Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта:
Изображения

Настройки

Президент России — официальный сайт

Документ   /

Совещание с членами Правительства

15 января 2014 года, Московская область, Ново-Огарёво

Владимир Путин провёл совещание с участием ряда членов Правительства. В повестке дня – вопросы реализации жилищных программ, бюджетной политики, ликвидации последствий наводнения в регионах Дальнего Востока.

Совещание открывает серию встреч главы государства с руководством Правительства и ключевых министерств, в ходе которых будет обсуждаться, в частности, реализация задач, поставленных Президентом в Послании Федеральному Собранию в развитие указов, подписанных в мае 2012 года.

* * *

В.Путин: Добрый день, уважаемые коллеги!

Праздники закончились, как это ни жалко, но нужно начинать работать.

У нас в этом году обширная повестка дня. Все наши планы изложены в соответствующих документах, тем не менее нужно сконцентрироваться на основных направлениях, нужно сосредоточить на них внимание, финансовые, административные ресурсы. Поэтому мы договорились с Председателем Правительства о том, что будем собираться у меня где‑то раз в две недели и будем вместе обсуждать эти наиболее чувствительные и наиболее важные для всех нас вопросы.

Когда я сказал «для всех нас», имел в виду так называемое широкое, расширенное Правительство, включая в него и руководителей крупных муниципалитетов и регионов Российской Федерации, и, собственно, Правительство России.

Задачи, изложенные ещё в мае 2012 года, хорошо известны, многие из них конкретизированы в соответствии с актуальностью сегодняшнего дня и в Послании Президента Федеральному Собранию. Нам нужно будет поговорить сегодня о том, как мы начинаем работу в текущем 2014 году.

Сегодня поговорим о нескольких вопросах. Послушаем информацию Министра строительства и жилищно-коммунального хозяйства Михаила Александровича Меня о первоочередных мерах по реализации наших жилищных программ. Вы знаете, что об этом достаточно подробно мы говорили и на последнем Госсовете – кроме того, что было сказано в Послании, – и на Госсовете обсуждали этот вопрос очень подробно.

Кроме того, просил бы Министра финансов Антона Германовича Силуанова рассказать о ходе подготовки к исполнению бюджета на 2014–2016 годы. Знаю, что Министерство очень много работало над тем, чтобы своевременно и качественно подготовить бюджет, но мы также с вами хорошо знаем другое – о том, что то финансирование открывается поздновато, то министерства и ведомства несколько затягивают, мягко говоря, свою готовность к реализации этих планов, за которые сами и боролись и отстаивали в ходе сложных и тяжёлых дискуссий Правительства. Отстаивали свои приоритеты, а потом оказывается, что к реальной работе они готовы где‑то во второй половине года, а то – в октябре-ноябре. Нам нужно с этой практикой заканчивать.

В этой связи хотел бы послушать и Алексея Валентиновича Улюкаева о мерах по повышению результативности бюджетных инвестиций. Конечно, это не панацея от всех бед в экономике – бюджетные инвестиции. Но их всё‑таки у нас сколько? 6–7 триллионов рублей. Они в значительной степени влияют и на экономику в целом, поэтому с учётом того, что мы переходим к новой форме работы в этой сфере – к федеральной контрактной системе, хотел бы послушать сегодня, как Министерство готово к реализации этой работы.

И несколько совсем острых вопросов, сегодня тоже об этом поговорим. Вы знаете, что в этот Новый год я был на Дальнем Востоке, встречался там с людьми, которые до сих пор живут в пунктах временного размещения. У нас это не 5, не 10, не 20 человек, а там 1,5 тысячи человек, и в целом их пребывание сегодня в пунктах временного размещения обеспечено. Пункты вполне приличные: там и питание организовано, и медицинское обслуживание. Но, естественно, люди ждут решения главного вопроса – вопроса обеспечения их жильём: и капитальных ремонтов, и предоставления нового жилья.

