жизнь. Я не знаю, Игорь Михайлович, у вас есть такие современные библиотеки?

И.Руденя: Да, конечно, Владимир Владимирович, у нас есть уже переоборудованные библиотеки с электронными читальными залами, с интерактивными. Можно из одной библиотеки с другой связаться, у нас есть большое количество оцифрованной литературы, даже можно из дома, из какого-то общественного пространства зайти на сайт и посмотреть книгу. Такое есть. Это, кстати, федеральный проект. Надо сказать спасибо большое, они сделали.

В.Путин: Конечно, я знаю.

И.Руденя: И мы вместе с ними это развиваем.

В.Путин: Мы же денежки выделяем из федерального бюджета. Тысячу таких библиотек сделали, которые становятся культурно-образовательными центрами, куда люди с удовольствием идут, в том числе молодые люди. Там всё есть: там и интернет работает, и [есть] возможность с русской классикой ознакомиться глубоко, не поверхностно. Надо со школой, конечно, это делать совместно. Мы будем обязательно это продолжать. Но успехи у нас всё-таки хоть скромные, но есть.

Е.Каспарова: Нет, у нас даже не очень скромные, у нас очень хорошие успехи.

В.Путин: Нет-нет, мало очень этих центров.

Е.Каспарова: Нет, я говорю просто про свою работу. То, что Вы говорите – со школой, с семьёй, это мы всё проводим, да, действительно, [проводим] эту работу очень планомерно и целенаправленно.

В.Путин: У вас, смотрите, Торжок, он между Питером и Москвой находится, здесь и Новгород Великий рядом и так далее. А есть ведь места, где таких центров цивилизации рядышком совсем нет, и для этих отдалённых мест это имеет вообще колоссальное значение, непреходящее в полном смысле этого слова.

Е.Каспарова: Да.

В.Путин: Но когда я говорил о том, что всё-таки кое-что нам удаётся сделать, я имел в виду не эту тысячу – это очень мало, а я имел в виду то, что всё-таки современная российская публика, российские граждане начинают читать больше. По исследованиям международных организаций – конечно, они делают это непредвзято, – сегодня Россия по количеству времени, которое граждане страны тратят на чтение, занимает второе место в мире. На первом месте – Китай, на третьем – Испания. Поэтому движение вперёд у нас есть, но оно очень скромное.

Е.Каспарова: Будем двигаться дальше.

В.Путин: Оно очень скромное, и нам, безусловно, нужно двигаться бо́льшим темпом вперёд, обязательно будем это делать. Я с Вами полностью согласен. А для нашей такой огромной страны с такими колоссальными территориями эта деятельность в высшей степени востребована. Если мы хотим сохранять – и в чём, собственно говоря, ваша миссия-то колоссальная: на самом деле вы сохраняете единство культурного пространства.

Дмитрий Сергеевич Лихачёв был инициатором создания музея, вот он и говорил о том, что нужно сохранять среду, для того чтобы сохранять культуру и развивать её. Среду сохранять и информированность повышать. Библиотеки в современном их издании, конечно, играют здесь первостепенную роль. Сохранить единство культурного пространства страны чрезвычайно важно.

Поэтому, Ольга Борисовна, когда будете денежки выколачивать из Минфина, обязательно на это обратите внимание. Я полностью согласен. Ладно?

Е.Каспарова: Спасибо.

К.Глинка:Уважаемый Владимир Владимирович, Вы сегодня уже познакомились с нашей уникальной коллекцией берестяных грамот в «Музейных рядах».

В.Путин: Да, здорово.

К.Глинка: Позвольте предоставить слово директору этого музея, в помещении которого мы, собственно, находимся, это «Гостиница Пожарских», Ирине Владимировне Жуковой, директору Всероссийского историко-этнографического музея, город Торжок.

И.Жукова: Спасибо большое.

Уважаемый Владимир Владимирович!

Наверное, очень логично, если я сегодня в рамках нашей встречи затрону очень важную для Тверской области, для нашего города тему – это тема сохранения объектов историко-культурного наследия.

Было бы, конечно, странно нам сегодня об этом не поговорить, потому что именно наш Тверской регион лидирует в списке регионов Центрального федерального округа по количеству памятников культуры. Сегодня я хочу обратить внимание на три очень важных, на мой взгляд, аспекта. И я сегодня буду говорить о Торжке.

В первую очередь, конечно, обращусь к словам предыдущей выступающей, что в рамках своего Послания Федеральному Собранию Вы обратили внимание на эту важную проблему, и Вы говорили о пилотном проекте, о запуске пилотной программы по сохранению объектов культурного наследия, в которую вошёл наш Тверской регион.

Поверьте, Владимир Владимирович, для меня прежде всего как для коренного жителя этого города, для большинства моих коллег – в том числе я как сотрудник федерального музея очень радею за эту идею. Если бы Торжок вошёл в число первых городов этой пилотной программы, то, поверьте, мы были бы счастливы включиться в эту работу. И конечно, при положительном результате мы готовы делиться с коллегами из других регионов. Для нас это очень важная и актуальная тема.

Второй вопрос, который я хотела бы сегодня озвучить…

В.Путин: Извините, пожалуйста, Ирина Владимировна. (Обращаясь к И.Рудене.) У нас Тверская область вошла в пилотный проект, да?

И.Руденя: Да, в пилотный проект вошла.

Реплика: Пять регионов, Тверская [область] вошла.

И.Руденя Ирина Владимировна о чём говорит? Что у нас новоторы – как называют жителей Торжка…

В.Путин: Да, я уже понял.

И.Руденя: Они у нас одни из самых шустрых таких. Мы даже тут рассказывали, пока Вас не было, что они и в торговле были, и до революции были очень шустрые.

В.Путин: Они одни из самых основательных. Шустрые – это что-то другое.

И.Руденя: В хорошем смысле этого слова.

В.Путин: Ну хорошо, в хорошем.

И.Руденя: И они говорят: мы готовы взять на себя эту работу, пилотный проект, как флагман, чтобы была обратная связь, и на примере Торжка дальше остальные могли бы двигаться в этом же русле.