В ходе этой новогодней встречи с людьми, конечно, удалось поговорить, но не со всеми, хотя срез проблем понятен. Поэтому я бы просил сегодня Юрия Петровича Трутнева об этом подробнее рассказать. Но что бы хотел сказать сразу: предварительно мы договаривались о том, что всё жильё будет построено не позже конца сентября текущего года, и эта задача должна быть решена совместными усилиями и Правительства, и региональных властей.

И, наконец, есть ещё одна проблема. То есть их там гораздо больше, и, кстати говоря, для того, чтобы не упускать ничего из вида, нужно с людьми регулярно встречаться, работать. Во всяком случае, руководители регионов раз в неделю должны с людьми встречаться. Юрий Петрович, и Вас прошу это взять тоже на контроль и бывать там постоянно, особенно в этот период времени, когда нужно будет развернуть фронт строительных работ.

Есть ещё одна проблема очень острая, она связана с тем, что те дома, которые признаны пригодными для проживания и в которых нужно было проводить капитальные ремонты (а в некоторых уже проведены частично либо полностью капитальные ремонты), они после холодов могут прийти в очень неблагоприятное состояние. Понятно, после паводка все они пропитаны влагой, а после наступления холодов (там минус 25 [градусов] и ниже даже есть) что с ними будет – ещё неизвестно. Поэтому считаю целесообразным провести там, где это требуется, там, где люди будут просить, повторное освидетельствование этих домов. Нужно обязательно это сделать – повторную экспертизу.

И конечно, я прошу суды всех инстанций без всякой волокиты, по сути, по существу своевременно рассматривать все спорные вопросы, которые возникают. Там много вопросов возникает, сейчас не буду их повторять. Но в любом случае, я прошу и региональные власти, и Правительство подходить к решению этих вопросов не формально и всегда руководствоваться прежде всего интересами конкретного человека.

Пожалуй, это всё, что я хотел бы сказать в начале. Но, имея в виду как раз эту дальневосточную тематику, попросил бы Министра транспорта: Максим Юрьевич [Соколов], Вы знаете, одна из проблем – это транспортная проблема. Многие люди не могут позволить себе из регионов Дальнего Востока выезжать не только в европейскую часть, но и между населёнными пунктами самого Дальнего Востока передвигаться. Знаю, что Правительство приняло решение, связанное с изменением порядка субсидирования. Я хотел бы Вас попросить рассказать о том, в чём заключается эта новизна и каковы первые результаты.

М.Соколов: Уважаемый Владимир Владимирович!

На самом деле, действительно, у нас рынок авиационных перевозок в целом по стране достаточно динамично растёт, растёт быстрее, чем мировой. В прошлом году российскими авиакомпаниями обслужено 85 миллионов пассажиров, что обеспечило прирост к уровню предыдущего года на 14 процентов. Всего в аэропортах было обслужено более 100 миллионов [пассажиров].

Мы договорились с Председателем Правительства о том, что будем собираться раз в две недели и обсуждать наиболее чувствительные и наиболее важные для всех нас вопросы.

Особый акцент был сделан на развитие региональной авиации, и впервые темпы роста региональной авиации у нас сравнялись с темпами роста авиационного рынка в целом, хотя до этого росли на 3–4 процента в год. И это во многом было сделано благодаря тем программам субсидирования региональных авиаперевозок, которые действовали и действуют в нашей стране. В прошлом году у нас было 5 программ поддержки, и общий объём этих программ составил 7,5 миллиарда рублей, что позволило в целом перевезти почти миллион сто пятьдесят тысяч пассажиров и открыть 80 новых рейсов и маршрутов.

Прежде всего, наиболее успешной программой как раз явилась программа перевозки пассажиров с Дальнего Востока. Она у нас действовала уже не первый год, но за время её реализации количество обслуживаемых пассажиров возросло в 3 раза и составило в 2013 году более полумиллиона человек. На данный момент действует 42 маршрута, общий объём – 3,6 миллиарда рублей, и мы пролонгируем эту программу на 2014 год, дополнительно включив в неё в том числе маршруты из Иркутска в направлении курортов юга России и Санкт-Петербурга. Помимо этого – программа, которая действует у нас в Калининградской области.