В.Путин: Пожалуйста, просто сейчас же запланирован – мне рассказывали – ремонт.

И.Руденя: Реставрация.

В.Путин: А что тогда нужно делать ещё дополнительно?

И.Жукова: Я сейчас думаю, что эта программа должна предусмотреть несколько вариантов. Понятно, что мы радеем за отдельные памятники историко-культурного наследия. Но у нас, например, в Торжке есть огромные территории в исторической части города, которые по той или иной причине, возможно, не войдут в эту программу. Например, частный дом, который тоже является ОКНом, но придомовая территория, либо рядом…

И.Руденя: Объект культурного наследия.

И.Жукова: То есть жители не имеют возможности в должном состоянии эту территорию поддерживать, и эти программы как раз должны быть нацелены в том числе на комплексный подход.

Например, у нас есть бывшая улица Климентовская. Это же уникальнейший образец купеческого Торжка, такого патриархального. Там очень много купеческих домов, там церковь Климента, Папы Римского. Сама эта улица – как один из примеров того, как нужно поработать с вывесками, фасадами домов – даже где мы не можем повлиять в полной мере, с придомовыми территориями, дорогами.

То есть [надо] сделать комплексный подход, хотя бы посмотреть в эту сторону, если это возможно, чтобы это работало и на какие-то отдельные территории, а не только на одни памятники. Как, например, наша «Гостиница Пожарских». Мы её отреставрировали в своё время, сейчас занимаемся дальше, но у нас есть на это возможность.

И.Руденя: Сейчас дополню. Имеется в виду, чтобы регион выделял свои деньги и, может быть, было какое-то небольшое федеральное софинансирование, и решать это комплексно: и памятник, и примыкающую территорию [реставрировать].

Регион выделяет деньги. И чтобы было несколько этапов и проект разбивался на несколько частей: сам памятник, прилегающая территория, дальше принимаются градостроительные стандарты, регламенты по поводу вывесок, и дальше совместно со всеми – Федеральной антимонопольной службой и все остальные, кто рекламу курирует у нас, – начинаем эту работу комплексно делать. Имеется в виду вот так.

И.Жукова: Да. И таким образом мы сделаем наш Торжок по-настоящему привлекательным для наших гостей, правильно, Игорь Михайлович?

И.Руденя: Да, абсолютно.

И.Жукова: Потому что гостей много, но эти отдельные точечки, которые мы делаем силами федеральными или региональными, не дают полноценной картины, а нам это надо.

В.Путин: Вы знаете, Ирина Владимировна и Игорь Михайлович, у нас же много программ существует: программа поддержки малых городов, программа благоустройства территорий и так далее. Вы готовьте предложения, и мы по каждой из этих программ попробуем…

И.Руденя: Собрать в одну.

В.Путин: Да, отработать. Вы соберёте в комплексе, и можно добиться того результата, о котором говорит Ирина Владимировна. Сразу по нескольким программам пройдитесь, подготовьте бумагу, и мы тогда объединим средства, которые предназначены на Тверь для реализации пилотного проекта, а потом придомовые территории, малые города – всё в один ряд поставим.

И.Руденя: Владимир Владимирович, там о чём было сказано? Есть небольшие ограничения. Дело в том, что часть объектов являются частными. Не в пользовании, а по статусу частные. То есть в советское время они были приватизированы, переданы в собственность, приспособлены под жильё.

В.Путин: В советское время в частные руки ничего не передавалось.

И.Руденя: Почему? Там жильё было, там были прописаны люди. Потом – процесс приватизации, и получилось, что этот дом стал многоквартирным, например. И его надо либо выкупать в областную собственность, либо оставить частникам, но тогда у нас должно быть право, чтобы за государственные деньги – имеются в виду и федеральные, и региональные деньги – мы могли вкладывать в этот объект, потому что он другой формы собственности. Пускай он будет в частной собственности. У нас и в Калязине такая же история есть. Мы сейчас выкупаем эти объекты в казну.

В.Путин: Надо смотреть, что это за объекты, я же не знаю.

И.Руденя: Да. Пускай у Министерства культуры будет такое право: чтобы мы вносили предложения, [мы] будем делать защиту, а они будут комиссией выбирать, можем ли мы частный объект – фасад, например, ремонтировать за государственные деньги. Потому что у них денег может не быть. Исторический дом, как мы делали: за средства жильцов нереально сделать, потому что очень дорого, не хватит нормативов, а мы дали свои денежки и таким образом отремонтировали фасад, чтобы это было всё красиво.

В.Путин: Здесь и право частного собственника надо соблюдать, с ним согласовывать придётся, нормативную базу какую-то нужно подводить под это.

И.Руденя: Да. Имеется в виду Счётная палата, или кто-то сказал: почему вы вложили деньги в этот дом?

В.Путин: Пожалуйста, это всё мы отрегулируем, врагов здесь нет.

И.Руденя: Да, в перечне поручений просто предусмотреть, чтобы такие возможности дали регионам. Понятно, что на заседании Правительства – всё это публично, это не какое-то там решение будет замыленное, а именно при участии Министерства культуры, чтобы они согласовывали, и дальше мы будем своими региональными деньгами это делать.

В.Путин: Хорошо. Игорь Михайлович, если Вы видите какие-то ограничения…

И.Руденя: Риски, определённые риски.

В.Путин: Хорошо, давайте снимем их. Никаких проблем. Проработаем. Ладно.

И.Жукова: Спасибо.

С Вашего позволения продолжу. Второй вопрос очень важный, который мы сегодня уже с Вами немного обсудили, – это сохранение археологического наследия нашего города. Ведь исторический центр Торжка – это памятник археологии федерального значения. Я сегодня говорю прежде всего о Новоторжском кремле, с которым мы немножко познакомились, и о территории Нижнего городища.

Развитие этих объектов сегодня мы видим только через вовлечение молодёжи. Через создание школьных, студенческих, учебных лагерей, которые бы позволили молодым людям под кураторством наших профессиональных археологов не только познать эту достаточно увлекательную науку – археологию, поработать в поле, но и подумать о реконструкции, в частности, средневекового нашего Торжка современными мультимедийными цифровыми технологиями. Нам кажется, что за этим будущее, и реконструкция кремля через эту идею, наверное, будет востребована прежде всего молодыми людьми, потому что мы для этого, собственно, и работаем. Во вторую очередь, это не повлечёт никаких разрушительных [действий] и [возведения] прочих строений, которые могли бы повредить этому памятнику.

Мы уже обсуждали и хотим, чтобы это была живая достаточно история: во-первых, привлечь молодёжь к нам, чтобы они познали азы профессии. У нас тоже дефицит кадров, и мы тоже ждём и жаждем, чтобы в Торжок приехали специалисты высочайшего уровня. Возможно, эти ребята впоследствии выберут эту профессию, а это сложная профессия. Мы все с вами в сфере культуры знаем, как нужно увлечь молодёжь, чтобы они приехали к нам сюда работать.

И конечно, сейчас современные технологии позволяют двигаться в каком-то космосе, который, возможно, будет как раз той точкой притяжения, к которой мы стремимся.

Нам кажется, что по нацпроекту «Культура» есть «Хранители истории» – такая подпрограмма, если я правильно говорю. Сюда мы пока смотрим, в эту сторону. Мы должны, возможно, поработать потом более детально, тщательно, но итогом всё-таки – я, наверное, за новоторов отвечу – мы бы хотели получить со временем долгосрочный проект – современный археологический музей под открытым небом на территории Новоторжского кремля.

В.Путин: Идея хорошая, конечно. Можно привлечь сюда и Русское географическое общество, у него тоже уже было много проектов подобного рода. Привлечь специалистов оттуда.

У нас кто мог бы заняться?

О.Любимова: На самом деле такая практика есть, и благодаря национальному проекту «Культура», Владимир Владимирович, появилась эта замечательная программа, когда специалисты на объекты, которые реставрируются, или на археологические раскопки приглашают волонтёров. Показывают, как они работают, делятся своим опытом, разрешают частично осуществлять те работы, которые позволяется осуществлять людям, лишённым квалификации.

На самом деле это советская практика очень частая. И правда то, что Вы справедливо упомянули, – это хорошая такая профориентация, кого-то из молодёжи это может увлечь и [позволит] позже сделать делом своей жизни. У нас есть все возможности и механизмы, и во многих регионах эта программа работает.

И то, о чём Вы упомянули, когда после завершения археологических раскопок, когда можно уже музеефицировать пространство и пригласить экскурсии, можно сделать красивую световую проекцию того, что же было на этом месте. Это прекрасная практика. В Шуе, например, в Ивановской области, замечательно коллеги сделали.

В.Путин: А здесь ведутся сейчас археологические работы?

И.Жукова: Нет, археологическая работа прекратилась в 2000-х годах.

В.Путин: Вот надо сначала на это посмотреть.

И.Жукова: Да, мы сейчас очень радеем за этот вопрос. Это очень важно для нашего дальнейшего развития, потому что в Торжок едут не только смотреть памятники культуры, но едут ещё узнать об археологии. Это наше богатство.

В.Путин: Но здесь есть над чем работать археологам?

И.Жукова: Да, есть над чем работать.

И.Руденя: Очень много.

И.Жукова: И мы ждём новых открытий. Потому что берестяных грамот у нас только 19, мы третье место занимаем. Мы ждём, что этот перспективный проект поможет нам пополнить коллекцию.

И.Руденя: Он просто федеральный: тут весь вопрос в том, что это федеральный объект и федеральная археология. Поэтому мы готовы софинансировать, но чтобы вместе этот проект начать.

О.Любимова: Мы проработаем это с Российской академией наук, вместе с нашими коллегами, вместе с академиком Макаровым…

В.Путин: В Новгороде кто у нас занимается?

О.Любимова: Макаров.

В.Путин: Надо с ними поговорить.

О.Любимова: Конечно, так и поступим.

В.Путин: Давайте мы, как Ольга Борисовна предложила, с Академией наук поработаем, посмотрим. Я не думаю, что здесь какие-то сумасшедшие деньги. Поддержим, конечно. А следующим этапом должна быть реализация проекта, о котором Вы сказали, чтобы это был уже не просто объект научного исследования, а уже…

И.Жукова: Туристический объект в полной мере.

Спасибо.

И завершить своё долгое выступление я бы хотела третьей темой – это сохранение усадебной культуры.

Два года назад мы получили в пользование уникальнейший памятник архитектуры – это усадьба Знаменское-Раёк, она находится совсем недалеко от Торжка. Это истинный шедевр мировой архитектуры, который находится у нас здесь, в Тверской области. Это лучший образец русского палладианства, автором которого, кстати, был наш земляк, уроженец Новоторжской земли, Николай Александрович Львов.

За это время, за два года, мы подготовили творческую концепцию, её очень успешно реализуем в летний период. Например, концерты классической музыки собирают более тысячи посетителей, то есть это очень востребовано у нас, причём даже не в выходной день.

Министерство культуры поддержало проект восстановления, реставрации усадьбы: на ближайшие четыре года, с 2024 по 2028 год, будет выделено более двух миллиардов рублей. Со своей стороны мы готовы обеспечить полноценную реставрацию и масштабное использование этого объекта на протяжении сегодняшнего дня или, как мы уже это делали, до самого окончания реставрации.

Мы будем очень счастливы и рады, если Вы тоже поддержите эти планы, потому что это действительно дорогостоящий, долгий проект. Но его необходимо и очень важно довести до конца, реализовать. Мы обязательно в это включимся.

Думаю, что всё, о чём я говорила, это прежде всего работает на развитие нашей малой родины – и в культурном, и в социальном плане. Вы видели сегодня, встречаясь с людьми, как они хотят видеть свою малую родину красивой и доступной.

И.Руденя: Можно дополнить?