Если говорить о той программе, которая предполагает в том числе перевозку пассажиров с Дальнего Востока, на основе опыта 2013 года, когда было две программы. Это программа перевозки пассажиров в четырёх федеральных округах (Дальневосточном, Северо-Западном, Сибирском и Уральском), по 22 маршрутам было обслужено порядка 150 [тысяч] пассажиров, и общий объём этой программы был 900 миллионов рублей. Вторая – программа поддержки региональной авиации, которая начала работать в середине прошлого года, охватила 69 маршрутов, в том числе 54 новых направления. Как раз в основном эти маршруты связаны с Сибирью и Дальним Востоком. За пять месяцев благодаря этой программе было перевезено почти 190 тысяч человек, и объём поддержки составил один миллиард 350 миллионов рублей. Принцип этой программы был основан на поддержке не какого‑то конкретного пассажира, как все наши предыдущие программы до этого времени, а поддержки именно механизма субсидирования выполненного авиакомпанией рейса. Мы распространим этот опыт – он оказался успешным – на программы региональной поддержки будущего года.

В рамках указанных программ в 2014 году планируется перевезти более 1,5 миллиона пассажиров и открыть около 100 новых маршрутов, то есть, таким образом, ещё практически на 30 процентов увеличив объём региональных перевозок.

Помимо программ, которые охватывают Дальний Восток, ещё есть две интересные программы. Это поддержка перевозок пассажиров из Калининграда в направлении двух столиц – Москвы и Санкт-Петербурга. Она распространяется на всех граждан Российской Федерации. Стартовали мы, когда была поддержка пассажиров, проживающих непосредственно в Калининграде. И новацией прошлого года явился проект в Приволжском федеральном округе. Эта программа основана на софинансировании со стороны субъектов Российской Федерации. Общий объём составил порядка 750 миллионов рублей (в этом году мы увеличиваем финансирование этой программы практически до миллиарда), и уже за первые девять месяцев прошлого года этот проект позволил перевезти в рамках Приволжского федерального округа в два раза больше пассажиров, чем за весь 2012 год, то есть порядка 90 тысяч пассажиров. В следующем году мы планируем в течение всего года перевезти более 100 тысяч пассажиров в Приволжском федеральном округе.

Таким образом, все эти меры поддержки позволят обеспечить региональные связи в первую очередь авиационным транспортом, и не только доступность для пассажиров и граждан, проживающих в Дальневосточном федеральном округе, но также существенным образом повысить и их мобильность за счёт снижения цен на авиабилеты.

В.Путин: В чём всё‑таки новизна предложения по субсидированию транспортных перевозок?

М.Соколов: Если раньше субсидия выдавалась непосредственно на каждый купленный авиабилет пассажирам, и зачастую пассажиропотока было недостаточно, чтобы раскрутить или сделать очень плотной сетку маршрутов, то сейчас мы субсидируем целый рейс.

В.Путин: Вне зависимости от количества пассажиров? Так и скажите, это существенно, это самое главное.

М.Соколов: Вне зависимости от количества пассажиров даётся субсидия авиакомпании на поддержку конкретного направления, конкретного рейса. И это нашло очень широкий отклик на рынке. Благодаря этим программам только за последние два года наши авиакомпании купили более 66 новых самолётов именно для региональной авиации.

В этот Новый год я был на Дальнем Востоке, встречался с людьми, которые живут в пунктах временного размещения. Люди ждут решения главного вопроса – вопроса обеспечения их жильём. Мы договаривались, что всё жильё будет построено не позже конца сентября текущего года, и эта задача должна быть решена.

В.Путин: Спасибо.

Надо – но это уже отдельная тема, – чтобы у нас самолёты были отечественного производства для региональной авиации. Это можно сделать.