В.Путин: Пожалуйста.

И.Руденя: Хотел сказать, что у нас есть ещё и такая практика: усадьбы Тверской области переданы в частную собственность, но они при этом являются объектами культурного наследия. И эти частные собственники, люди состоятельные, эти усадьбы привели к первозданному виду. Они является открытыми объектами показа. Не хотел бы называть сейчас фамилии этих людей, Вы их хорошо знаете. И эти усадьбы восстановлены практически в том виде, когда их может посещать турист, и это происходит: приезжают автобусами, смотрят, ходят. Тоже такая практика есть.

О чём идёт сейчас разговор? Эта усадьба, она федеральная, и тут есть несколько вариантов развития событий. Первый: Минкультуры финансирует из федерального бюджета. Второй: например, как Калязинскую колокольню, передать в регион, мы отремонтируем, и в хозяйственный оборот вводится в установленном порядке. И третий: возможно, и такой опыт уже был – Раёк, один из федеральных предпринимателей одно время брал, но у него закончились деньги, потому что очень масштабный объект – мы после этого мероприятия материалы подготовили, с собой передадим. Эта [усадьба] находится прямо на трассе М-10 Москва – Санкт-Петербург, масштабнейший объект, и, конечно, частникам не потянуть. Это возможно либо федеральному, либо федеральному и региональному бюджету.

Поэтому то, что касается тех усадеб, которые можно было в частную собственность отдать, в пользование: они восстановлены, ими пользуются. Сейчас ещё у нас на очереди несколько таких объектов есть, и очередь небольшая, но она есть – [из тех,] кто хочет восстанавливать усадьбы и ими пользоваться. Но при этом остаётся статус «объект культурного наследия» – там ничего нельзя изменять и перестраивать.

А район уникальный, поэтому, если дадите поручение Министерству культуры совместно с нами проработать вариант, может быть, для привлечения частных инвесторов, частно-государственное партнёрство сделать. Возможно, потребуется какая-то корректировка законодательства. Собственно, о чём сейчас идёт речь.

В.Путин: Палладианство – это сочетание дворцового начала и домашнего уюта?

И.Жукова: Русское палладианство? Знаете, очень хорошую формулировку дают русскому палладианству: это польза, прочность, красота. Это вид классической архитектуры, ответвление, это итальянская история. Николай Александрович Львов очень много путешествовал по Италии, был влюблён в творчество архитектора Андреа Палладио – итальянского архитектора, и он эту историю привнёс сюда, к нам.

И.Руденя: В Тверскую область.

И.Жукова: В Тверскую область и не только – его постройки по всей стране. Некоторые элементы в архитектуре характерны только для палладио итальянского.

В.Путин: Хорошо. Что вы там предлагаете сделать-то?

И.Жукова: Мы хотим сделать большой комплекс. Главный дом должен быть музеефицирован – это наше убеждение, это должен быть музей, посвящённый трём важным направлениям.

Первое – это, безусловно, архитектору Львову. Это имя, которое на нашей, тверской земле знаковое и не только – это с мировым уровнем. Второе – посвящённое теме хозяев дома, потому что это Глебовы-Стрешневы, и до современного времени, то есть история хозяев. И третье – самое главное, ключевое – посвящённое именно архитектуре, именно стилю русского палладио. Это очень необычный стиль: Вы увидите двойные купола, это очень отличный от всех стиль в архитектуре, и именно он является привлекательным.

На протяжении двух лет мы проводили на этой территории фокус-группы с нашими посетителями и спрашивали: «Сегодня ухоженная территория, но памятник такой же. Что вас привлекает на выходе? Чем вы восхищены? Какая ваша главная мысль, когда вы уходите отсюда?». И они все говорили, что они восхищены архитектурой, то есть это очень необычная история. Об этом мы и хотим говорить.

Ольга Борисовна знает, насколько у нас популярна эта тема благодаря последним веяниям, новым выставкам, совершенно потрясающим изданиям. Люди к этому готовы, и они хотят узнавать новое. Мы проводим лекции по архитектуре прямо там, в этом же главном доме, это у нас самая большая посещаемость летнего периода. То есть это история, интересно.

А прилегающие памятники мы хотим использовать как объекты пользования для тех гостей, которые приедут, например, в кафе. Люди все хотят есть, где-то нужно своих детей…

О.Любимова: Вы знаете, мы выезжали на объект и смотрели его. Действительно, он невероятной красоты. И концепцию коллеги готовили. Когда закончились деньги у частного предпринимателя, было принято решение, что этот объект станет одним из филиалов. Коллеги из музея взялись очень ответственно, разработали концепцию, мы немного внесли свои корректировки. Конечно, помимо кафе и музеефицированного пространства этому месту очень нужно – и там всё готово, для этого есть – проведение выставок.

В.Путин: Это частный объект?

И.Руденя: Нет, федеральный.

О.Любимова: Это филиал музея, о котором как мы сегодня и говорим и в котором мы сейчас находимся.

В.Путин: И есть проект его развития?

О.Любимова: Да, конечно. Концепция готова.

В.Путин: Он на сколько лет рассчитан?

И.Жукова: Мы на пять лет ближайшие планируем, что он должен быть реализован.

В.Путин: В течение пяти лет?

И.Жукова: Да.

О.Любимова: Сейчас проектно-сметную документацию будем готовить.

В.Путин: Сколько стоит?

О.Любимова: Предположительно, два миллиарда рублей. Мы нашли средства из средств Министерства культуры, пока будет готовиться проектно-сметная документация – с одной стороны.

А с другой стороны, мы понимаем, что регион получает замечательное пространство, где будет свой зал для проведения мероприятий. То есть мы можем делать те же концерты, которые прозвучали, и конференции, чтобы собирать всех – и всё архитектурное сообщество, и музейное – и, конечно, в том числе давать возможность людям, которые мечтают провести там свои мероприятия радостные, в том числе, возможно, и семейные, – иметь возможность под сдачу в аренду. А уж, конечно, кинематографисты, когда получат такой отреставрированный объект, в очередь выстроятся, в том числе и как невероятной красоты локация. Поэтому, конечно, здесь есть разные варианты для использования. Чуть поправим концепцию, её немножко сделаем более привлекательной и реалистичной.

В.Путин: Решение принято уже у вас? Средства есть?

О.Любимова: Да.

В.Путин: А что мы тогда обсуждаем?

И.Руденя: Они просто до конца не договаривают: этих средств может не хватить. Дело в том, что стройка дорожает, поэтому все говорят, что два миллиарда, но это в ценах 2023 года, 2022-го. Поэтому, возможно, там что-то будет дороже, и они просто хотят от Вас получить закрепление проекта как статусного, приоритетного, а дальше двигаться в действующей основной категории, которая будет на тот момент, когда уже будут проходить работы.

Владимир Владимирович, хотел бы дополнить. У нас до последнего года итальянцы, французы, испанцы – все иностранные туристы приезжали на этот объект. Это уникальный объект. Более того, если говорить про Львова, чтобы было понятно: он в одной линии с Фиораванти, Росси, это архитектор этого уровня, это первый топ мировых архитекторов, которые вошли в мировую культуру.

В.Путин: Хорошо. Надо следить, конечно, за ценообразованием, безусловно, хотя инфляция есть инфляция – понятно, но всё равно.

И.Руденя: Это федеральный объект, Владимир Владимирович.

В.Путин: Да-да, понимаю. Надо делать. Договорились? Если нужно что-то затвердить так, чтобы отсюда никто «не съехал», – давайте сделаем.

И.Руденя: А с инфраструктурой мы будем помогать, если что-то нужно.

В.Путин: Договорились.

И.Жукова: Спасибо. У меня всё.

В.Путин: Пожалуйста.

К.Глинка: Владимир Владимирович, очень хотелось бы осветить также важный вопрос, касающийся в целом муниципальных учреждений культуры, и предоставить слово Глазачёвой Ольге Валерьевне – заведующей архитектурно-этнографическим музеем, деревня Василёво Торжокского района.

О.Глазачёва: Владимир Владимирович, с одной стороны, мы сейчас продвигаем программу «Земский работник культуры» и набираем специалистов. С другой стороны, тенденция такая есть, что ликвидируются муниципальные учреждения культуры.

Как нам известно, с 2015 года закрылось пять тысяч единиц культурных учреждений – это, извините, четверть вообще от всей массы. Вместе с тем, конечно, ушли и специалисты – это примерно 90 тысяч человек.

В.Путин: Четверть? Не может быть. У нас только библиотек 42 тысячи.

О.Глазачёва: Но это из докладов специалистов, которые Вам докладывают. Всё оттуда, всё из СМИ. Если и дальше так оптимизацию проводить…

В.Путин: Нет, пять тысяч, Вы сказали.

О.Глазачёва: Нет, на пять тысяч сократилось от общего числа. Это четверть от общего…

В.Путин: Ну как? У нас только библиотек только 42 тысячи. Как это на четверть?

О.Глазачёва: 588 тысяч – это все муниципальные учреждения культуры.

И.Руденя: Один процент.

В.Путин: Один процент! Не четверть.

И.Руденя: Они работники культуры, они с математикой…

О.Глазачёва: Мы творческие люди.

В.Путин: Просто вы меня пугаете.

О.Глазачёва: Не бойтесь. Я к тому, что если дальше мы будем проводить такую «оптимизацию» и ликвидировать эти учреждения, то просто через десять лет мы ещё большую часть этих учреждений потеряем.

Знаю, что в разных регионах по-разному решается этот вопрос: где-то муниципальные учреждения культуры становятся филиалами региональных, где-то функции каких-то учреждений культуры передают совершенно другим учреждениям – далёким от тех, которые были, а где-то это вообще сводится всё в одну громадную, непонятную, неуправляемую институцию.

И так в муниципальных учреждениях культуры достаточно маленький штат – два-три человека специалистов, и, когда мы закрываем такое учреждение, люди остаются без работы, люди со слезами на глазах раздают свои архивы, фонды, коллекции непонятно кому, непонятно куда. Проблемы есть.

Здесь я, наверное, больше выступаю от лица наших коллег, которые в других регионах живут, потому что, слава богу, в нашем регионе тенденция такая, что мы удерживаем этот процесс и у нас всё остаётся на местах. Наверное, в советское время потрудились наши предки, когда все музеи были отданы общему объединению, в частности, мой филиал относится к нашему Тверскому государственному объединённому музею.

Прошу Вас обратить внимание ещё на эту проблему, если есть такая возможность. Надеюсь, что как-то положительно решится.

В.Путин: Согласен, Вы правы. Сокращение сети, особенно в малых городах, на селе, – это, конечно, очень болезненная вещь, то же самое, что и сокращение количества школ.

О.Глазачёва: Да.

В.Путин: Это примерно то же самое. Здесь есть, конечно, и вещи чисто объективного характера – демографические вещи, инфраструктурные, но нужно стремиться к тому, чтобы сеть была сохранена. Согласен полностью. Ольга Борисовна здесь присутствует, и будем стараться это делать. Где-то, повторяю, это чисто объективный характер носит, и от этого никуда не деться. Когда просто нет…

О.Глазачёва: Средств.

В.Путин: Да не средств – средства есть. Мы только дополнительно девять триллионов заложили на шесть лет вперёд. Где-то уже населённый пункт прекращает существование, понимаете? А что там будет делать учреждение культуры? Вот в чём всё дело.

Я и говорю: вопросы, связанные с демографией, с инфраструктурой, ещё с чем-то, объективный носят характер. Но в целом Вы правы абсолютно: нужно сделать всё, чтобы сеть была сохранена. Это точно, будем стараться. И конечно, Ольга Борисовна нас тоже слышит, она разделяет эту позицию, сто процентов. Так что будем работать.

О.Глазачёва: Спасибо, Владимир Владимирович.

К.Глинка: Спасибо большое, Владимир Владимирович.