Юрий Петрович, по поводу той темы, о которой я упомянул, – строительство жилья для пострадавших от наводнения.

Ю.Трутнев: Уважаемый Владимир Владимирович! В ходе приёма, который Вы проводили 31 декабря, от граждан поступило 21 заявление. В целом от 186 тысяч пострадавших граждан поступило 1175 заявлений в адрес руководителей субъектов Российской Федерации, Минвостокразвития, Администрации Президента России. По каждому из этих заявлений ведётся работа.

Основной проблемой, Вы уже отметили, является неуверенность в предоставлении жилья. Сегодня, очевидно, строительные работы на Дальнем Востоке организовать невозможно, они начнутся в марте. Сегодня ведётся работа по подготовке площадок и инфраструктуры для строительства.

В.Путин: Извините, пожалуйста, Юрий Петрович, только мы, как договаривались, – новое строительство должно осуществляться только на территориях, которые не подвержены паводкам.

Ю.Трутнев: Владимир Владимирович, так точно. Это прямая строка Вашего Указа, она неукоснительно будет выполнена.

Планируется построить 1299 индивидуальных домов (это уже данные из региона), 107 многоквартирных, и 1404 жилых помещения планируется приобрести с рынка. Всем губернаторам поставлена задача: в соответствии с Вашим Указом закончить работы до конца сентября текущего года. Необходимые финансовые средства Правительством выделены. Ваше поручение о проведении повторного обследования жилых помещений в необходимых случаях весной будет выполнено, я буду лично это контролировать.

В целом, Владимир Владимирович, работы по оказанию помощи гражданам, восстановление инфраструктуры ведутся в сроки, предусмотренные Вашим Указом №693.

Единовременная материальная помощь на сегодняшний день выплачена 186 477 гражданам. Это все, кто обладают правоустанавливающими документами. Компенсацию за утрату имущества получили 75 100 граждан. Это тоже все, у кого есть правоустанавливающие документы. 181 спорная ситуация рассматривается сегодня в судах. Обследован весь пострадавший жилой фонд – 14 781 объект. Все нуждающиеся (1815 граждан) размещены в пунктах временного размещения, Вы с ними ознакомились.

Восстановлено транспортное сообщение, энергетическая и коммунальная инфраструктуры. В целом на аварийно-спасательные работы, помощь гражданам, восстановление инфраструктуры Правительством Российской Федерации выделено 40,043 миллиарда рублей. Работа комиссии [при Правительстве по ликвидации последствий наводнения на Дальнем Востоке], Владимир Владимирович, будет продолжена до решения всех вопросов, необходимых для оказания помощи гражданам на пострадавшей территории.

В.Путин: Юрий Петрович, я ещё раз хочу повторить, я прошу, чтобы и Вы, и губернаторы вникали в проблемы, понимаете, туда нужно погружаться, там столько возникает вещей, которые в голову не приходят. Вы же помните, мы с женщиной разговаривали, она говорит: в марте должна родить. Нужно получить ей пособие, нужно встать на соответствующий учёт по получению материнского капитала. Но для этого нужно прописать ребёнка, зарегистрировать его. А где? Дома‑то нет. И никто не может ей ответить на вопрос: как решить проблему? А жильё должно появиться где‑то в сентябре. Что делать? Вот такие проблемы. Может быть, даже если ответ сразу в голову не приходит, всё равно решение должно быть найдено. Это первое.

Второе. Когда Указ готовился, я исходил из того, что люди, которые постоянно проживали в определённых жилищах и другого постоянного жилья не имели, даже если не имеют правоустанавливающих документов, они должны быть обеспечены жильём либо получить деньги для компенсации, на капитальный ремонт. Нужно помочь им оформить эти документы. Если документов нет, то нужно установить факт, пусть через судебные инстанции, но ведь это легко достаточно решается через получение свидетельских показаний. Это несложно сделать. Именно поэтому просил сегодня суды работать в неформальном режиме и максимально быстро. Здесь не нужно вмешиваться, разумеется, в деятельность судебной системы, но наверняка можно поговорить о графиках работы, имея в виду, что это такая вещь, требующая срочности принятия решений.