У нас закончились запланированные основные вопросы. Если Вы позволите, у нас есть ещё некоторые вопросы.

В.Путин: Пожалуйста, если есть незапланированные – слушаю.

И.Руденя: Ваша старая знакомая – руководитель Мемориала Советскому солдату в городе Ржев, филиала Музея Победы на Поклонной горе. С Александром Григорьевичем Лукашенко открывали.

В.Путин: Помню. Конечно, знаю. Пожалуйста.

М.Копаева: Совсем коротко.

Добрый день, Владимир Владимирович и все коллеги!

Мне очень хочется сказать огромное спасибо за Ваше трепетное отношение к истории нашей страны и сохранению памяти, исторической памяти. Конечно, мы с особой гордостью, ржевитяне и жители Тверской области, вспоминаем о событии пятилетней – скоро – давности: 30 июня 2020 года, 75-я годовщина Победы над фашизмом, Вы открыли наш мемориальный комплекс, который стал национальным достоянием нашей страны, это точно.

И мы очень гордимся тем, что к нам приезжают люди разных национальностей, и мы на очень хорошем месте стоим – федеральная трасса М-9 Москва–Прибалтика. И когда едут туристы со стороны Прибалтики, очень трогательно: когда они по времени не успевают подойти к нашему герою, к советскому солдату, парящему в небе, они просто сигналят ему. Это символ, как Вы в начале сказали, патриотизма всех советских людей, не каких-то там руководителей государств, которые были раньше нашими друзьями, а всех людей, которые трепетно относятся к памяти и понимают очень хорошо, что победил советский солдат.

И очень отрадно, что с момента открытия нашего комплекса – а мы являемся, как уже Игорь Михайлович сказал, федеральным музеем, мы филиал Музея Победы – нас посетили только через билетную систему свыше пяти миллионов человек. Это большое количество, это очень трогательно, очень ответственно. И здесь в этом плане мне хочется сказать большое спасибо Игорю Михайловичу Рудене, нашему губернатору. Можно скажу? А дальше просто пойдёт просьба к Владимиру Владимировичу.

В.Путин: Он [И.Руденя] испугался. (Смех.)

М.Копаева: Можно? Дело в том, что отличный проект – «Пушкинская карта». Ольга Борисовна получает от нас отчёты бесконечные: мы не в хвосте плетёмся, а мы очень хорошо работаем по этой системе. И мы всегда подчёркиваем, что это федеральный проект по инициативе Президента нашей страны. Но Игорь Михайлович принял решение и дал денег Министерству образования Тверской области, потому что в муниципалитетах, как мы с вами знаем, не очень хорошо с деньгами, и школьники, все без исключения, приезжают – кто по Пушкинской карте… Да, мы работаем с Пушкинской картой: и экскурсионное обслуживание, и входные билеты, – у нас всё отлично отлажено. А есть же категории, которые либо не достигли возраста получения Пушкинской карты, либо возраст их превышает. Минобразования области организовал эту работу по инициативе Игоря Михайловича.

У меня, Владимир Владимирович, просьба: этот опыт перенести на федеральный уровень, чтобы федеральный Минпросвещения нашей страны распространил эту историю на все регионы. Потому что не сегодня-завтра у нас уже 80 лет со дня освобождения нашей страны от немецко-фашистских захватчиков, и надо, чтобы всё подрастающее поколение думало и знало об этой ужасной истории в нашей стране – не только мы, но и наши внуки, и наши правнуки. И только благодаря посещению таких учреждений, таких объектов, культурных объектов, только консолидированно, когда культура с образованием работает в одной упряжке и идёт ноздря в ноздрю, тогда, конечно, мы получим настоящее подрастающее поколение.

Потому что очень трогательно, когда приезжают дети организованными классами, и потом через месяц, через два, такой поток большой, я люблю с детьми работать, подходит ко мне одна девочка и говорит: а Вы меня помните? Я никогда не скажу, что не помню, – я немножко замолчу. Она говорит: мы к вам классом приезжали, а теперь я привезла своих родителей сюда. Это настолько трогает, это настолько трепетно!

А ещё один пример, он мне просто запал в душу. Очень известные наши политики позвонили мне и попросили в понедельник, понедельник – выходной: откройте нам, пожалуйста, и приедьте сами, мы знаем, что у Вас выходной, но приедьте. Конечно, я приехала. Оказывается, у дочери в тот день приезда был день рождения, и она вместо какого-то похода на кондитерскую фабрику или в диснейленд, в парк какой-то, она попросила в подарок поездку на наш мемориальный комплекс. Это очень дорогого стоит.

Поэтому, Владимир Владимирович, спасибо Вам большое, мы Вас ждём на 80-летие победы над фашизмом. И спасибо Вам большое, что Вы приехали. Это тоже отношение к истории – приезд на нашу территорию, на Тверскую землю, в такой душевный городок. Спасибо Вам огромнейшее, Владимир Владимирович.

И.Руденя: К 80-летию хотел добавить ещё. Есть Ваше поручение, оно реализуется Правительством – Михаил Владимирович Мишустин с Маратом Шакирзяновичем [Хуснуллиным], – это реконструкция дороги, трассы М-9, там делается четыре полосы. Они активно работу ведут, делают огромную работу. От Волоколамска будет четыре полосы по трассе «Новая Рига» прямо до памятника нашему Советскому солдату, до мемориала. Там идёт ряд работ, там вертолётные площадки делаются, запустили «Ласточку» – поезд, который из Москвы приходит, очень много ездят московские школьники с экскурсиями.

А то, что просит уважаемый директор музея, – это чтобы регионы тоже помогали своим школьникам приезжать в Музей Победы на Поклонной горе в Москве. К 80-летию такой проект сделать, чтобы регионы тоже поучаствовали – кто может – в этих проектах, не только дожидаясь федеральных денег, но и своими деньгами дали возможность школьникам съездить в Москву и посетить музей на Поклонной горе, великий музей нашей Великой Победы. К 80-летию, это может тогда на оргкомитете Победы такую рекомендацию дать субъектам, и эту работу совместно всем сделать.

В.Путин: Что касается расходов субъектов Федерации, то здесь мы можем только рекомендовать.

И.Руденя: Да, конечно. Но это небольшие деньги. Это и детям полезно, и в Москве, думаю, Сергей Семёнович [Собянин] это поддержит с удовольствием.

В.Путин: Да-да, Сергей Семёнович много чего поддерживает в регионах. Но Вы сейчас говорите о том, чтобы, когда группы приезжают из других регионов России в Москву, они и сюда, к вам, могли заехать.

М.Копаева: Обязательно.

И.Руденя: В том числе и к нам, и хотя бы в Москву, в музей на Поклонной горе, на 80-летие Победы. Там уникальный музей, Вы же там были.

В.Путин: Знаю.

И.Руденя: И чтобы детки из всех регионов к 80-летию такой совершили тур. Во время школьных каникул это можно будет сделать.

В.Путин: Мы так и делаем.

М.Копаева: А у Сергея Семёновича как раз есть этот проект, и это только за федеральные деньги…

В.Путин: Это мы делаем. А Пушкинская карта у нас, по-моему, целиком не выбирается, да, Ольга Борисовна?

О.Любимова: Пока нет, не целиком. У нас сейчас 10 миллионов 100 тысяч ребят присоединились из 13 с лишним миллионов возможных. Тем не менее это количество ребят растёт и активность растёт год от года.

Мы, когда ставили перед собой планы, они казались нам амбициозными, а пользователи Пушкинской карты все эти планы перевыполнили за нас, как и учреждения культуры, которых 11 с половиной тысяч. И тоже сначала было и боязно коллегам из муниципалитетов обучаться и банковскому эквайрингу, и очень сложным механизмам, а сейчас очень активно ведётся работа. И как раз нам очень дорого, что и краеведческие музеи активно включились в это, и придумывают дополнительные мероприятия – вы не случайно упомянули.

И даже в наших библиотеках – если позволите немножко закольцевать нашу беседу – вводятся платные мероприятия, включая даже школьные и детские дни рождения, когда весь класс имеет возможность встретиться в том или ином учреждении культуры, отметить детский день рождения: квест, какая-то программа интересная, особая экскурсия, продуманная именно для ребят.

Возраст Пушкинской карты – с 14 лет, поэтому, конечно, тут у нас возможности и талант наших деятелей культуры в том числе отразился и на разнообразии мероприятий, проводимых в рамках Пушкинской карты.

В.Путин: Пушкинской картой могли бы воспользоваться 13 миллионов, а воспользовались 10 миллионов. Видите, ещё три миллиона человек не воспользовались, хотя могли это сделать.

М.Копаева: Да.

В.Путин: То есть этот инструмент ещё не полностью используется, но будем стараться развивать это и расширять, возможно, даже круг тех, кто может пользоваться Пушкинской картой. А по поводу того, чтобы рекомендовать другим регионам… Иметь в виду, что такие возможности есть в Тверской области – конечно.

И.Руденя: Повод такой – 80 лет Великой Победы.

В.Путин: Я Вас уверяю: то, что мы сейчас говорим, это же будет транслироваться по федеральным каналам, коллеги нас услышат.

Пожалуйста, ещё что?

В.Толстой: Проблема основная заключается в том, что Пушкинская карта распространяется на детей старших классов – начиная с 14 лет, тех, которые паспорт получили. А Марина Револьдовна говорила о том, что младшеклассники, средняя школа – на них это не распространяется, они классами приезжают. Как-то здесь [попробовать] найти какое-то решение: как можно для детей более младшего возраста найти какие-то формы? Тверская область нашла: нерегиональные средства на это дают. А на федеральном уровне пока этого решения не найдено ещё.

В.Путин: Дело в чём? Дело в том, что из Тверской области сели на автобус и поехали – с мамой, с папой.

И.Руденя: Мы под свои музеи даём.

В.Путин: Под свои, под свои, понимаю.

И.Руденя: Можно даже в своём районе, в своём городе посетить.

В.Путин: Когда с семьёй малыши едут – это другая история совсем. Когда подросток едет, он может и один в театр сходить, в музей, в концертный зал, а с маленькими другая история – надо просто подумать. Дело даже не в деньгах. У нас три миллиона ещё могут приехать, но не воспользовались. Мы можем эти деньги перенацелить на другие возрастные категории, но надо подумать, как это сделать, чтобы в сопровождении родителей – это другая история немножко. Но подумать можно, конечно, согласен.

Пожалуйста, ещё.

М.Копаева: Спасибо.

В.Путин: Вам спасибо за идею.

К.Глинка: Сегодня День театра. Мы, наверное, не коснулись разговора о театре. У нас в области пять театров, два из них находятся в малых городах, до 50 тысяч.

И.Руденя: Театров больше, драматических театров пять.

К.Глинка: Драматических профессиональных театров – да, пять, и два из них находятся в малых городах, до 50 тысяч населения, – это Вышний Волочёк и город Кимры, мой родной.

И.Руденя: У неё папа был народным артистом России – очень известный у нас, в Тверской области, работник культуры, это выдающийся человек. Он и директором театра был, его фамилия Лавров, очень известный.

К.Глинка: Я бы хотела предоставить слово Римме Михайловне Абрамовой, актрисе Кимрского драматического театра. Если позволите, можно даже сказать, моя вторая мама, потому что я всё детство прогастролировала с отцом по всей Тверской области.

Р.Абрамова: Владимир Владимирович, благодарю Вас за внимание и, пользуясь такой возможностью, хочу пригласить Вас в город Кимры, где есть театр, и посетить его. И пользуясь тем, что сегодня День театра, мне хотелось бы немного рассказать о театре, в котором я служу уже 45 лет.

Это театр со своей удивительной историей, судьбой. Он был создан по указу Правительства РСФСР в 1942 году – суровые военные годы – с формулировкой: «театр для обслуживания фронта». И он провёл колоссальную работу на благо Победы, за что имеет благодарственное письмо от Верховного Главнокомандующего Иосифа Виссарионовича Сталина, которое хранится в музее нашего театра.