Люди, даже если не имеют правоустанавливающих документов, должны быть обеспечены жильём либо получить деньги для компенсации, на капитальный ремонт. Нужно помочь им оформить эти документы.

Ю.Трутнев: Так точно.

В.Путин: И есть ещё одна проблема, которая прямо касается нашей совместной работы, – это помощь предприятиям сельского хозяйства. Насколько я понимаю, там пока не все проблемы решены. Когда начинаешь говорить с теми, кто сельским хозяйством занимается там, они на некоторые проблемы указывают. Не буду сейчас их все воспроизводить. Но им нужно реально помочь. Мы же знаем об оттоке населения с Дальнего Востока, депопуляции этих территорий. Здесь люди хотят работать, хотят жить и нашли, кстати говоря, неплохую нишу для своей деятельности, но надо их поддержать просто в этот момент. Повнимательнее посмотрите и вместе с коллегами порешайте.

Ю.Трутнев: Владимир Владимирович, по сельскому хозяйству действительно дольше всех затягивались вопросы. Мы рассматривали это вместе с Министром сельского хозяйства, Председателем Правительства. Обязательно доведём до конца.

В.Путин: Да, там они сою посадили, Вы знаете, всё смыло, теперь им кредиты нужно вернуть. А с чего они будут возвращать? Ведь товарной продукции нет. У них там инвесторы пришли. Нужно, чтобы у инвесторов настроение не испортилось, чтобы поняли, что бывают раз в 20 или в 100 лет такие события, но государство в этом случае приходит на помощь и совместными усилиями проблемы будут решены. Хорошо?

Ю.Трутнев: Есть.

В.Путин: Договорились.

И несколько слов, пожалуйста, о помощи пострадавшим во время терактов в Волгограде.

О.Голодец: Уважаемый Владимир Владимирович, в результате двух терактов 29 и 30 декабря в Волгограде пострадало 111 человек, в том числе от рук террористов погибло 33 человека.

На сегодняшний день 40 человек выписаны и находятся дома, 38 человек у нас продолжают оставаться в лечебных учреждениях: 16 человек – в больницах города Волгограда, 21 человек – в больницах города Москвы и 1 человек – в Санкт-Петербурге. Из всех пострадавших 12 находятся в состоянии разной степени тяжести: крайне тяжёлом, тяжёлом, средней тяжести. Но врачи делают всё, для того чтобы не только спасти жизнь всем этим людям, но и полностью восстановить трудоспособность, потому что характер ранений прежде всего сказывается на будущей трудоспособности этих людей.

По поводу выплат. Как Вы поручали, выплаты всех видов пособий были организованы в течение праздников, и все службы работали в течение праздников. На сегодняшний день все выплаты пострадавшим и их семьям произведены. В частности, получили пособия 32 семьи погибших – 2 миллиона рублей из федерального бюджета и регионального бюджета, 33 человека получили 800 тысяч рублей, 34 человека – 400 тысяч и 11 граждан – по 200 тысяч.

В результате терактов у нас 13 несовершеннолетних остались без кормильца. Им назначены пенсии, и уже первая пенсия переведена в пользу этих детей. И ещё у нас, конечно, печальным итогом является то, что два мальчика остались сиротами. И для нас хорошее известие, что в отношении их оформляется сейчас опекунство. В отношении одного мальчика опекуном стала сестра погибшей, и в отношении другого мальчика – бабушка погибшей.

И мы очень благодарны и всем службам, и всем тем людям, которые просто откликаются, продолжают откликаться на беду и продолжают помогать пострадавшим.

В.Путин: До конца доведите все эти мероприятия.

О.Голодец: Да, конечно.

<…>

15 января 2014 года, Московская область, Ново-Огарёво