В мае театру исполнится 82 года, и все эти годы театр был очень любим и востребован. Люди приходят к нам ведь не только отдохнуть – они приходят с желанием наполнить, обогатить свою духовную жизнь, приобщиться к нашей культуре. В театре это возможно через и литературу, и драматургию, и живопись, и музыку, и поэзию – он всё объединяет.

Вы знаете, в начале 80-х годов наш театр закрыли на реконструкцию, и десять лет мы работали как гастрольный театр, к сожалению, мало играя в своём родном городе. Но именно эти годы показали, как театр нужен и необходим городу и своим жителям. После реконструкции мы продолжили свою жизнь уже в обновлённом здании. Это были 90-е годы, они были непростые, сложные во многих отношениях, но театр выжил. После 2000 года начались значительные улучшения, и театр задышал по-новому.

Сейчас мы играем свои спектакли при полных аншлагах. Зритель с нетерпением ждёт наших новых премьер. И, что характерно, по многу раз приходит на уже идущие спектакли.

И.Руденя: Скажите, что соседние регионы к вам приезжают.

Р.Абрамова: Я ещё до этого не доехала – я ещё про город.

В.Путин: Он думает, что он суфлёр. (Смех.)

Р.Абрамова: Не сбивайте меня.

В.Путин: Игорь Михайлович, не сбивайте.

Р.Абрамова: Город наш маленький, и поэтому у нас есть прекрасная возможность видеть, как на наших спектаклях растут целые поколения. Поэтому для нас имеет очень большое значение участвовать в сотворении детских спектаклей.

Помимо спектаклей мы проводим для детей экскурсию в театре, знакомим с его историей, знакомим с театральной профессией, потому что очень часто приходится брать в театральные цеха людей из города, которые не подготовлены. И кто его знает, может быть, сходив к нам на экскурсию, кто-то захочет прийти работать в театр. У нас есть такие надежды.

В репертуаре театра 50 спектаклей, и 40 из них работают по программе «Пушкинская карта». За 2023 год более двух тысяч человек приобрели билеты по «Пушкинской карте» – это, конечно, очень здорово.

Наш, конечно, гражданский и человеческий долг – это помнить о тех, кто сейчас находится в зоне СВО, поэтому мы играем благотворительные спектакли, выручка от которых идёт в помощь и поддержку нашим солдатам. Мы не забываем об их матерях, детях, жёнах, всегда приглашаем их на спектакли, и они с большой охотой и благодарностью приходят, потому что для них это поддержка и моральная, и психологическая. Мы же в свою очередь вдохновляемся героизмом их мужчин-воинов и силой воли тех, кто ждёт их дома. Происходит духовный и эмоциональный обмен между нами, который ещё больше укрепляет нашу веру в победу России.

Мы работаем не только на стационаре – обслуживаем все округи Тверского региона, а также близлежащих с нами регионов. Театр выезжает на гастроли в малые города России, а зрители Дубны, Дмитрова, Талдома, Твери, Москвы и даже Санкт-Петербурга приезжают к нам сами на своём личном транспорте или заказными автобусами, смотря по обстоятельствам. И это ещё раз говорит о том, что театр наш любим и востребован.

В завершение я бы хотела сказать, что, конечно, наличие театра в городе – это залог социального благополучия людей, и хочется очень надеяться, что при поддержке государства театры именно в малых городах будут расти и развиваться.

В.Путин: Спасибо.

Здесь, я понимаю, вопросов никаких нет, это утверждение.

Р.Абрамова: Спасибо вам.

В.Путин: Вас хочу поблагодарить за то, что Вы служите театру столько лет.

Вас слушал – кое-какие вещи помечал. Вы сказали, что в каком году – в 1942-м [театр основан]?

Р.Абрамова: В 1942-м.

В.Путин: Во время Великой Отечественной войны – в самые трудные времена для нашей страны – был создан этот театр. Так и написано – «для нужд фронта»?

Р.Абрамова: Да, такая формулировка – «для обслуживания фронта».

В.Путин: И конечно, возникают определённые ассоциации, но не хочется театр и культуру называть ни оружием, ни инструментом, но без всякого сомнения наш театр… Сегодня День театра – я вас всех поздравляю, тех, кто служит в театре, посвящает ему свою жизнь. Хотелось бы добавить, что вся наша культура – это, конечно, не инструмент, не оружие. Это почва, на которой твёрдо стоит Россия, развивается и благодаря таким людям, как Вы, укрепляется.

Уверен, что благодаря нашей совместной работе мы добьёмся того, чтобы культура наша процветала, сделаем всё для того, чтобы её поддержать. И, безусловно, рассчитываем на наших деятелей культуры – так, как Вы сейчас излагали своё отношение к стране, к нашим людям, которые, как Вы сказали, воспитываются на произведениях, которые вы на сцене представляете, воспитываются из поколения в поколение.

Вся наша страна на почве нашей культуры твёрдо стоит на ногах и уверенно себя чувствует, уверенно смотрит в будущее благодаря в значительной степени Вашей работе.

Вам большое спасибо.

Р.Абрамова: Спасибо большое.

К.Глинка: Владимир Владимирович, если позволите, у нас есть небольшой подарок, да, Ирина Владимировна?

И.Жукова: Подарок есть, но по протоколу будет передан не мною. Это действительно уникальная…

В.Путин: Это не береста № 17?

И.Жукова: Нет, это не береста, но тоже очень интересный промысел наш – новоторжская техника, новоторжская майолика. Это работа наших мастеров, нашего музея – у нас есть отдельная керамическая мастерская, которая занимается таким замечательным делом.

Надеюсь, что Вы оцените, и в память о нашей встрече у Вас останется частичка нашей любви к своему городу и безграничного уважения к Вам. С уважением и с возможностью того, чтобы эта память была надолго.

В.Путин: Спасибо большое. Благодарю вас.

27 марта 2024 года, Торжок